There are 1699 total results for your 食 search. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
中食 see styles |
zhōng shí zhong1 shi2 chung shih nakashoku; chuushoku(rk) / nakashoku; chushoku(rk) なかしょく; ちゅうしょく(rk) |
(noun/participle) ready-made meal; home meal replacement; HMR; (surname) Nakajiki The midday meal, after which nothing whatever may be eaten. |
主食 see styles |
zhǔ shí zhu3 shi2 chu shih shushoku しゅしょく |
staple food staple food |
乞食 see styles |
qǐ shí qi3 shi2 ch`i shih chi shih kojiki(p); kotsujiki(ok) こじき(P); こつじき(ok) |
to beg for food (1) (sensitive word) beggar; (n,vs,vi) (2) begging To beg for food, one of the twelve dhūtas prescribing outward conduct of the monk; mendicancy is the 正命 right livelihood of a monk, to work for a living is 邪命 an improper life: mendicancy keeps a monk humble, frees him from the cares of life, and offers the donors a field of blessedness; but he may not ask for food. |
二食 see styles |
èr shí er4 shi2 erh shih nishoku; nijiki(ok) にしょく; にじき(ok) |
two meals; (eating) two meals a day The two kinds of food: (1) (a) The joy of the Law; (b) the bliss of meditation. (2) (a)The right kind of monk's livelihood - by mendicancy; (b) the wrong kind - by any other means. |
五食 see styles |
wǔ shí wu3 shi2 wu shih gojiki |
The five kinds of spiritual food by which roots of goodness are nourished: correct thoughts; delight in the Law; pleasure in meditation; firm resolve, or vows of self-control; and deliverance from the karma of illusion. |
伙食 see styles |
huǒ shí huo3 shi2 huo shih |
food; meals |
会食 see styles |
kaishoku かいしょく |
(n,vs,vi) eating together; dining together; having a meal together |
伴食 see styles |
banshoku ばんしょく |
(noun/participle) (1) eating with a guest; (2) (derogatory term) nominal official |
侑食 see styles |
yuushoku / yushoku ゆうしょく |
assisting at dinner; dining with a superior |
侵食 see styles |
shinshoku しんしょく |
(noun/participle) (1) encroachment; (2) erosion; corrosion |
個食 see styles |
koshoku こしょく |
(1) meal with family members eating separate foods; (2) eating alone (not with one's family); (3) food sold in single servings |
偏食 see styles |
piān shí pian1 shi2 p`ien shih pien shih henshoku へんしょく |
partial to (some kinds of food, usu. unhealthy); having likes and dislikes; partial eclipse (n,vs,vi) unbalanced diet |
停食 see styles |
tíng shí ting2 shi2 t`ing shih ting shih |
(of food) to retain in stomach due to indigestion (TCM) |
內食 内食 see styles |
nèi shí nei4 shi2 nei shih naijiki |
internal food |
全食 see styles |
quán shí quan2 shi2 ch`üan shih chüan shih |
total eclipse |
共食 see styles |
kyoushoku / kyoshoku きょうしょく |
(1) communal eating of food that has been offered to a god; sacrificial meal; (2) eating together (with family, friends, etc.); communal dining |
兵食 see styles |
heishoku / heshoku へいしょく |
food for soldiers and noncommissioned officers |
内食 see styles |
uchishoku; naishoku うちしょく; ないしょく |
(n,vs,vi) home cooking; eating at home |
冗食 see styles |
rǒng shí rong3 shi2 jung shih |
eating without working |
冷食 see styles |
reishoku / reshoku れいしょく |
(1) (abbreviation) (See 冷凍食品) frozen food; (2) (See 火食) eating raw food; (3) (See 寒食) Chinese tradition of consuming only cold food on the 105th day after the winter solstice; 105th day after the winter solstice |
副食 see styles |
fù shí fu4 shi2 fu shih fukushoku ふくしょく |
non-staple food; CL:種|种[zhong3] side dish; supplementary food |
加食 see styles |
kajiki かじき |
(place-name) Kajiki |
即食 see styles |
jí shí ji2 shi2 chi shih |
instant (food) |
厭食 厌食 see styles |
yàn shí yan4 shi2 yen shih |
anorexia |
叚食 see styles |
jiashi jiashi2 jiashi kajiki |
coarse food |
可食 see styles |
kě shí ke3 shi2 k`o shih ko shih kashoku かしょく |
edible (can act as adjective) edible |
吃食 see styles |
chī shi chi1 shi5 ch`ih shih chih shih |
food; edibles |
吞食 see styles |
tūn shí tun1 shi2 t`un shih tun shih |
to devour |
吸食 see styles |
xī shí xi1 shi2 hsi shih |
(of an insect) to drink (nectar, sap, blood etc); (of a person) to take (a narcotic drug); to drink through a straw |
