There are 224 total results for your 答 search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
回答者 see styles |
kaitousha / kaitosha かいとうしゃ |
respondent |
応答側 see styles |
outougawa / otogawa おうとうがわ |
{comp} responder |
応答能 see styles |
outounou / otono おうとうのう |
competence |
応答長 see styles |
outouchou / otocho おうとうちょう |
impulse response length |
憍答彌 憍答弥 see styles |
jiāo dá mí jiao1 da2 mi2 chiao ta mi Kyōtōmi |
Gautamī |
手答え see styles |
tegotae てごたえ |
(noun/participle) response; resistance; reaction; feedback |
搶答器 抢答器 see styles |
qiǎng dá qì qiang3 da2 qi4 ch`iang ta ch`i chiang ta chi |
lockout buzzer system (as used by game show contestants) |
未回答 see styles |
mikaitou / mikaito みかいとう |
(adj-no,n) unanswered |
正答率 see styles |
seitouritsu / setoritsu せいとうりつ |
percentage of correct answers |
滴答聲 滴答声 see styles |
dī da shēng di1 da5 sheng1 ti ta sheng |
tick (tock) |
濕答答 湿答答 see styles |
shī dā dā shi1 da1 da1 shih ta ta |
soaking wet |
無回答 see styles |
mukaitou / mukaito むかいとう |
non-response; no response; no answer |
無答責 see styles |
mutouseki / mutoseki むとうせき |
lack of responsibility; absence of liability |
短答式 see styles |
tantoushiki / tantoshiki たんとうしき |
(can be adjective with の) short-answer (examination, etc.) |
示相答 see styles |
shì xiāng dá shi4 xiang1 da2 shih hsiang ta jisō tō |
to reply by signs |
祁答院 see styles |
kedouin / kedoin けどういん |
(place-name, surname) Kedouin |
禅問答 see styles |
zenmondou / zenmondo ぜんもんどう |
Zen dialogue; Zen questions and answers |
禪問答 禅问答 see styles |
chán wèn dá chan2 wen4 da2 ch`an wen ta chan wen ta zen mondō |
Chan; Seon encounter dialogue |
縛馬答 缚马答 see styles |
fú mǎ dá fu2 ma3 da2 fu ma ta bama tō |
An argument or reply in a 'vicious circle', like a horse tethered to a pig. |
羞答答 see styles |
xiū dā dā xiu1 da1 da1 hsiu ta ta |
bashful |
能正答 see styles |
néng zhèng dá neng2 zheng4 da2 neng cheng ta nō shōtō |
able to properly respond |
解答欄 see styles |
kaitouran / kaitoran かいとうらん |
answer column (section) |
贈答品 see styles |
zoutouhin / zotohin ぞうとうひん |
gift; present |
返答書 see styles |
hentousho / hentosho へんとうしょ |
reply letter |
邪答院 see styles |
kedouin / kedoin けどういん |
(surname) Kedouin |
門答辣 门答辣 see styles |
mén dá là men2 da2 la4 men ta la montōra |
maṇḍala, see 曼. |
黏答答 see styles |
nián dā dā nian2 da1 da1 nien ta ta |
(unpleasantly) sticky |
答唱詩編 see styles |
toushoushihen / toshoshihen とうしょうしへん |
responsorial psalm |
答案用紙 see styles |
touanyoushi / toanyoshi とうあんようし |
answer sheet; blank answer paper; examination paper; test paper |
答非所問 答非所问 see styles |
dá fēi suǒ wèn da2 fei1 suo3 wen4 ta fei so wen |
(idiom) to sidestep the question; to answer evasively |
ゼロ回答 see styles |
zerokaitou / zerokaito ゼロかいとう |
nil return; nothing offered (e.g. in wage negotiations) |
一問一答 see styles |
ichimonittou / ichimonitto いちもんいっとう |
(n,vs,vi) (yoji) answering question by question |
一発回答 see styles |
ippatsukaitou / ippatsukaito いっぱつかいとう |
first and final offer in labor-management negotiations |
來電答鈴 来电答铃 see styles |
lái diàn dá líng lai2 dian4 da2 ling2 lai tien ta ling |
(Tw) ringback tone (heard by the originator of a telephone call) |
免疫應答 免疫应答 see styles |
miǎn yì yìng dá mian3 yi4 ying4 da2 mien i ying ta |
immune response |
入力応答 see styles |
nyuuryokuoutou / nyuryokuoto にゅうりょくおうとう |
{comp} acknowledgment |
公会問答 see styles |
koukaimondou / kokaimondo こうかいもんどう |
catechism |
加爾各答 加尔各答 see styles |
jiā ěr gè dá jia1 er3 ge4 da2 chia erh ko ta |
Calcutta (India) |
