There are 408 total results for your 祭 search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
秋祭 see styles |
akimatsuri あきまつり |
autumn festival; fall festival |
節祭 see styles |
bushimatsuri ぶしまつり |
traditional festival in Kiryū City, Saitama |
聖祭 see styles |
seisai / sesai せいさい |
Catholic rite (e.g. mass); hierurgy |
舟祭 see styles |
funamatsuri ふなまつり |
boat festival; festival with portable shrines carried on boats |
船祭 see styles |
funamatsuri ふなまつり |
boat festival; festival with portable shrines carried on boats |
花祭 see styles |
huā jì hua1 ji4 hua chi hanamatsuri はなまつり |
Buddha's birthday festival (April 8th); Vesak; (place-name) Hanamatsuri Buddha's birthday celebration |
葬祭 see styles |
sousai / sosai そうさい |
funerals and ceremonial occasions |
葵祭 see styles |
aoimatsuri あおいまつり |
Aoi Festival (Kyoto, May 15); Aoi Matsuri |
血祭 see styles |
xuè jì xue4 ji4 hsüeh chi |
blood sacrifice; animal sacrifice (to a God or ancestral spirit) |
裸祭 see styles |
hadakamatsuri はだかまつり |
semi-naked festival; festival in which the participants go naked apart from loin-cloths |
親祭 see styles |
shinsai しんさい |
(n,vs,vi) rites conducted by the emperor |
都祭 see styles |
tomatsuri とまつり |
(surname) Tomatsuri |
鎮祭 see styles |
chinsai ちんさい |
(noun/participle) religious ceremony (to appease the gods) |
陰祭 see styles |
kagematsuri かげまつり |
minor festival (held when there is no regular festival) |
雛祭 see styles |
hinamatsuri ひなまつり |
Hinamatsuri (March 3rd); Girls' Festival; Dolls' Festival |
霊祭 see styles |
reisai / resai れいさい |
(See 魂祭り・たままつり,盂蘭盆) ceremony honouring the spirits of ancestors (esp. the Bon festival) |
鞴祭 see styles |
fuigomatsuri ふいごまつり |
Bellows Festival; festival for blacksmiths and foundries on the eighth day of the eleventh month of the lunar calendar, on which they would clean their bellows and pray |
風祭 see styles |
kazamatsuri かざまつり |
(place-name, surname) Kazamatsuri |
魂祭 see styles |
tamamatsuri たままつり |
ceremony honouring the spirits of ancestors (esp. the Bon festival) |
齋祭 斋祭 see styles |
zhāi jì zhai1 ji4 chai chi |
to offer sacrifices (to gods or ancestors) whilst abstaining from meat, wine etc |
祭り鮓 see styles |
matsurizushi まつりずし |
popular type of sushi bento, differing by regions; brand of sushi bento |
祭壇座 see styles |
saidanza さいだんざ |
{astron} Ara (constellation); the Altar |
祭壇画 see styles |
saidanga さいだんが |
altarpiece |
祭小春 see styles |
matsurikoharu まつりこはる |
(person) Matsuri Koharu |
祭文峠 see styles |
saimontouge / saimontoge さいもんとうげ |
(place-name) Saimontōge |
祭畤山 see styles |
matsurubeyama まつるべやま |
(personal name) Matsurubeyama |
祭礼沢 see styles |
saireizawa / sairezawa さいれいざわ |
(place-name) Saireizawa |
祭礼田 see styles |
saireida / saireda さいれいだ |
(surname) Saireida |
祭祀料 see styles |
saishiryou / saishiryo さいしりょう |
donation made at a ritual |
祭神峠 see styles |
sainokamitouge / sainokamitoge さいのかみとうげ |
(place-name) Sainokamitōge |
祭祠論 祭祠论 see styles |
jì cí lùn ji4 ci2 lun4 chi tz`u lun chi tzu lun Saishiron |
The Yajurveda, v. 韋. |
祭騒ぎ see styles |
matsurisawagi まつりさわぎ |
