There are 419 total results for your 故 search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
朽故 see styles |
xiǔ gù xiu3 gu4 hsiu ku kuko |
old and rotten |
法故 see styles |
fǎ gù fa3 gu4 fa ku hōko |
ancient custom |
温故 see styles |
onko おんこ |
(archaism) (See 温故知新) studying the past; researching history |
無故 无故 see styles |
wú gù wu2 gu4 wu ku |
without cause or reason |
物故 see styles |
wù gù wu4 gu4 wu ku bukko ぶっこ |
(n,vs,vi) death (of a person) death |
猶故 犹故 see styles |
yóu gù you2 gu4 yu ku yuko |
still |
用故 see styles |
yòng gù yong4 gu4 yung ku yūko |
for the sake of |
病故 see styles |
bìng gù bing4 gu4 ping ku |
to die of an illness |
石故 see styles |
ishiko いしこ |
(surname) Ishiko |
緣故 缘故 see styles |
yuán gù yuan2 gu4 yüan ku |
reason; cause |
縁故 see styles |
enko えんこ |
relation; connection; affinity |
義故 义故 see styles |
yì gù yi4 gu4 i ku giko |
for this reason |
舊故 旧故 see styles |
jiù gù jiu4 gu4 chiu ku |
old friend; former acquaintance See: 旧故 |
變故 变故 see styles |
biàn gù bian4 gu4 pien ku |
an unforeseen event; accident; misfortune |
身故 see styles |
shēn gù shen1 gu4 shen ku |
to die |
通故 see styles |
michifuru みちふる |
(given name) Michifuru |
運故 see styles |
unko うんこ |
(female given name) Unko |
雅故 see styles |
yǎ gù ya3 gu4 ya ku |
old friend; correct interpretation |
霊故 see styles |
reiko / reko れいこ |
(female given name) Reiko |
故ない see styles |
yuenai ゆえない |
(adjective) without a reason |
故事片 see styles |
gù shi piàn gu4 shi5 pian4 ku shih p`ien ku shih pien |
fictional film; feature film |
故事線 see styles |
gù shi xiàn gu4 shi5 xian4 ku shih hsien |
storyline; plotline |
故作業 故作业 see styles |
gù zuò yè gu4 zuo4 ye4 ku tso yeh kosagō |
karma of former intention |
故出精 see styles |
gù chū jīng gu4 chu1 jing1 ku ch`u ching ku chu ching koshusshō |
onanism |
故城縣 故城县 see styles |
gù chéng xiàn gu4 cheng2 xian4 ku ch`eng hsien ku cheng hsien |
Gucheng county in Hengshui 衡水[Heng2 shui3], Hebei |
故屋岡 see styles |
koyaoka こやおか |
(place-name) Koyaoka |
故思業 故思业 see styles |
gù sī yè gu4 si1 ye4 ku ssu yeh koshi gō |
(or 故作業) The karma produced by former intention. |
故意に see styles |
koini こいに |
(adverb) (See 故意・こい・1) deliberately; intentionally; on purpose; purposely |
故意犯 see styles |
koihan こいはん |
(See 過失犯) intentional crime |
故無い see styles |
yuenai ゆえない |
(adjective) without a reason |
故瞋戒 see styles |
gù chēn jiè gu4 chen1 jie4 ku ch`en chieh ku chen chieh koshin kai |
precept forbidding the holding of resentments and not accepting the apologies of others |
故紙堆 故纸堆 see styles |
gù zhǐ duī gu4 zhi3 dui1 ku chih tui |
a pile of old books |
故買屋 see styles |
kobaiya こばいや |
(See 故買・こばい) receiver's shop; pawnshop which knowingly buys stolen goods |
故買者 see styles |
kobaisha こばいしゃ |
person who buys stolen goods; dealer in stolen goods; receiver; fence |
故郷池 see styles |
kogouji / kogoji こごうじ |
(place-name) Kogouji |
故郷谷 see styles |
kokedani こけだに |
(place-name) Kokedani |
