There are 4056 total results for your 文 search. I have created 41 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
文周 see styles |
bunshuu / bunshu ぶんしゅう |
(given name) Bunshuu |
文命 see styles |
fumiyoshi ふみよし |
(male given name) Fumiyoshi |
文和 see styles |
bunna; bunwa ぶんな; ぶんわ |
Bunna era (of the Northern Court; 1352.9.27-1356.3.28); Bunwa era; (given name) Bunwa |
文咲 see styles |
fumie ふみえ |
(personal name) Fumie |
文哉 see styles |
bunya ぶんや |
(given name) Bun'ya |
文員 文员 see styles |
wén yuán wen2 yuan2 wen yüan |
office worker; clerk |
文哲 see styles |
buntetsu ぶんてつ |
(given name) Buntetsu |
文啓 see styles |
fumihiro ふみひろ |
(personal name) Fumihiro |
文善 see styles |
fumiyoshi ふみよし |
(personal name) Fumiyoshi |
文喜 see styles |
fumiyoshi ふみよし |
(male given name) Fumiyoshi |
文喬 see styles |
bunkyou / bunkyo ぶんきょう |
(personal name) Bunkyō |
文嘉 see styles |
bunka ぶんか |
(given name) Bunka |
文園 see styles |
fumizono ふみぞの |
(surname) Fumizono |
文圭 see styles |
munkiyu むんきゆ |
(personal name) Munkiyu |
文坂 see styles |
fumisaka ふみさか |
(surname) Fumisaka |
文型 see styles |
bunkei / bunke ぶんけい |
{gramm} sentence pattern |
文垢 see styles |
fumiyoshi ふみよし |
(personal name) Fumiyoshi |
文城 see styles |
bunjou / bunjo ぶんじょう |
(given name) Bunjō |
文埜 see styles |
bunno ぶんの |
(surname) Bunno |
文基 see styles |
bunki ぶんき |
(given name) Bunki |
文堂 see styles |
bundou / bundo ぶんどう |
(surname, given name) Bundou |
文墨 see styles |
wén mò wen2 mo4 wen mo |
writing; culture |
文壇 文坛 see styles |
wén tán wen2 tan2 wen t`an wen tan bundan ぶんだん |
literary circles literary world; literary circles |
文士 see styles |
wén shì wen2 shi4 wen shih bunshi ぶんし |
literati; scholar man of letters; literary man; (personal name) Bunji |
文夏 see styles |
fumika ふみか |
(female given name) Fumika |
文多 see styles |
wén duō wen2 duo1 wen to bunta ぶんた |
(male given name) Bunta prolixity |
文大 see styles |
fumidai ふみだい |
(surname) Fumidai |
文太 see styles |
bunta ぶんた |
(given name) Bunta |
文夫 see styles |
fumio ふみお |
(given name) Fumio |
文奈 see styles |
fumina ふみな |
(female given name) Fumina |
文女 see styles |
fumijo ふみじょ |
(given name) Fumijo |
文好 see styles |
fumiyoshi ふみよし |
(male given name) Fumiyoshi |
文如 see styles |
fumiyuku ふみゆく |
(given name) Fumiyuku |
文妃 see styles |
ayaki あやき |
(female given name) Ayaki |
文姫 see styles |
bunki ぶんき |
(female given name) Bunki |
文威 see styles |
fumitake ふみたけ |
(given name) Fumitake |
文娛 文娱 see styles |
wén yú wen2 yu2 wen yü |
cultural recreation; entertainment |
文子 see styles |
bunshi ぶんし |
(given name) Bunshi |
文字 see styles |
wén zì wen2 zi4 wen tzu moji(p); monji もじ(P); もんじ |
character; script; writing; written language; writing style; phraseology; CL:個|个[ge4] (1) letter (of an alphabet); character; (2) writing; (place-name, surname) Monji The letter; letters; literal; the written word is described as the breath and life of the dharmakāya; cf. 嚕 ruta. |
文孝 see styles |
fumitaka ふみたか |
(given name) Fumitaka |
文季 see styles |
fumiki ふみき |
(female given name) Fumiki |
文学 see styles |
bungaku ぶんがく |
literature; (given name) Bungaku |
文學 文学 see styles |
wén xué wen2 xue2 wen hsüeh |
literature; CL:種|种[zhong3] See: 文学 |
文安 see styles |
wén ān wen2 an1 wen an bunan; bunnan ぶんあん; ぶんなん |
Wen'an county in Langfang 廊坊[Lang2 fang2], Hebei Bun'an era (1444.2.5-1449.7.28); Bunnan era; (surname) Fumiyasu |
文宏 see styles |
bunkou / bunko ぶんこう |
(given name) Bunkou |
文宗 see styles |
wén zōng wen2 zong1 wen tsung munjon むんじょん |
(literary) writer whose works are venerated as exemplary; eminent writer (given name) Munjon |
文官 see styles |
bunkan ぶんかん |
civil official |
文定 see styles |
buntei / bunte ぶんてい |
(given name) Buntei |
文宜 see styles |
bungi ぶんぎ |
(given name) Bungi |
文宝 see styles |
bunpou / bunpo ぶんぽう |
(given name) Bunpou |
文実 see styles |
fumi ふみ |
(female given name) Fumi |
文宣 see styles |
