There are 1056 total results for your 期 search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
時期 时期 see styles |
shí qī shi2 qi1 shih ch`i shih chi jiki じき |
period; phase; CL:個|个[ge4] (n,adv) time; season; period; phase; stage |
晚期 see styles |
wǎn qī wan3 qi1 wan ch`i wan chi |
later period; end stage; terminal |
晩期 see styles |
banki ばんき |
(noun - becomes adjective with の) the last stage |
暑期 see styles |
shǔ qī shu3 qi1 shu ch`i shu chi |
summer vacation time |
最期 see styles |
saigo さいご |
(n,adv) one's last moment; one's death; one's end |
會期 会期 see styles |
huì qī hui4 qi1 hui ch`i hui chi |
the duration of a conference; the period over which a conference (or expo etc) is held; session; the date of a meeting See: 会期 |
有期 see styles |
yuuki / yuki ゆうき |
(adj-no,n) (ant: 無期・1) definite (period or term) |
末期 see styles |
mò qī mo4 qi1 mo ch`i mo chi matsugo まつご |
end (of a period); last part; final phase hour of death; one's last moments; end of one's life |
本期 see styles |
běn qī ben3 qi1 pen ch`i pen chi hongo |
the current period; this term (usually in finance) real intention |
来期 see styles |
raiki らいき |
(n,adv) next term |
果期 see styles |
guǒ qī guo3 qi1 kuo ch`i kuo chi |
the fruiting season |
檔期 档期 see styles |
dàng qī dang4 qi1 tang ch`i tang chi |
slot within a schedule; timeslot (for a TV program, a session with a photographer etc); range of dates in which an event is to be held (film screening, exhibition etc) |
次期 see styles |
jiki じき |
(noun - becomes adjective with の) (1) next term; next period; (noun - becomes adjective with の) (2) next version; next release |
正期 see styles |
masaki まさき |
(given name) Masaki |
死期 see styles |
sǐ qī si3 qi1 ssu ch`i ssu chi shiki しき |
time of death; limited to a fixed period of time; fixed term time of death; one's final hour; one's end |
毎期 see styles |
maiki まいき |
every term |
氷期 see styles |
hyouki / hyoki ひょうき |
{geol} glacial period; glacial; glaciation |
汛期 see styles |
xùn qī xun4 qi1 hsün ch`i hsün chi |
flood season |
活期 see styles |
huó qī huo2 qi1 huo ch`i huo chi |
(banking) current (account); checking (account); demand (deposit etc) |
満期 see styles |
manki まんき |
(noun - becomes adjective with の) expiration (of a term); maturity (e.g. investment); serving one's (full) time |
滿期 满期 see styles |
mǎn qī man3 qi1 man ch`i man chi manki |
to fall due; to come to the end of a term; to expire The time fulfilled. |
漁期 see styles |
gyoki; ryouki / gyoki; ryoki ぎょき; りょうき |
fishing season |
為期 为期 see styles |
wéi qī wei2 qi1 wei ch`i wei chi |
(to be done) by (a certain date); lasting (a certain time) |
無期 无期 see styles |
wú qī wu2 qi1 wu ch`i wu chi muki むき |
unspecified period; in the indefinite future; no fixed time; indefinite sentence (i.e. life imprisonment) (adj-no,n) (1) (ant: 有期) indefinite; unlimited; (2) (abbreviation) (See 無期懲役) life imprisonment |
猟期 see styles |
ryouki / ryoki りょうき |
hunting season |
班期 see styles |
bān qī ban1 qi1 pan ch`i pan chi |
schedule (for flights, voyages etc) |
球期 see styles |
kyuugo / kyugo きゅうご |
(female given name) Kyūgo |
產期 产期 see styles |
chǎn qī chan3 qi1 ch`an ch`i chan chi |
time of birth; period of labor; lying-in |
画期 see styles |
kakki かっき |
transition from one epoch to another; change of era |
盛期 see styles |
seiki / seki せいき |
prosperous period |
眞期 see styles |
maki まき |
(surname) Maki |
真期 see styles |
maki まき |
(surname) Maki |
短期 see styles |
duǎn qī duan3 qi1 tuan ch`i tuan chi tanki たんき |