和食 see styles |
hé shí he2 shi2 ho shih washoku わしょく |
Japanese cuisine (See 洋食・1) Japanese food; Japanese dish; Japanese cuisine; (place-name, surname) Wajiki |
唱食 see styles |
chàng shí chang4 shi2 ch`ang shih chang shih shōjiki |
To give the 'blessing' at meals. |
啄食 see styles |
zhuó shí zhuo2 shi2 cho shih |
(of a bird) to peck at food |
喝食 see styles |
hē shí he1 shi2 ho shih kasshiki; kashiki; katsujiki かっしき; かしき; かつじき |
(1) {Buddh} announcing meals (at a Zen monastery); meal announcer; (2) {noh} noh mask resembling a young attendant who announces mealtimes in a Zen monastery to announce the meal |
喫食 see styles |
chī shí chi1 shi2 ch`ih shih chih shih kisshoku きっしょく |
(noun, transitive verb) eating; having a meal food |
噉食 see styles |
dàn shí dan4 shi2 tan shih kanjiki |
to devour |
噏食 see styles |
xī shí xi1 shi2 hsi shih kōjiki |
demon who inhales and eats |
嚼食 see styles |
jiáo shí jiao2 shi2 chiao shih zakujiki |
edible, chewable |
四食 see styles |
sì shí si4 shi2 ssu shih shijiki |
The four kinds of food, i. e. 段食 or 摶食 for the body and its senses; 觸食 or 樂食 for the emotions; 思食 or 念食 for thought; and 識食 for wisdom, i. e. the 六識 of Hīnayāna and the 八識 of Mahāyāna, of which the eighth, i. e. ālayavijñāna, is the chief. |
固食 see styles |
koshoku こしょく |
eating only one's favourite food; having an unvarying diet; eating poorly |
團食 团食 see styles |
tuán shí tuan2 shi2 t`uan shih tuan shih danjiki |
To roll rice, etc., into a ball in eating, Hindu fashion. |
坐食 see styles |
zashoku ざしょく |
(noun/participle) living in idleness |
堂食 see styles |
táng shí tang2 shi2 t`ang shih tang shih |
to eat in (at the restaurant) (contrasted with 外帶|外带[wai4 dai4]); (restaurant) dine-in service |
夕食 see styles |
yuushoku / yushoku ゆうしょく |
evening meal; dinner |
外食 see styles |
wài shí wai4 shi2 wai shih gaishoku がいしょく |
(n,vs,vi) eating out; dining out external sustenance |
多食 see styles |
tashoku たしょく |
(noun, transitive verb) one who generally eats a lot |
夜食 see styles |
yashoku やしょく |
supper; night meal; late-night snack; "fourth meal"; midnight snack |
大食 see styles |
taishoku たいしょく |
(n,vs,vi,adj-no) gluttony |
天食 see styles |
tiān shí tian1 shi2 t`ien shih tien shih tenjiki |
sudhā, food of the gods sweet dew, ambrosia, nectar; blue, yellow, red, and white in colour, white for the higher ranks, the other colours for the lower. |
存食 see styles |
cún shí cun2 shi2 ts`un shih tsun shih |
(of food) to retain in stomach due to indigestion (TCM) |
孤食 see styles |
koshoku こしょく |
(1) meal with family members eating separate foods; (2) eating alone (not with one's family) |
学食 see styles |
gakushoku がくしょく |
(abbreviation) (See 学生食堂) school cafeteria |
安食 see styles |
yasutabe やすたべ |
(surname) Yasutabe |
完食 see styles |
kanshoku かんしょく |
(noun, transitive verb) eating everything (on one's plate, etc.) |
定食 see styles |
dìng shí ding4 shi2 ting shih teishoku / teshoku ていしょく |
set meal (esp. in a Japanese restaurant) set meal; special (of the day) |
実食 see styles |
jisshoku じっしょく |
(noun/participle) tasting a food that one has previously heard of |
宮食 see styles |
miyajiki みやじき |
(surname) Miyajiki |
宿食 see styles |
sù shí su4 shi2 su shih shukujiki |
a meal that lasts an entire evening |
寄食 see styles |
kishoku きしょく |
(n,vs,vi) living off (a person); sponging off; parasitism |
寒食 see styles |
hán shí han2 shi2 han shih kanshoku かんしょく |
cold food (i.e. to abstain from cooked food for 3 days around the Qingming festival 清明節|清明节); the Qingming festival Chinese tradition of consuming only cold food on the 105th day after the winter solstice; 105th day after the winter solstice |
寝食 see styles |
shinshoku しんしょく |
(noun/participle) bed and food; eating and sleeping |
小食 see styles |
xiǎo shí xiao3 shi2 hsiao shih kozuke しょうしょく |
snack; nibbles light eating; spare diet; not eating much The small meal, breakfast, also called 點心. |
少食 see styles |
shoushoku / shoshoku しょうしょく |
light eating; spare diet; not eating much |