単一回答 see styles |
tanichikaitou / tanichikaito たんいちかいとう |
single-answer question format |
受け答え see styles |
ukekotae うけこたえ |
(n,vs,vi) reply; response; answer |
口答試問 see styles |
koutoushimon / kotoshimon こうとうしもん |
oral examination; interview |
否定応答 see styles |
hiteioutou / hiteoto ひていおうとう |
negative acknowledge; NAK |
問答無用 see styles |
mondoumuyou / mondomuyo もんどうむよう |
(yoji) there being no use in arguing (about it) |
問答無益 see styles |
mondoumueki / mondomueki もんどうむえき |
(yoji) there being no use in arguing (about it); being stone-deaf to someone's appeals |
善能問答 善能问答 see styles |
shàn néng wèn dá shan4 neng2 wen4 da2 shan neng wen ta zennō mondō |
skillfully questions and answers |
国会答弁 see styles |
kokkaitouben / kokkaitoben こっかいとうべん |
answers in the Diet |
對答如流 对答如流 see styles |
duì dá rú liú dui4 da2 ru2 liu2 tui ta ju liu |
able to reply quickly and fluently (idiom); having a ready answer |
応答時間 see styles |
outoujikan / otojikan おうとうじかん |
{comp} response time |
応答確認 see styles |
outoukakunin / otokakunin おうとうかくにん |
{comp} response confirmation |
想定問答 see styles |
souteimondou / sotemondo そうていもんどう |
anticipated questions and answers (e.g. for a press conference, interview or oral exam) |
愚問愚答 see styles |
gumongutou / gumonguto ぐもんぐとう |
(yoji) silly questions and silly answers; silly dialogue |
手動応答 see styles |
shudououtou / shudooto しゅどうおうとう |
{comp} manual answering |
押し問答 see styles |
oshimondou / oshimondo おしもんどう |
dispute; heated questioning and answering |
有効回答 see styles |
yuukoukaitou / yukokaito ゆうこうかいとう |
valid response |
有罪答弁 see styles |
yuuzaitouben / yuzaitoben ゆうざいとうべん |
guilty plea |
模範解答 see styles |
mohankaitou / mohankaito もはんかいとう |
model answer (to an exam question); sample answer |
満額回答 see styles |
mangakukaitou / mangakukaito まんがくかいとう |
full acceptance of workers' pay demands |
滿口答應 满口答应 see styles |
mǎn kǒu dā ying man3 kou3 da1 ying5 man k`ou ta ying man kou ta ying |
to readily consent |
疑難解答 疑难解答 see styles |
yí nán jiě dá yi2 nan2 jie3 da2 i nan chieh ta |
trouble shooting; solution to difficulties |
直接回答 see styles |
chokusetsukaitou / chokusetsukaito ちょくせつかいとう |
immediate, direct response |
祁答院町 see styles |
kedouinchou / kedoincho けどういんちょう |
(place-name) Kedouinchō |
筆問筆答 see styles |
hitsumonhittou / hitsumonhitto ひつもんひっとう |
question and answer in writing; written reply to a written question |
納期回答 see styles |
noukikaitou / nokikaito のうきかいとう |
available to promise (i.e. a product is in stock and can be promised to a buyer); ATP |
肯定応答 see styles |
kouteioutou / koteoto こうていおうとう |
acknowledge; ACK |
自動応答 see styles |
jidououtou / jidooto じどうおうとう |
{comp} auto-answer; automatic answering |
自問自答 see styles |
jimonjitou / jimonjito じもんじとう |
(noun/participle) (yoji) answering one's own question; wondering to oneself; soliloquizing; soliloquising |
蒟蒻問答 see styles |
konnyakumondou / konnyakumondo こんにゃくもんどう |
(yoji) an irrelevant and incoherent dialogue; dialogue at cross purposes; an off-the-beam response |
蘇門答臘 苏门答腊 see styles |
sū mén dá là su1 men2 da2 la4 su men ta la |
Sumatra, one of the Indonesian islands |
複数回答 see styles |
fukusuukaitou / fukusukaito ふくすうかいとう |
check all that apply (question format); multiple answers allowed; CATA |
解答用紙 see styles |
kaitouyoushi / kaitoyoshi かいとうようし |
answer sheet |
質疑応答 see styles |
shitsugioutou / shitsugioto しつぎおうとう |
(yoji) question and answer session |
返答次第 see styles |
hentoushidai / hentoshidai へんとうしだい |
depending on the answer; hinging on the reply |