short term; short-term (adj-no,n) (ant: 長期・ちょうき) short-term |
秋期 see styles |
shuuki / shuki しゅうき |
autumn period; autumn term (e.g. school); fall period; fall term |
立期 see styles |
tatsuki たつき |
(personal name) Tatsuki |
節期 节期 see styles |
jié qī jie2 qi1 chieh ch`i chieh chi |
festival season |
納期 see styles |
nouki / noki のうき |
appointed date of delivery; delivery time; due date for payment; period for payment; deadline (for payment or delivery) |
終期 终期 see styles |
zhōng qī zhong1 qi1 chung ch`i chung chi shuuki / shuki しゅうき |
terminal; final ending; closing |
經期 经期 see styles |
jīng qī jing1 qi1 ching ch`i ching chi |
menstrual period |
緩期 缓期 see styles |
huǎn qī huan3 qi1 huan ch`i huan chi |
to defer; to put off (until later); to postpone |
翌期 see styles |
yokuki よくき |
{finc} following accounting period; next term |
考期 see styles |
kǎo qī kao3 qi1 k`ao ch`i kao chi |
the exam period; the exam date |
耄期 see styles |
mào qī mao4 qi1 mao ch`i mao chi |
(literary) one's 80s or 90s |
脫期 脱期 see styles |
tuō qī tuo1 qi1 t`o ch`i to chi |
to fail to come out on time; to miss a deadline |
花期 see styles |
huā qī hua1 qi1 hua ch`i hua chi kaki かき |
the flowering season flowering season |
苗期 see styles |
miáo qī miao2 qi1 miao ch`i miao chi |
(agriculture) seedling stage |
行期 see styles |
xíng qī xing2 qi1 hsing ch`i hsing chi |
departure date |
賬期 账期 see styles |
zhàng qī zhang4 qi1 chang ch`i chang chi |
credit period |
農期 see styles |
nouki / noki のうき |
farming season |
近期 see styles |
jìn qī jin4 qi1 chin ch`i chin chi |
near in time; in the near future; very soon; recent |
通期 see styles |
tsuuki / tsuki つうき |
whole financial year; full business year |
週期 周期 see styles |
zhōu qī zhou1 qi1 chou ch`i chou chi shuuki / shuki しゅうき |
period; cycle cycle; period |
逾期 see styles |
yú qī yu2 qi1 yü ch`i yü chi |
to be overdue; to fail to meet a deadline; to be behind in doing something |
過期 过期 see styles |
guò qī guo4 qi1 kuo ch`i kuo chi kaki |
to be overdue; to exceed the time limit; to expire (as in expiration date) Beyond the time. |
遠期 远期 see styles |
yuǎn qī yuan3 qi1 yüan ch`i yüan chi |
long-term; at a fixed date in the future (e.g. for repayment); abbr. for 遠期合約|远期合约[yuan3 qi1 he2 yue1] |
適期 see styles |
tekki; tekiki てっき; てきき |
proper time (e.g. for harvesting rice); appropriate time; right time |
郁期 see styles |
yuuki / yuki ゆうき |
(female given name) Yūki |
長期 长期 see styles |
cháng qī chang2 qi1 ch`ang ch`i chang chi chouki / choki ちょうき |
long term; long time; long range (of a forecast) (adj-no,n) (ant: 短期・たんき) long-term |
限期 see styles |
xiàn qī xian4 qi1 hsien ch`i hsien chi |
to set a time limit; time limit; deadline |
雨期 see styles |
uki うき |
rainy season |
預期 预期 see styles |
yù qī yu4 qi1 yü ch`i yü chi |
to expect; to anticipate |
齋期 斋期 see styles |
zhāi qī zhai1 qi1 chai ch`i chai chi |
fasting days; a fast |
期する see styles |
kisuru; gosuru きする; ごする |
(vs-s,vt) (1) (きする only) (See 期す・1) to fix (a time, date, etc.); to set; (vs-s,vt) (2) (See 期す・2) to expect; to hope for; to look forward to; to foresee; to anticipate; (vs-s,vt) (3) (See 期す・3) to resolve (to do); to decide upon; to prepare for; to promise; to pledge |
期中考 see styles |
qī zhōng kǎo qi1 zhong1 kao3 ch`i chung k`ao chi chung kao |
mid-term exam |
期剋印 期克印 see styles |
qí kè yìn qi2 ke4 yin4 ch`i k`o yin chi ko yin kigoku in |
impression of dominance |
期待値 see styles |
kitaichi きたいち |
(1) {math} expected value; expectation; (2) {physics} expectation value (in quantum mechanics) |
