There are 649 total results for your 障 search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
障子峰 see styles |
shoujimine / shojimine しょうじみね |
(place-name) Shoujimine |
障子川 see styles |
shoujigawa / shojigawa しょうじがわ |
(personal name) Shoujigawa |
障子根 see styles |
shoujine / shojine しょうじね |
(personal name) Shoujine |
障子池 see styles |
shoujiike / shojike しょうじいけ |
(place-name) Shoujiike |
障子田 see styles |
shoujida / shojida しょうじだ |
(surname) Shoujida |
障子紙 see styles |
shoujigami / shojigami しょうじがみ |
shoji paper |
障子薮 see styles |
shoujiyabu / shojiyabu しょうじやぶ |
(place-name) Shoujiyabu |
障子谷 see styles |
shoujiyatsu / shojiyatsu しょうじやつ |
(place-name) Shoujiyatsu |
障害児 see styles |
shougaiji / shogaiji しょうがいじ |
(See 健常児) handicapped child; handicapped children |
障害物 see styles |
shougaibutsu / shogaibutsu しょうがいぶつ |
obstacle |
障害者 see styles |
shougaisha / shogaisha しょうがいしゃ |
(physically) handicapped person; disabled person |
障害走 see styles |
shougaisou / shogaiso しょうがいそう |
hurdle race; hurdling |
障對治 障对治 see styles |
zhàng duì zhì zhang4 dui4 zhi4 chang tui chih shō taiji |
to counter hindrances |
障差別 障差别 see styles |
zhàng chā bié zhang4 cha1 bie2 chang ch`a pieh chang cha pieh shō shabetsu |
distinctions in hindrances |
障淸淨 see styles |
zhàng qīng jìng zhang4 qing1 jing4 chang ch`ing ching chang ching ching shōshōjō |
hindrances are purified |
障眼法 see styles |
zhàng yǎn fǎ zhang4 yan3 fa3 chang yen fa |
diversionary tactic; smokescreen |
障碍者 see styles |
shougaisha / shogaisha しょうがいしゃ |
(physically) handicapped person; disabled person |
障礙依 障碍依 see styles |
zhàn gài yī zhan4 gai4 yi1 chan kai i shōge e |
impedimentary constituents |
障礙物 障碍物 see styles |
zhàng ài wù zhang4 ai4 wu4 chang ai wu |
obstacle; hindrance |
障礙相 障碍相 see styles |
zhàn gài xiàng zhan4 gai4 xiang4 chan kai hsiang shōge sō |
obstructing |
障礙者 see styles |
shougaisha / shogaisha しょうがいしゃ |
(physically) handicapped person; disabled person |
障礙跑 障碍跑 see styles |
zhàng ài pǎo zhang4 ai4 pao3 chang ai p`ao chang ai pao |
steeplechase (athletics) |
障種子 障种子 see styles |
zhàng zhǒng zǐ zhang4 zhong3 zi3 chang chung tzu shō shuji |
seeds of the hindrances |
コミ障 see styles |
komishou / komisho コミしょう |
(abbreviation) (colloquialism) (See コミュニケーション障害・2) being bad at communication; being unsociable |
一切障 see styles |
yī qiè zhàng yi1 qie4 zhang4 i ch`ieh chang i chieh chang issai shō |
all hindrances |
七障子 see styles |
nanashouji / nanashoji ななしょうじ |
(surname) Nanashouji |
三垢障 see styles |
sān gòu zhàng san1 gou4 zhang4 san kou chang sanku shō |
hindrances of the three defilements |
三種障 三种障 see styles |
sān zhǒng zhàng san1 zhong3 zhang4 san chung chang sanshu shō |
three kinds of hindrances |
下障子 see styles |
shimoshouji / shimoshoji しもしょうじ |
(place-name) Shimoshouji |
中障子 see styles |
nakashouji / nakashoji なかしょうじ |
(surname) Nakashouji |
二種障 二种障 see styles |
èr zhǒng zhàng er4 zhong3 zhang4 erh chung chang nishu shō |
two kinds of hindrances |
二重障 see styles |
èr zhòng zhàng er4 zhong4 zhang4 erh chung chang ni jūshō |
two heavy hindrances |
二障義 二障义 see styles |
èr zhàng yì er4 zhang4 yi4 erh chang i Nishō gi |
System of the Two Hindrances |
低障碍 see styles |
teishougai / teshogai ていしょうがい |
low hurdles |
作障礙 作障碍 see styles |
zuò zhàn gài zuo4 zhan4 gai4 tso chan kai sa shōge |
create obstacles |
保障付 see styles |
hoshoutsuki / hoshotsuki ほしょうつき |
(can be adjective with の) guaranteed; certified; warranty included |
信解障 see styles |