答えを出す see styles |
kotaeodasu こたえをだす |
(exp,v5s) to give an answer; to find an answer to a question; to work out a solution |
答えを渋る see styles |
kotaeoshiburu こたえをしぶる |
(exp,v5r) to be reluctant to answer; to hesitate to answer |
答え合わせ see styles |
kotaeawase こたえあわせ |
checking answers (e.g. to homework problems); verifying one's answers |
答秣蘇伐那 答秣苏伐那 see styles |
dá mò sū fán à da2 mo4 su1 fan2 a4 ta mo su fan a Tōmasobana |
Tāmasavana, a monastery 'Dark forest', possibly that of Jālandhara where the 'fourth synod' under Kaniṣka held its sessions; 'at the junction of the Vipāṣā and Śatadru,' i.e. Beas and Sutlej. Eitel. |
Variations: |
irae いらえ |
(n,vs,vi) (form) reply; response |
回答選択肢 see styles |
kaitousentakushi / kaitosentakushi かいとうせんたくし |
answer choices (e.g. for a questionnaire); answer frame |
想定問答集 see styles |
souteimondoushuu / sotemondoshu そうていもんどうしゅう |
anticipated questions and answers (e.g. for a press conference, interview or oral exam); collection of hypothetical questions and answers |
民答那峨海 see styles |
mín dā nà é hǎi min2 da1 na4 e2 hai3 min ta na o hai |
Mindanao Sea |
肺尖加答児 see styles |
haisenkataru はいせんカタル |
(med) catarrh of the pulmonary apex; pulmonary apicitis; inflammation of the mucous of the upper lung |
蘇門答臘島 苏门答腊岛 see styles |
sū mén dá là dǎo su1 men2 da2 la4 dao3 su men ta la tao |
Sumatra (one of the Indonesian islands) |
阿那婆答多 see styles |
ān à pó dá duō an1 a4 po2 da2 duo1 an a p`o ta to an a po ta to Anabatōta |
Anavatapta |
阿那陀答多 see styles |
ān à tuó dá duō an1 a4 tuo2 da2 duo1 an a t`o ta to an a to ta to Anadatōta |
Anavatapta |
答え難い質問 see styles |
kotaenikuishitsumon こたえにくいしつもん |
(exp,n) awkward (difficult) question |
ステップ応答 see styles |
suteppuoutou / suteppuoto ステップおうとう |
step response |
發射機應答器 发射机应答器 see styles |
fā shè jī yìng dá qì fa1 she4 ji1 ying4 da2 qi4 fa she chi ying ta ch`i fa she chi ying ta chi |
transponder; electronic device that responds to a radio code |
自動音声応答 see styles |
jidouonseioutou / jidoonseoto じどうおんせいおうとう |
interactive voice response; IVR |
質問に答える see styles |
shitsumonnikotaeru しつもんにこたえる |
(exp,v1) to answer a question |
返答に窮する see styles |
hentounikyuusuru / hentonikyusuru へんとうにきゅうする |
(exp,vs-s) (See 返答に詰まる) to be embarrassed for a reply; to be at a loss for a reply |
返答に詰まる see styles |
hentounitsumaru / hentonitsumaru へんとうにつまる |
(exp,v5r) (See 返答に窮する) to be embarrassed for a reply |
音声応答装置 see styles |
onseioutousouchi / onseotosochi おんせいおうとうそうち |
{comp} audio response unit; voice response unit |
項目応答理論 see styles |
koumokuoutouriron / komokuotoriron こうもくおうとうりろん |
{math} item response theory; IRT |
答えにくい質問 see styles |
kotaenikuishitsumon こたえにくいしつもん |
(exp,n) awkward (difficult) question |
Variations: |
gomeitou / gometo ごめいとう |
(interjection) good answer!; that's right!; bullseye! |
Variations: |
chinkaitou / chinkaito ちんかいとう |
odd reply; amusing answer; oddball response |
免疫応答遺伝子 see styles |
menekioutouidenshi / menekiotoidenshi めんえきおうとういでんし |
immune response gene; IR gene |
啞咓囉孤答尼耶 哑咓囉孤答尼耶 see styles |
yǎ wǎ luó gū dá ní yé ya3 wa3 luo2 gu1 da2 ni2 ye2 ya wa lo ku ta ni yeh Agūrakotōniya |
Aparagodana, the Western continent, see 阿. |
応答メッセージ see styles |
outoumesseeji / otomesseeji おうとうメッセージ |
{comp} greeting |
祁答院ゴルフ場 see styles |
kedouingorufujou / kedoingorufujo けどういんゴルフじょう |
(place-name) Kedouin golf links |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "答" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.