故里庵 see styles |
korian こりあん |
(given name) Korian |
故長井 see styles |
konagai こながい |
(surname) Konagai |
故障中 see styles |
koshouchuu / koshochu こしょうちゅう |
(expression) out of order; out of service |
故障品 see styles |
koshouhin / koshohin こしょうひん |
broken product; faulty product |
故障率 see styles |
koshouritsu / koshoritsu こしょうりつ |
failure rate |
故障者 see styles |
koshousha / koshosha こしょうしゃ |
{sports} injured player |
故障車 see styles |
koshousha / koshosha こしょうしゃ |
broken-down car |
それ故 see styles |
soreyue それゆえ |
(conjunction) (kana only) therefore; for that reason; so |
三世故 see styles |
miyoko みよこ |
(female given name) Miyoko |
不故犯 see styles |
bù gù fàn bu4 gu4 fan4 pu ku fan fuko bon |
unintentional offense |
事故る see styles |
jikoru じこる |
(v5r,vi) (colloquialism) to have an accident (esp. traffic accident); to cause an accident |
事故時 see styles |
jikoji じこじ |
(noun - becomes adjective with の) (at) the time of an accident; (in) the event of an accident |
事故機 see styles |
jikoki じこき |
aircraft involved in an accident; crashed aircraft; distressed aircraft |
事故歴 see styles |
jikoreki じこれき |
history of (automobile) accidents |
事故死 see styles |
jikoshi じこし |
(n,vs,vi) accidental death |
事故米 see styles |
jikomai じこまい |
rice contaminated by an accident |
事故車 see styles |
jikosha じこしゃ |
car involved in an accident |
伊故海 see styles |
ikomi いこみ |
(surname) Ikomi |
何以故 see styles |
hé yǐ gù he2 yi3 gu4 ho i ku gaiko |
why is it so? |
何故か see styles |
nazeka なぜか |
(adverb) (kana only) somehow; for some reason; without knowing why |
何故に see styles |
nazeni; naniyueni なぜに; なにゆえに |
(adverb) (kana only) why; how |
何義故 何义故 see styles |
hé yì gù he2 yi4 gu4 ho i ku ka gi ko |
by what reasoning? |
依彼故 see styles |
yī bǐ gù yi1 bi3 gu4 i pi ku e hi ko |
because it depends on this (that) |
其れ故 see styles |
soreyue それゆえ |
(conjunction) (kana only) therefore; for that reason; so |
加行故 see styles |
jiā xíng gù jia1 xing2 gu4 chia hsing ku kegyō ko |
due to the application of practices |
反故籠 see styles |
hogukago ほぐかご |
wastebasket |
因緣故 因缘故 see styles |
yīn yuán gù yin1 yuan2 gu4 yin yüan ku innen ko |
[because of] its causes |
大事故 see styles |
daijiko だいじこ |
serious accident; major incident |
對治故 对治故 see styles |
duì zhì gù dui4 zhi4 gu4 tui chih ku taiji ko |
because of antidotes |
小故島 see styles |
okojima おこじま |
(surname) Okojima |
尾故島 see styles |
okoshima おこしま |
(surname) Okoshima |
慈悲故 see styles |
cí bēi gù ci2 bei1 gu4 tz`u pei ku tzu pei ku jihi ko |
because of compassion |
所以故 see styles |
suǒ yǐ gù suo3 yi3 gu4 so i ku shoiko |
therefore |
所依故 see styles |
suǒ yī gù suo3 yi1 gu4 so i ku shoe ko |
through supports |
所緣故 所缘故 see styles |
suǒ yuán gù suo3 yuan2 gu4 so yüan ku shoen ko |
through referential objects |
是故說 是故说 see styles |
shì gù shuō shi4 gu4 shuo1 shih ku shuo zeko setsu |
therefore it is said |
無事故 see styles |
mujiko むじこ |
(noun or adjectival noun) without accident |
無明故 无明故 see styles |