wén xuān wen2 xuan1 wen hsüan fuminori ふみのり |
promotional material; propaganda (personal name) Fuminori |
文室 see styles |
fumuro ふむろ |
(place-name, surname) Fumuro |
文家 see styles |
fumiie / fumie ふみいえ |
(given name) Fumiie |
文寛 see styles |
fumihiro ふみひろ |
(personal name) Fumihiro |
文寿 see styles |
bunju ぶんじゅ |
(given name) Bunju |
文将 see styles |
fumiyuki ふみゆき |
(given name) Fumiyuki |
文尋 see styles |
fumihiro ふみひろ |
(personal name) Fumihiro |
文尼 see styles |
wén ní wen2 ni2 wen ni monni むに |
(1) (honorific or respectful language) muni (Indian ascetic or sage); (2) Buddha muni, idem 牟尼 and 茂尼, e. g. Śākyamuni. |
文尾 see styles |
bunbi ぶんび |
(See 文末) end of a sentence; sentence final; (given name) Fumio |
文屋 see styles |
monya もんや |
(surname) Mon'ya |
文展 see styles |
bunten ぶんてん |
(abbreviation) (See 文部省美術展覧会・もんぶしょうびじゅつてんらんかい) Bunten exhibition; art exhibition sponsored by the Ministry of Education (antecedent of the Nitten exhibition); (given name) Fumihiro |
文山 see styles |
wén shān wen2 shan1 wen shan bunyama ぶんやま |
Wenshan District in Taipei 臺北市|台北市[Tai2bei3 Shi4], Taiwan (surname) Bun'yama |
文岡 see styles |
fumioka ふみおか |
(surname) Fumioka |
文岩 see styles |
fumiiwa / fumiwa ふみいわ |
(surname) Fumiiwa |
文峰 see styles |
wén fēng wen2 feng1 wen feng bunpou / bunpo ぶんぽう |
Wenfeng district of Anyang city 安陽市|安阳市[An1 yang2 shi4], Henan (given name) Bunpou |
文嶺 see styles |
bunrei / bunre ぶんれい |
(given name) Bunrei |
文川 see styles |
munchon ムンチョン |
(place-name) Munchon (North Korea) |
文左 see styles |
bunza ぶんざ |
(personal name) Bunza |
文巧 see styles |
wén qiǎo wen2 qiao3 wen ch`iao wen chiao monkō |
skillful phrasing |
文己 see styles |
ayami あやみ |
(personal name) Ayami |
文巳 see styles |
ayami あやみ |
(personal name) Ayami |
文巴 see styles |
ayaha あやは |
(female given name) Ayaha |
文巻 see styles |
fumaki ふまき |
(personal name) Fumaki |
文市 see styles |
bunichi ぶんいち |
(given name) Bun'ichi |
文帆 see styles |
fumiho ふみほ |
(female given name) Fumiho |
文希 see styles |
ayane あやね |
(female given name) Ayane |
文帝 see styles |
buntei / bunte ぶんてい |
(personal name) Buntei |
文平 see styles |
monpei / monpe もんぺい |
(given name) Monpei |
文年 see styles |
fumitoshi ふみとし |
(male given name) Fumitoshi |
文幸 see styles |
fumiyuki ふみゆき |
(given name) Fumiyuki |
文広 see styles |
fumihiro ふみひろ |
(given name) Fumihiro |
文庫 文库 see styles |
wén kù wen2 ku4 wen k`u wen ku bunko ぶんこ |
collection of documents; library; book series; sequence of data, esp. genome (1) library; book collection; (2) (abbreviation) (See 文庫本・ぶんこぼん) paperback book; (surname, given name) Bunko |
文康 see styles |
wén kāng wen2 kang1 wen k`ang wen kang fumiyasu ふみやす |
Wen Kang (mid-19th century), Manchu-born novelist, author of The Gallant Maid 兒女英雄傳|儿女英雄传[Er2 nu:3 Ying1 xiong2 Zhuan4] (given name) Fumiyasu |
文廣 see styles |
fumihiro ふみひろ |
(personal name) Fumihiro |
文建 see styles |
fumitake ふみたけ |
(given name) Fumitake |
文弓 see styles |
ayumi あゆみ |
(female given name) Ayumi |
文弘 see styles |
bunkou / bunko ぶんこう |
(given name) Bunkou |
文弥 see styles |
bunya ぶんや |
(surname, given name) Bun'ya |
文弱 see styles |
bunjaku ぶんじゃく |
(noun or adjectival noun) (enervating) attraction to books or learning |
文彌 see styles |
fumiya ふみや |
(personal name) Fumiya |
文彦 see styles |
bungen ぶんげん |
(given name) Bungen |
文彩 see styles |
bunsai ぶんさい |
figure of speech; (personal name) Bunsai |
文彬 see styles |
bunpin ぶんぴん |
(given name) Bunpin |
文彰 see styles |
monshou / monsho もんしょう |
(personal name) Monshou |
文後 see styles |
bungo ぶんご |
(surname) Bungo |
文御 see styles |
fumi ふみ |
(female given name) Fumi |
文徳 see styles |
montoku もんとく |
(surname) Montoku |
文志 see styles |
yoshiyuki よしゆき |
(male given name) Yoshiyuki |
文応 see styles |
bunou / buno ぶんおう |
Bun'ō era (1260.4.13-1261.2.20) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "文" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.