期待感 see styles |
kitaikan きたいかん |
sense of anticipation; feeling of expectation; feeling of hope |
期待権 see styles |
kitaiken きたいけん |
expectant right (as opposed to a vested right); contingent right |
期待薄 see styles |
kitaiusu きたいうす |
(noun or adjectival noun) not to be depended on; of little hope |
期望值 see styles |
qī wàng zhí qi1 wang4 zhi2 ch`i wang chih chi wang chih |
expectations; (math) expected value |
期末考 see styles |
qī mò kǎo qi1 mo4 kao3 ch`i mo k`ao chi mo kao |
final exam |
期近物 see styles |
kijikamono きぢかもの |
(1) current delivery; near delivery; new delivery; (2) nearby futures contract |
期間中 see styles |
kikanchuu / kikanchu きかんちゅう |
(n,adv) during; for the duration of |
期間工 see styles |
kikankou / kikanko きかんこう |
factory worker with a fixed term contract of employment |
この期 see styles |
konogo このご |
(temporal noun) now (with the nuance of 'the last moment'); this late in the game |
もて期 see styles |
moteki もてき |
(colloquialism) period (of life) when one is enjoying more romantic attention than usual |
一周期 see styles |
isshuuki / isshuki いっしゅうき |
{astron} period |
一年期 see styles |
yī nián qī yi1 nian2 qi1 i nien ch`i i nien chi |
one year period (in a contract or budget) |
一時期 see styles |
ichijiki いちじき |
(n,adv) a period (of time) |
一期崎 see styles |
ichigozaki いちござき |
(surname) Ichigozaki |
上半期 see styles |
kamihanki かみはんき |
(See 下半期) first half of the year; first half of the fiscal year |
上昇期 see styles |
joushouki / joshoki じょうしょうき |
upturn; increment phase; rise period |
上星期 see styles |
shàng xīng qī shang4 xing1 qi1 shang hsing ch`i shang hsing chi |
last week; previous week |
下半期 see styles |
shimohanki(p); kahanki しもはんき(P); かはんき |
(See 上半期) second half of the year; second half of the fiscal year |
下星期 see styles |
xià xīng qī xia4 xing1 qi1 hsia hsing ch`i hsia hsing chi |
next week |
下降期 see styles |
kakouki / kakoki かこうき |
downturn; decrement phase |
不定期 see styles |
bù dìng qī bu4 ding4 qi1 pu ting ch`i pu ting chi futeiki / futeki ふていき |
non-scheduled; irregularly (adj-na,adj-no,n) irregular; indeterminate; tramp (steamer) |
不応期 see styles |
fuouki / fuoki ふおうき |
refractory period |
不應期 不应期 see styles |
bù yìng qī bu4 ying4 qi1 pu ying ch`i pu ying chi |
refractory period (physiology) |
中期防 see styles |
chuukibou / chukibo ちゅうきぼう |
(abbreviation) (See 中期防衛力整備計画) (five-year) medium-term defense program (Japan) |
中長期 see styles |
chuuchouki / chuchoki ちゅうちょうき |
(noun - becomes adjective with の) mid-to-long term; medium and long term |
中間期 see styles |
chuukanki / chukanki ちゅうかんき |
interphase; interkinesis; midcycle |
乳児期 see styles |
nyuujiki / nyujiki にゅうじき |
(See 幼児期) infancy; babyhood |
乾燥期 see styles |
kansouki / kansoki かんそうき |
dry season; dry spell; dry period |
二期作 see styles |
nikisaku にきさく |
semiannual crop; two crops per year |
二期制 see styles |
nikisei / nikise にきせい |
two-term system |
亜氷期 see styles |
ahyouki / ahyoki あひょうき |
{geol} stadial (period of lower temperatures during an interglacial period); stade |
交尾期 see styles |
koubiki / kobiki こうびき |
mating season |
交貨期 交货期 see styles |
jiāo huò qī jiao1 huo4 qi1 chiao huo ch`i chiao huo chi |
delivery time (time between ordering goods and receiving the delivery); date of delivery |
任期中 see styles |
ninkichuu / ninkichu にんきちゅう |
(can be adjective with の) during one's tenure |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "期" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.