wú míng gù wu2 ming2 gu4 wu ming ku mumyō ko |
due to nescience |
無邊故 无边故 see styles |
wú biān gù wu2 bian1 gu4 wu pien ku muhen ko |
because [it] is limitless |
物故者 see styles |
bukkosha ぶっこしゃ |
dead person; the deceased |
由彼故 see styles |
yóu bǐ gù you2 bi3 gu4 yu pi ku yuhi ko |
because of that |
由果故 see styles |
yóu guǒ gù you2 guo3 gu4 yu kuo ku yuka ko |
through [its] results |
由此故 see styles |
yóu cǐ gù you2 ci3 gu4 yu tz`u ku yu tzu ku yu shi ko |
because of this... |
者巣故 see styles |
jasuko じゃすこ |
(female given name) Jasuko |
自性故 see styles |
zì xìng gù zi4 xing4 gu4 tzu hsing ku jishō ko |
through their intrinsic natures |
鬼故事 see styles |
guǐ gù shi gui3 gu4 shi5 kuei ku shih |
ghost story |
故ありげ see styles |
yuearige ゆえありげ |
(adjectival noun) (archaism) seeming to be with certain circumstances; seeming to be for a certain reason |
故あり気 see styles |
yuearige ゆえありげ |
(adjectival noun) (archaism) seeming to be with certain circumstances; seeming to be for a certain reason |
故不相違 故不相违 see styles |
gù bù xiāng wéi gu4 bu4 xiang1 wei2 ku pu hsiang wei ko fu sōi |
hence there is no discrepancy |
故事成語 see styles |
kojiseigo / kojisego こじせいご |
idiom derived from historical events or classical literature of China |
故事来歴 see styles |
kojiraireki こじらいれき |
(yoji) origin and history; particulars |
故伎重演 see styles |
gù jì chóng yǎn gu4 ji4 chong2 yan3 ku chi ch`ung yen ku chi chung yen |
to repeat an old stratagem; up to one's old tricks |
故作姿態 故作姿态 see styles |
gù zuò zī tài gu4 zuo4 zi1 tai4 ku tso tzu t`ai ku tso tzu tai |
to put on an act |
故作意思 see styles |
gù zuò yì sī gu4 zuo4 yi4 si1 ku tso i ssu ko sa ishi |
hence one directs his attention... |
故作深沉 see styles |
gù zuò shēn chén gu4 zuo4 shen1 chen2 ku tso shen ch`en ku tso shen chen |
to play the profound thinker |
故作端莊 故作端庄 see styles |
gù zuò duān zhuāng gu4 zuo4 duan1 zhuang1 ku tso tuan chuang |
artificial show of seriousness; to pretend to be solemn |
故地重遊 故地重游 see styles |
gù dì chóng yóu gu4 di4 chong2 you2 ku ti ch`ung yu ku ti chung yu |
to revisit old haunts (idiom); down memory lane |
故実読み see styles |
kojitsuyomi こじつよみ |
historic customary reading of a kanji word |
故家子弟 see styles |
gù jiā zǐ dì gu4 jia1 zi3 di4 ku chia tzu ti |
descended from an old family |
故屋岡町 see styles |
koyaokachou / koyaokacho こやおかちょう |
(place-name) Koyaokachō |
故弄玄虛 故弄玄虚 see styles |
gù nòng xuán xū gu4 nong4 xuan2 xu1 ku nung hsüan hsü |
deliberately mystifying; to make something unnecessarily complicated |
故意四球 see styles |
koishikyuu / koishikyu こいしきゅう |
{baseb} (See 敬遠・3) intentional walk; intentional base on balls; IBB |
故態復萌 故态复萌 see styles |
gù tài fù méng gu4 tai4 fu4 meng2 ku t`ai fu meng ku tai fu meng |
to revert to old ways |
故有って see styles |
yueatte ゆえあって |
(expression) for a certain reason; owing to unavoidable circumstances |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "故" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.