尾食 see styles |
okui おくい |
(surname) Okui |
山食 see styles |
yamashoku やましょく |
(See 角食・かくしょく・1) English bread; roundtop bread; high tin loaf |
常食 see styles |
joushoku / joshoku じょうしょく |
(noun, transitive verb) daily food; regular diet; staple food |
座食 see styles |
zashoku ざしょく |
(noun/participle) living in idleness |
徒食 see styles |
toshoku としょく |
(n,vs,vi) idle life; idleness |
得食 see styles |
dé shí de2 shi2 te shih tokujiki |
getting food |
必食 see styles |
hisshoku ひっしょく |
(colloquialism) must-eat |
志食 see styles |
shijiki しじき |
(surname) Shijiki |
快食 see styles |
kaishoku かいしょく |
eating well; (having a) good appetite |
念食 see styles |
niàn shí nian4 shi2 nien shih nenjiki |
nourishment from thought |
思食 see styles |
sī shí si1 shi2 ssu shih shijiki |
Thought-food, mental food; to desire food. |
悪食 see styles |
akujiki; akushoku あくじき; あくしょく |
(1) eating strange food; eating bizarre things; (2) (See 粗食) simple diet; plain food; simple food; frugal meal; (3) eating meat (thus breaking Buddhist rules) |
愛食 see styles |
aishoku あいしょく |
(noun/participle) (colloquialism) love of eating (a particular food, dish, etc.) |
所食 see styles |
suǒ shí suo3 shi2 so shih shojiki |
eaten |
扁食 see styles |
biǎn shi bian3 shi5 pien shih |
(dialect) Chinese-style dumpling (such as wonton, jiaozi etc) |
打食 see styles |
dǎ shí da3 shi2 ta shih |
to go in search of food (of animals); to take medicine for indigestion or gastro-intestinal upsets |
拒食 see styles |
kyoshoku きょしょく |
(noun/participle) refusing food |
挑食 see styles |
tiāo shí tiao1 shi2 t`iao shih tiao shih |
to be picky about food |
捕食 see styles |
bǔ shí bu3 shi2 pu shih hoshoku ほしょく |
to prey on; to catch and feed on; to hunt for food (noun, transitive verb) predation; eating prey; preying upon |
掠食 see styles |
lüè shí lu:e4 shi2 lu:e shih |
to prey on; predation; predatory |
採食 采食 see styles |
cǎi shí cai3 shi2 ts`ai shih tsai shih saishoku さいしょく |
to forage; to gather for eating; to pick and eat (noun/participle) foraging; feeding |
揣食 see styles |
chuāi shí chuai1 shi2 ch`uai shih chuai shih tanjiki |
The Indian way of eating by first rolling the food into a ball in the hand; also 團食. |
搏食 see styles |
bó shí bo2 shi2 po shih hakujiki |
material food |
搵食 揾食 see styles |
wèn shí wen4 shi2 wen shih |
to earn one's living (Cantonese); Mandarin equivalent: 謀生|谋生[mou2 sheng1] |
摂食 see styles |
sesshoku せっしょく |
(noun/participle) feeding; feed |
擇食 择食 see styles |
zé shí ze2 shi2 tse shih |
to be picky (food) |
攝食 摄食 see styles |
shè shí she4 shi2 she shih |
to consume |
斎食 see styles |
saijiki さいじき |
(1) {Buddh} morning meal (for priests, monks, etc.); (2) food offering at a Buddhist ceremony |
断食 see styles |
danjiki だんじき |
(n,vs,vi) fasting; fast |
斷食 断食 see styles |
duàn shí duan4 shi2 tuan shih danjiki |
to fast; hunger strike To fast; voluntarily to starve oneself. |
施食 see styles |
shī shí shi1 shi2 shih shih sejiki |
to give food (as a charity); "feeding the hungry ghosts" (Buddhist ceremony) To bestow food (on monks), and on hungry ghosts. |
日食 see styles |
rì shí ri4 shi2 jih shih hijiki ひじき |
solar eclipse solar eclipse; (surname) Hijiki |
星食 see styles |
seishoku / seshoku せいしょく |
occultation |
昼食 see styles |
hiruge ひるげ chuujiki / chujiki ちゅうじき chuushoku / chushoku ちゅうしょく |
(1) lunch; midday meal; (2) food served at a tea party (tea ceremony) |
時食 时食 see styles |
shí shí shi2 shi2 shih shih jijiki |
Seasonable or timely food, especially roots used as food in sickness, part of the 五藥, i.e. turnip, onion, arrowroot, radish (or carrot), and a root curing poison. |
晩食 see styles |
banshoku ばんしょく |
(noun/participle) supper; dinner |
普食 see styles |
pǔ shí pu3 shi2 p`u shih pu shih |
(medicine) regular food |
暴食 see styles |
bào shí bao4 shi2 pao shih boushoku / boshoku ぼうしょく |
to eat too much; to binge (noun, transitive verb) overeating; gluttony |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "食" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.