Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 212 total results for your search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

枯らびる

see styles
 karabiru
    からびる
(v1,vi) to dry up; to shrivel

枯ればむ

see styles
 karebamu
    かればむ
(v5m,vi) to begin to wither; to begin to dry out

枯れ尾花

see styles
 kareobana
    かれおばな
withered silver grass

枯れ山水

see styles
 karesansui
    かれさんすい
traditional (Chinese or Japanese) dry landscape garden

枯れ枯れ

see styles
 karegare
    かれがれ
(can act as adjective) dry-looking; withered

枯堂夏子

see styles
 karedounatsuko / karedonatsuko
    かれどうなつこ
(person) Karedou Natsuko

枯木又川

see styles
 karekimatagawa
    かれきまたがわ
(place-name) Karekimatagawa

枯木寒巌

see styles
 kobokukangan
    こぼくかんがん
(exp,n) (yoji) withered trees and frozen rocks; a person that is hard to approach

枯木戸橋

see styles
 karakidobashi
    からきどばし
(place-name) Karakidobashi

枯木戸滝

see styles
 karakidotaki
    からきどたき
(place-name) Karakidotaki

枯木死灰

see styles
 kobokushikai
    こぼくしかい
(exp,n) (yoji) withered trees and cold ash; someone who is detached and free of desires; someone who has no vitality

枯木立山

see styles
 karekidachiyama
    かれきだちやま
(personal name) Karekidachiyama

枯木逢春

see styles
kū mù féng chūn
    ku1 mu4 feng2 chun1
k`u mu feng ch`un
    ku mu feng chun
lit. the spring comes upon a withered tree (idiom); fig. to get a new lease on life; to be revived; (of a difficult situation) to suddenly improve

枯松沢川

see styles
 karematsuzawagawa
    かれまつざわがわ
(place-name) Karematsuzawagawa

枯柴沢川

see styles
 kareshibazawagawa
    かれしばざわがわ
(place-name) Kareshibazawagawa

枯燥無味


枯燥无味

see styles
kū zào wú wèi
    ku1 zao4 wu2 wei4
k`u tsao wu wei
    ku tsao wu wei
tedious; dreary

枯筏羅闍


枯筏罗阇

see styles
kū fá luó shé
    ku1 fa2 luo2 she2
k`u fa lo she
    ku fa lo she
 kobarasha
1,000 sextillions, cf. 洛.

枯草桿菌


枯草杆菌

see styles
kū cǎo gǎn jun
    ku1 cao3 gan3 jun1
k`u ts`ao kan chün
    ku tsao kan chün
bacillus subtilis

上枯れる

see styles
 uwagareru
    うわがれる
(Ichidan verb) to die at the top

上枯木島

see styles
 kamikarekijima
    かみかれきじま
(personal name) Kamikarekijima

下枯木島

see styles
 shimokarekijima
    しもかれきじま
(personal name) Shimokarekijima

四枯四榮


四枯四荣

see styles
sì kū sì róng
    si4 ku1 si4 rong2
ssu k`u ssu jung
    ssu ku ssu jung
 shiko shiei
When the Buddha died, of the eight śāla trees surrounding him four are said to have withered while four continued in full leaf— a sign that the four doctrines of 苦 suffering, 空 the void, 無常 impermanence, and 無我 impersonality were to perish and those of 常 permanence, 葉 joy, 我 personality, and 淨 purity, the transcendent bodhisattva doctrines, were to flourish.