festivities; merrymaking |
お祭り see styles |
omatsuri おまつり |
(polite language) festival; feast; carnival |
ひな祭 see styles |
hinamatsuri ひなまつり |
Hinamatsuri (March 3rd); Girls' Festival; Dolls' Festival |
パリ祭 see styles |
parisai パリさい |
Bastille Day (July 14) |
万霊祭 see styles |
banreisai / banresai ばんれいさい |
All Souls' Day |
三社祭 see styles |
sanjamatsuri さんじゃまつり |
Sanja Festival (Asakusa Shrine in Tokyo, third weekend of May) |
上戸祭 see styles |
kamitomatsuri かみとまつり |
(place-name) Kamitomatsuri |
上棟祭 see styles |
joutousai / jotosai じょうとうさい |
(See 上棟式) ridgepole-raising ceremony |
上祭服 see styles |
jousaifuku / josaifuku じょうさいふく |
(rare) chasuble; phelonion |
下戸祭 see styles |
shimotomatsuri しもとまつり |
(place-name) Shimotomatsuri |
中戸祭 see styles |
nakatomatsuri なかとまつり |
(place-name) Nakatomatsuri |
五月祭 see styles |
gogatsusai ごがつさい |
May Day; May Festival |
五祭所 see styles |
gosaisho ごさいしょ |
(place-name) Gosaisho |
体育祭 see styles |
taiikusai / taikusai たいいくさい |
(See 運動会) (school) athletic festival; sports day; field day |
例大祭 see styles |
reitaisai / retaisai れいたいさい |
regularly held festival |
例年祭 see styles |
reinensai / renensai れいねんさい |
annual festival |
元始祭 see styles |
genshisai げんしさい |
{Shinto} Festival of Origins (January 3) |
入祭唱 see styles |
nyuusaishou / nyusaisho にゅうさいしょう |
{Christn} introit |
全燒祭 全烧祭 see styles |
quán shāo jì quan2 shao1 ji4 ch`üan shao chi chüan shao chi |
burnt offering (Judaism) |
公現祭 see styles |
kougensai / kogensai こうげんさい |
{Christn} Epiphany |
冬祭り see styles |
fuyumatsuri ふゆまつり |
winter festival |
前夜祭 see styles |
zenyasai ぜんやさい |
event held the night before another event; eve (of a festival) (e.g. Christmas Eve) |
労働祭 see styles |
roudousai / rodosai ろうどうさい |
Labor Day; May Day |
勅祭社 see styles |
chokusaisha ちょくさいしゃ |
shrine whose rituals are attended by an imperial envoy (who presents offerings) |
収穫祭 see styles |
shuukakusai / shukakusai しゅうかくさい |
harvest festival |
団菊祭 see styles |
dangikusai だんぎくさい |
kabuki performance in commemoration of Danjuro and Kikugoro |
團菊祭 see styles |
dangikusai だんぎくさい |
(personal name) Dangikusai |
地鎮祭 see styles |
jichinsai じちんさい |
{Shinto} ceremony for purifying a building site (before building commences); ground-breaking ceremony |
夏祭り see styles |
natsumatsuri なつまつり |
summer festival |
夏至祭 see styles |
geshimatsuri; geshisai げしまつり; げしさい |
midsummer feast; summer solstice celebration; St John's day |
夜祭り see styles |
yomatsuri よまつり |
night festival |
大嘗祭 see styles |
daijousai; oonienomatsuri; oonamematsuri / daijosai; oonienomatsuri; oonamematsuri だいじょうさい; おおにえのまつり; おおなめまつり |
(See 新嘗祭) first ceremonial offering of rice by newly enthroned Emperor |
大学祭 see styles |
daigakusai だいがくさい |
(See 学校祭) university festival; rag day |
大祭り see styles |
oomatsuri おおまつり |
grand festival |
大祭司 see styles |
dà jì sī da4 ji4 si1 ta chi ssu daisaishi だいさいし |
High Priest High Priest (of Israel) |
天気祭 see styles |
tenkimatsuri てんきまつり |
ceremony held to pray for good weather (during long periods of rain) |
天神祭 see styles |