xìn jiě zhàng xin4 jie3 zhang4 hsin chieh chang shinge shō |
obstruction to conviction |
倶生障 see styles |
jù shēng zhàng ju4 sheng1 zhang4 chü sheng chang kushōshō |
innate hindrances |
分別障 分别障 see styles |
fēn bié zhàng fen1 bie2 zhang4 fen pieh chang funbetsu shō |
hindrances due to discrimination |
十重障 see styles |
shí zhòng zhàng shi2 zhong4 zhang4 shih chung chang jū jūshō |
The ten weighty bodhisattva hindrances, according to the 別教, which are respectively overcome by entry into the 十地; v. 成唯識論 9; the first is 異生性 the natural heart hindering the 聖性 holy heart, etc.; v. 十障. |
十障礙 十障碍 see styles |
shí zhàn gài shi2 zhan4 gai4 shih chan kai jū shōge |
ten obstructions |
四種障 四种障 see styles |
sì zhǒng zhàng si4 zhong3 zhang4 ssu chung chang shi shu shō |
four kinds of hindrances |
塵沙障 尘沙障 see styles |
chén shā zhàng chen2 sha1 zhang4 ch`en sha chang chen sha chang jinja shō |
the obstructions from innumerable details |
外障眼 see styles |
uwahi うわひ |
(obscure) degenerative eye disorder caused by cloudiness in front of the pupil |
定障相 see styles |
dìng zhàng xiàng ding4 zhang4 xiang4 ting chang hsiang jōshōsō |
discerning the characteristics of the hindrances |
小障子 see styles |
koshouji / koshoji こしょうじ |
(surname) Koshouji |
微細障 微细障 see styles |
wēi xì zhàng wei1 xi4 zhang4 wei hsi chang misai shō |
extremely subtle hindrance |
心障者 see styles |
shinshousha / shinshosha しんしょうしゃ |
(abbreviation) (See 心身障害者) disabled person; person with a physical or mental disability |
息障院 see styles |
sokushouin / sokushoin そくしょういん |
(place-name) Sokushouin |
惑障德 see styles |
huò zhàng dé huo4 zhang4 de2 huo chang te wakushōtoku |
mental disturbances obscuring virtue |
惡作障 恶作障 see styles |
è zuò zhàng e4 zuo4 zhang4 o tso chang akusa shō |
hindrance of regret |
惡業障 恶业障 see styles |
è yè zhàng e4 ye4 zhang4 o yeh chang akugō shō |
hindered by evil karma |
懈怠障 see styles |
xiè dài zhàng xie4 dai4 zhang4 hsieh tai chang ketai shō |
hindrance of laziness |
戸障子 see styles |
toshouji / toshoji としょうじ |
doors and shoji (sliding doors with paper panes) |
所知障 see styles |
suǒ zhī zhàng suo3 zhi1 zhang4 so chih chang shochi shō |
The barrier of the known, arising from regarding the seeming as real. |
所障隔 see styles |
suǒ zhàng gé suo3 zhang4 ge2 so chang ko sho shōkyaku |
screened, shielded |
捨心障 舍心障 see styles |
shě xīn zhàng she3 xin1 zhang4 she hsin chang shashin shō |
hindrance of detachment |
排障器 see styles |
haishouki / haishoki はいしょうき |
obstruction guard |
放逸障 see styles |
fàng yì zhàng fang4 yi4 zhang4 fang i chang hōitsu shō |
hindrance of indulgence |
故障中 see styles |
koshouchuu / koshochu こしょうちゅう |
(expression) out of order; out of service |
故障品 see styles |
koshouhin / koshohin こしょうひん |
broken product; faulty product |
故障率 see styles |
koshouritsu / koshoritsu こしょうりつ |
failure rate |
故障者 see styles |
koshousha / koshosha こしょうしゃ |
{sports} injured player |
故障車 see styles |
koshousha / koshosha こしょうしゃ |
broken-down car |
斷智障 断智障 see styles |
duàn zhì zhàng duan4 zhi4 zhang4 tuan chih chang dan chishō |
eliminating the cognitive hindrances |
智障淨 see styles |
zhì zhàng jìng zhi4 zhang4 jing4 chih chang ching chishō jō |
cognitive hindrances are cleansed |
智障識 智障识 see styles |
zhì zhàng shì zhi4 zhang4 shi4 chih chang shih chishō shiki |
cognitively hindering consciousness |
暗鈍障 暗钝障 see styles |
àn dùn zhàng an4 dun4 zhang4 an tun chang andon shō |
hindrances of dullness |
業障除 业障除 see styles |
yè zhàng chú ye4 zhang4 chu2 yeh chang ch`u yeh chang chu gōshōjo |