塚中枯骨


冢中枯骨

see styles
zhǒng zhōng kū gǔ
    zhong3 zhong1 ku1 gu3
chung chung k`u ku
    chung chung ku ku
dried bones in burial mound (idiom); dead and buried

干枯びる

see styles
 hikarabiru
    ひからびる
(v1,vi) to dry up completely; to become stale

搜索枯腸


搜索枯肠

see styles
sōu suǒ kū cháng
    sou1 suo3 ku1 chang2
sou so k`u ch`ang
    sou so ku chang
to rack one's brains (for apt wording etc) (idiom)

曾我枯準

see styles
 sogasukenori
    そがすけのり
(person) Soga Sukenori

木枯らし

see styles
 kogarashi
    こがらし
cold wintry wind

末枯れる

see styles
 sugareru
    すがれる
    uragareru
    うらがれる
(v1,vi) (1) (kana only) to wither (esp. plants as winter draws near); to fade; to shrivel; (2) (kana only) to pass one's prime; to start deteriorating; to begin to decline; (v1,vi) to die (esp. foliage as winter approaches)

東枯木又

see styles
 higashikarikimata
    ひがしかりきまた
(place-name) Higashikarikimata

栄枯盛衰

see styles
 eikoseisui / ekosesui
    えいこせいすい
(yoji) ups and downs of life; vicissitudes of fortune

海枯石爛


海枯石烂

see styles
hǎi kū - shí làn
    hai3 ku1 - shi2 lan4
hai k`u - shih lan
    hai ku - shih lan
lit. until the seas dry up and stones go soft (idiom); fig. forever; until the end of time

深草枯木

see styles
 fukakusakareki
    ふかくさかれき
(place-name) Fukakusakareki

立ち枯れ

see styles
 tachigare
    たちがれ
(n,adj-no,vs,vi) blighted; withered

立枯れる

see styles
 tachigareru
    たちがれる
(v1,vi) to wither while standing; to die standing (of plants)

縞枯山荘

see styles
 shimagaresansou / shimagaresanso
    しまがれさんそう
(place-name) Shimagaresansō

藪枯らし

see styles
 yabugarashi
    やぶがらし
(kana only) bushkiller (species of herbaceous plant, Cayratia japonica)

西枯木又

see styles
 nishikarikimata
    にしかりきまた
(place-name) Nishikarikimata

閑寂枯淡

see styles
 kanjakukotan
    かんじゃくこたん
(n,adj-na,adj-no) (See 侘寂) aesthetic sense in Japanese art emphasising quiet simplicity and subdued refinement

霜枯れる

see styles
 shimogareru
    しもがれる
(v1,vi) to be withered or nipped by frost

霜枯れ時

see styles
 shimogaredoki
    しもがれどき
winter (season); slack or off season

青枯れ病

see styles
 aogarebyou / aogarebyo
    あおがれびょう
(med) bacterial wilt (caused by the bacteria Ralstonia solanacearum)

Variations:
枯茶
唐茶

see styles
 karacha
    からちゃ
(noun - becomes adjective with の) tawny brown; dark vermillion

Variations:
枯葦
枯蘆

see styles
 kareashi
    かれあし
withered reeds (esp. reeds that have withered in the winter)

枯れ果てる

see styles
 karehateru
    かれはてる
(v1,vi) to wither completely (of a plant); to dry up completely; to drop all its leaves

枯木ヶ谷池

see styles
 karekigataniike / karekigatanike
    かれきがたにいけ
(place-name) Karekigataniike

枯木ヶ迫川

see styles
 karekigasakogawa
    かれきがさこがわ
(place-name) Karekigasakogawa

枯葉マーク

see styles
 karehamaaku / karehamaku
    かれはマーク
sticker for car drivers 70 years or older

Variations:
蒼古
蒼枯

see styles
 souko / soko
    そうこ
(adj-t,adv-to) old-fashioned and tasteful

うら枯れる

see styles
 uragareru
    うらがれる
(v1,vi) to die (esp. foliage as winter approaches)

クリ胴枯病

see styles
 kuridougarebyou / kuridogarebyo
    クリどうがれびょう
chestnut blight; chestnut canker

乾枯らびる

see styles
 hikarabiru
    ひからびる
(v1,vi) to dry up completely; to become stale

切り枯らす

see styles
 kirikarasu
    きりからす
(Godan verb with "su" ending) to destroy; to kill off (trees)