tenjinmatsuri てんじんまつり |
(ev) Tenjin Festival (Osaka); (ev) Tenjin Festival (Osaka) |
女司祭 see styles |
onnashisai おんなしさい |
priestess |
女祭司 see styles |
onnasaishi; josaishi おんなさいし; じょさいし |
(esp. in tarot cards) (See 女性祭司) priestess |
子祭り see styles |
nematsuri ねまつり |
festival in honor of Daikokuten |
学園祭 see styles |
gakuensai がくえんさい |
school festival; campus festival |
学校祭 see styles |
gakkousai / gakkosai がっこうさい |
(See 学園祭) school festival |
宵祭り see styles |
yoimatsuri よいまつり |
small festival held the night before a full festival |
山王祭 see styles |
sannoumatsuri / sannomatsuri さんのうまつり |
(1) (See 山王権現) Sannō Festival (Hie Shrine in Tokyo; June 15); (2) Sannō Festival (Hie Shrine in Shiga; April 14) |
巴里祭 see styles |
parisai パリさい |
(ateji / phonetic) Bastille Day (July 14) |
年祭り see styles |
toshimatsuri としまつり |
annual festival |
式年祭 see styles |
shikinensai しきねんさい |
(See 式年) imperial memorial ceremony (held on the anniversary of the emperor's or empress's death, on fixed years) |
弔祭料 see styles |
chousairyou / chosairyo ちょうさいりょう |
gift at a memorial service |
後の祭 see styles |
atonomatsuri あとのまつり |
Too late! |
後夜祭 see styles |
kouyasai / koyasai こうやさい |
(See 学園祭) closing party; closing event of a school, etc. festival |
御祭り see styles |
omatsuri おまつり |
(polite language) festival; feast; carnival |
御祭田 see styles |
gosaiden ごさいでん |
(place-name) Gosaiden |
復活祭 see styles |
fukkatsusai ふっかつさい |
More info & calligraphy: Easter |
感謝祭 see styles |
kanshasai かんしゃさい |
(1) Thanksgiving (Day); (2) customer appreciation event; thank you (for your patronage) sales campaign |
慰霊祭 see styles |
ireisai / iresai いれいさい |
memorial service |
戸祭元 see styles |
tomatsurimoto とまつりもと |
(place-name) Tomatsurimoto |
戸祭台 see styles |
tomatsuridai とまつりだい |
(place-name) Tomatsuridai |
戸祭山 see styles |
tomatsuriyama とまつりやま |
(place-name) Tomatsuriyama |
戸祭町 see styles |
tomatsurichou / tomatsuricho とまつりちょう |
(place-name) Tomatsurichō |
才祭川 see styles |
saimatsurigawa さいまつりがわ |
(place-name) Saimatsurigawa |
打牙祭 see styles |
dǎ yá jì da3 ya2 ji4 ta ya chi |
to have a large and sumptuous meal (traditionally on the 1st and 15th of each month) |
招魂祭 see styles |
shoukonsai / shokonsai しょうこんさい |
memorial service (esp. for war dead) |
文化祭 see styles |
bunkasai ぶんかさい |
school festival; cultural festival; annual open day school event showcasing student talent |
新嘗祭 see styles |
niinamesai; shinjousai / ninamesai; shinjosai にいなめさい; しんじょうさい |
ceremonial offering to the deities by the Emperor of newly-harvested rice |
昇天祭 see styles |
shoutensai / shotensai しょうてんさい |
Ascension Day; Feast of the Ascension |
星祭り see styles |
hoshimatsuri ほしまつり |
Star Festival (held in July or August); Tanabata |
星祭山 see styles |
hoshimatsuriyama ほしまつりやま |
(place-name) Hoshimatsuriyama |
映画祭 see styles |
eigasai / egasai えいがさい |
film festival |
春日祭 see styles |
kasugamatsuri かすがまつり |
Kasuga Festival (held at Kasuga Taisha Shrine in Nara on March 13) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "祭" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.