A symbol indicating the cutting away of all karmic hindrances by the sword of wisdom. |
横障子 see styles |
yokoshouji / yokoshoji よこしょうじ |
(surname) Yokoshouji |
気障り see styles |
kizawari きざわり |
(adjectival noun) disagreeable; unpleasant; off-putting; disconcerting |
水障礙 水障碍 see styles |
shuǐ zhàng ài shui3 zhang4 ai4 shui chang ai |
water hazard (golf) |
油障子 see styles |
aburashouji / aburashoji あぶらしょうじ |
(See 障子) shoji with an oil-treated screen (for increased water resistance) |
泥障作 see styles |
aozukuri あおづくり |
(place-name) Aozukuri |
泥障塚 see styles |
deishouzuka / deshozuka でいしょうづか |
(place-name) Deishouzuka |
無所障 无所障 see styles |
wú suǒ zhàng wu2 suo3 zhang4 wu so chang mu shoshō |
unobstructed |
無障心 无障心 see styles |
wú zhàng xīn wu2 zhang4 xin1 wu chang hsin mushō shin |
unobstructed mind |
無障智 无障智 see styles |
wú zhàng zhì wu2 zhang4 zhi4 wu chang chih mushō chi |
unobstructed cognition |
無障礙 无障碍 see styles |
wú zhàng ài wu2 zhang4 ai4 wu chang ai mu shōge |
barrier-free; (esp.) accessible (to people with a disability) free from obscurations |
無障閡 无障阂 see styles |
wú zhàng hé wu2 zhang4 he2 wu chang ho mu shōge |
no hindrance |
煩惱障 烦恼障 see styles |
fán nǎo zhàng fan2 nao3 zhang4 fan nao chang bonnō shō |
The barrier of temptation, passion, or defilement, which obstructs the attainment of the nirvāṇa-mind. |
爲障礙 为障碍 see styles |
wéi zhàn gài wei2 zhan4 gai4 wei chan kai i shōge |
to serve as an obstruction (obscuration, etc.) |
異熟障 异熟障 see styles |
yì shóu zhàng yi4 shou2 zhang4 i shou chang ijuku shō |
retributive hindrances |
白內障 白内障 see styles |
bái nèi zhàng bai2 nei4 zhang4 pai nei chang |
cataract (ophthalmology) See: 白内障 |
白内障 see styles |
hakunaishou / hakunaisho はくないしょう |
cataract (opacity in lens of eye) |
目障り see styles |
mezawari めざわり |
(noun or adjectival noun) eyesore; unpleasant sight; obstructing a view |
相違障 相违障 see styles |
xiāng wéi zhàng xiang1 wei2 zhang4 hsiang wei chang sōi shō |
oppositely-impeding hindrances |
相順障 相顺障 see styles |
xiāng shùn zhàng xiang1 shun4 zhang4 hsiang shun chang sōjun shō |
accordant hindrances |
緑内障 see styles |
ryokunaishou / ryokunaisho りょくないしょう |
{med} glaucoma |
縁内障 see styles |
ryokunaishou / ryokunaisho りょくないしょう |
(irregular kanji usage) glaucoma |
習氣障 习气障 see styles |
xí qì zhàng xi2 qi4 zhang4 hsi ch`i chang hsi chi chang jikke shō |
hindered by habituated tendencies |
耳障り see styles |
mimizawari みみざわり |
(noun or adjectival noun) hard (on the ears); offensive (to the ear); rasping; rough; harsh; grating; jarring; cacophonous |
能障智 see styles |
néng zhàng zhì neng2 zhang4 zhi4 neng chang chih nō shō chi |
able to obstruct cognition |
脳障害 see styles |
noushougai / noshogai のうしょうがい |
brain injury; brain damage; brain lesion |
腎障害 see styles |
jinshougai / jinshogai じんしょうがい |
renal impairment; kidney damage |
腰障子 see styles |
koshishouji / koshishoji こししょうじ |
shoji screen with a wooden panel in the bottom part |
自在障 see styles |
zì zài zhàng zi4 zai4 zhang4 tzu tsai chang jizai shō |
to obstruct independence |
菩提障 see styles |
pú tí zhàng pu2 ti2 zhang4 p`u t`i chang pu ti chang bodai shō |
obstruction to bodhi |
著我障 着我障 see styles |
zhù wǒ zhàng zhu4 wo3 zhang4 chu wo chang jakuga shō |
hindrance of the attachment to self |
葭障子 see styles |
yoshishouji / yoshishoji よししょうじ |
{archit} (See 葭戸) reed sliding door |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "障" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.