声が枯れる

see styles
 koegakareru
    こえがかれる
(exp,v1) to become hoarse

巴枯寧主義


巴枯宁主义

see styles
bā kū níng zhǔ yì
    ba1 ku1 ning2 zhu3 yi4
pa k`u ning chu i
    pa ku ning chu i
Bakuninism, the political and social theories associated with the Russian revolutionary and anarchist Mikhail Bakunin (1814-1876)

干枯らびる

see styles
 hikarabiru
    ひからびる
(v1,vi) to dry up completely; to become stale

形容枯槁す

see styles
 keiyoukokousu / keyokokosu
    けいようここうす
(exp,vs-c) to be emaciated; to become gaunt; to waste away

摩り枯らし

see styles
 surikarashi
    すりからし
serious abrasion; wearing out (of clothes)

擦れっ枯し

see styles
 surekkarashi
    すれっからし
(irregular okurigana usage) (kana only) shameless person; sophisticated person; brazen hussy

涙が枯れる

see styles
 namidagakareru
    なみだがかれる
(exp,v1) to cry until one runs out of tears

深草枯木町

see styles
 fukakusakarekichou / fukakusakarekicho
    ふかくさかれきちょう
(place-name) Fukakusakarekichō

立ち枯れる

see styles
 tachigareru
    たちがれる
(v1,vi) to wither while standing; to die standing (of plants)

立ち枯れ病

see styles
 tachigarebyou / tachigarebyo
    たちがれびょう
{bot} damping-off; die-back; blight

Variations:
枯れ枝
枯枝

see styles
 kareeda
    かれえだ
dead branch (or twig, etc.); withered branch

Variations:
枯れ芝
枯芝

see styles
 kareshiba
    かれしば
withered lawn; dry turf

Variations:
枯れ野
枯野

see styles
 kareno
    かれの
desolate field; withered field

枯れ葉マーク

see styles
 karehamaaku / karehamaku
    かれはマーク
sticker for car drivers 70 years or older

枯松沢堆積場

see styles
 karematsuzawataisekijou / karematsuzawataisekijo
    かれまつざわたいせきじょう
(place-name) Karematsuzawataisekijō

多自枯鴨神社

see styles
 tajikokamojinja
    たじこかもじんじゃ
(place-name) Tajikokamo Shrine

擦れっ枯らし

see styles
 surekkarashi
    すれっからし
(kana only) shameless person; sophisticated person; brazen hussy

Variations:
藪枯らし
藪枯

see styles
 yabugarashi; yabugarashi
    やぶがらし; ヤブガラシ
(kana only) bushkiller (species of herbaceous plant, Cayratia japonica)

ニレ立ち枯れ病

see styles
 niretachigarebyou / niretachigarebyo
    ニレたちがれびょう
(See 立ち枯れ病・たちがれびょう) Dutch elm disease

尾羽うち枯らす

see styles
 ohauchikarasu
    おはうちからす
(exp,v5s) to be in a miserable state; to be down and out

尾羽打ち枯らす

see styles
 ohauchikarasu
    おはうちからす
(exp,v5s) to be in a miserable state; to be down and out

Variations:
枯渇(P)
涸渇

see styles
 kokatsu
    こかつ
(noun/participle) (1) drying up; running dry; (noun/participle) (2) running out; being exhausted; being drained

Variations:
枯れ尾花
枯尾花

see styles
 kareobana
    かれおばな
withered silver grass

Variations:
枯れ山水
枯山水

see styles
 karesansui
    かれさんすい
traditional (Chinese or Japanese) dry landscape garden

Variations:
枯山水
枯れ山水

see styles
 karesansui; kosensui(山水)
    かれさんすい; こせんすい(枯山水)
traditional (Chinese or Japanese) dry landscape garden

Variations:
枯葉剤
枯れ葉剤

see styles
 karehazai
    かれはざい
defoliant

Variations:
枯葉色
枯れ葉色

see styles
 karehairo
    かれはいろ
dead-leaf color; yellowish brown

Variations:
赤枯れ病
赤枯病

see styles
 akagarebyou / akagarebyo
    あかがれびょう
{bot} needle blight

Variations:
霜枯れ時
霜枯時

see styles
 shimogaredoki
    しもがれどき
(1) (rare) bleak winter season; (2) (rare) off season; dead season; slack period

Variations:
青枯病
青枯れ病

see styles
 aogarebyou / aogarebyo
    あおがれびょう
{med} bacterial wilt (caused by the bacteria Ralstonia solanacearum)

やせても枯れても

see styles
 yasetemokaretemo
    やせてもかれても
(expression) even though one has fallen on hard times; however down on one's luck one may be

痩せても枯れても

see styles
 yasetemokaretemo
    やせてもかれても
(expression) even though one has fallen on hard times; however down on one's luck one may be

枯れ木も山の賑わい

see styles
 karekimoyamanonigiwai
    かれきもやまのにぎわい
(expression) (proverb) half a loaf is better than none; even a dead tree adds to the interest of a mountain

Variations:
枯れ草
枯草
かれ草

see styles
 karekusa; kosou(草) / karekusa; koso(草)
    かれくさ; こそう(枯草)
dry grass; dead grass; hay; withered grass

Variations:
ころ柿
枯露柿
転柿

see styles
 korogaki
    ころがき
dried persimmon

Variations:
末枯れる
うら枯れる

see styles
 uragareru
    うらがれる
(v1,vi) to die (esp. foliage as winter approaches)

Variations:
立ち枯れる
立枯れる

see styles
 tachigareru
    たちがれる
(v1,vi) to wither while standing; to die standing (of plants)

一将功成りて万骨枯る

see styles
 isshoukounaritebankotsukaru / isshokonaritebankotsukaru
    いっしょうこうなりてばんこつかる
(expression) (proverb) thousands die to make one hero; one general reaches glory, ten thousand bones are left to dry

Variations:
枯渇(P)
涸渇(rK)

see styles
 kokatsu
    こかつ
(n,vs,vi) (1) drying up; running dry; (n,vs,vi) (2) running out; being exhausted; being drained

Variations:
枯れ木(P)
枯木(P)

see styles
 kareki(p); koboku(木)
    かれき(P); こぼく(枯木)
(1) dead tree; withered tree; (2) leafless tree; bare tree

Variations:
枯葉(P)
枯れ葉(P)

see styles
 kareha
    かれは
dead leaf; dry leaves

Variations:
枯れ葉マーク
枯葉マーク

see styles
 karehamaaku / karehamaku
    かれはマーク
sticker for car drivers 70 years or older

Variations:
嗄れる
皺枯れる(sK)

see styles
 shagareru; shiwagareru; kareru
    しゃがれる; しわがれる; かれる
(v1,vi) (kana only) to become hoarse; to become husky

Variations:
尽れる
末枯れる
闌れる

see styles
 sugareru
    すがれる
(v1,vi) (1) (kana only) (See 末枯れる・うらがれる) to wither (esp. plants as winter draws near); to fade; to shrivel; (v1,vi) (2) (kana only) to pass one's prime; to start deteriorating; to begin to decline

Variations:
藪枯らし
薮枯らし
藪枯

see styles
 yabugarashi; yabukarashi; yabugarashi; yabukarashi
    やぶがらし; やぶからし; ヤブガラシ; ヤブカラシ
(kana only) bushkiller (species of herbaceous plant, Cayratia japonica)

幽霊の正体見たり枯れ尾花

see styles
 yuureinoshoutaimitarikareobana / yurenoshotaimitarikareobana
    ゆうれいのしょうたいみたりかれおばな
(expression) (proverb) fear makes the wolf bigger than he is; things are not as scary as they seem; the ghost, when examined closely, is withered silver grass

Variations:
枯滝
涸滝
涸れ滝
枯れ滝

see styles
 karetaki
    かれたき
(1) (esp. 涸滝) dried up waterfall; dry waterfall; (2) (esp. 枯滝) simulated waterfall in a dry garden

Variations:
木枯らし1号
木枯らし一号

see styles
 kogarashiichigou / kogarashichigo
    こがらしいちごう
(See 木枯らし) first wintry wind in fall

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123>

This page contains 100 results for "枯" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary