Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 442 total results for your search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

改訳

see styles
 kaiyaku
    かいやく
(noun, transitive verb) retranslation; new translation; revised translation

改譯


改译

see styles
gǎi yì
    gai3 yi4
kai i
to correct (improve) a translation

改變


改变

see styles
gǎi biàn
    gai3 bian4
kai pien
to change; to alter; to transform

改貫

see styles
 kaikan
    かいかん
{hanaf} (See 貫・かん・4,貫・かん・5) borrowing new scoring counters during an ongoing game

改賀

see styles
 kaiga
    かいが
(surname) Kaiga

改質

see styles
 kaishitsu
    かいしつ
{chem} reforming

改轉


改转

see styles
gǎi zhuǎn
    gai3 zhuan3
kai chuan
 kaiten
revolution

改造

see styles
gǎi zào
    gai3 zao4
kai tsao
 kaizou / kaizo
    かいぞう
to transform; to reform; to remodel; to remold
(noun, transitive verb) (1) remodeling; remodelling; reconstruction; conversion; alteration; renovation; modification; reshuffling (e.g. a cabinet); reorganization; restructuring; (noun, transitive verb) (2) {comp} modding; (given name) Kaizou

改進


改进

see styles
gǎi jìn
    gai3 jin4
kai chin
 kaishin
    かいしん
to improve; to make better; improvement; CL:個|个[ge4]
(noun/participle) bringing up to date; progress; (place-name) Kaishin

改運


改运

see styles
gǎi yùn
    gai3 yun4
kai yün
to alter one's fate; to improve one's luck (e.g. by changing one's name or phone number)

改過


改过

see styles
gǎi guò
    gai3 guo4
kai kuo
 kaika
to correct one's errors; to mend one's ways
to repent

改道

see styles
gǎi dào
    gai3 dao4
kai tao
 kaidou / kaido
    かいどう
to change route; to divert (a road or a watercourse)
(surname) Kaidō

改選


改选

see styles
gǎi xuǎn
    gai3 xuan3
kai hsüan
 kaisen
    かいせん
reelection; to reelect
(noun, transitive verb) re-election

改野

see styles
 kaino
    かいの
(surname) Kaino

改鋳

see styles
 kaichuu / kaichu
    かいちゅう
(noun, transitive verb) reminting; recasting

改錐


改锥

see styles
gǎi zhuī
    gai3 zhui1
kai chui
screwdriver; CL:把[ba3]

改錯


改错

see styles
gǎi cuò
    gai3 cuo4
kai ts`o
    kai tso
to correct an error

改隸


改隶

see styles
gǎi lì
    gai3 li4
kai li
(of an entity) to come under the administration of (a different authority)

改革

see styles
gǎi gé
    gai3 ge2
kai ko
 kaikaku
    かいかく
reform; CL:次[ci4],種|种[zhong3],項|项[xiang4]; to reform
(noun, transitive verb) reform; reformation; reorganization

改頁

see styles
 kaipeeji
    かいページ
(computer terminology) repagination; new page; form feed; page break

改題

see styles
 kaidai
    かいだい
(noun, transitive verb) change of title; retitling; changed title

乾改

see styles
 inuiaratame
    いぬいあらため
(place-name) Inuiaratame

二改

see styles
 nikai
    にかい
(surname) Nikai

佐改

see styles
 sakai
    さかい
(given name) Sakai

修改

see styles
xiū gǎi
    xiu1 gai3
hsiu kai
 shuukai / shukai
    しゅうかい
to amend; to alter; to modify
(noun/participle) personal reformation

再改

see styles
zài gǎi
    zai4 gai3
tsai kai
to change (something) again

刪改


删改

see styles
shān gǎi
    shan1 gai3
shan kai
to edit; to modify; to alter (written material)

勞改


劳改

see styles
láo gǎi
    lao2 gai3
lao kai
abbr. for 勞動造|劳动造[lao2 dong4 gai3 zao4]; reform through labor; laogai (prison camp)

土改

see styles
tǔ gǎi
    tu3 gai3
t`u kai
    tu kai
land reform (abbr. for 土地革[tu3di4 gai3ge2])

基改

see styles
jī gǎi
    ji1 gai3
chi kai
(Tw) genetically modified; GM (abbr. for 基因造[ji1yin1 gai3zao4])

塗改


涂改

see styles
tú gǎi
    tu2 gai3
t`u kai
    tu kai
to alter (text); to change by painting over; to correct (with correction fluid)

変改

see styles
 henkai
    へんかい
(n,vs,vt,vi) (form) change; revision

審改


审改

see styles
shěn gǎi
    shen3 gai3
shen kai
to check and revise

岩改

see styles
 iwakai
    いわかい
(place-name) Iwakai

復改

see styles
 fukkai
    ふっかい
carriage return; return (LF+CR)

悔改

see styles
huǐ gǎi
    hui3 gai3
hui kai
to repent; repentance

愼改

see styles
 shingai
    しんがい
(surname) Shingai

慎改

see styles
 shingai
    しんがい
(surname) Shingai

批改

see styles
pī gǎi
    pi1 gai3
p`i kai
    pi kai
to mark (homework, exam scripts etc); to correct and criticize (an article); to check; to correct; a correction (to a piece of writing)

政改

see styles
zhèng gǎi
    zheng4 gai3
cheng kai
political reform

教改

see styles
jiào gǎi
    jiao4 gai3
chiao kai
education reform (abbr. for 教育革[jiao4yu4 gai3ge2])

整改

see styles
zhěng gǎi
    zheng3 gai3
cheng kai
to reform; to rectify and improve

新改

see styles
 shingai
    しんがい
(place-name) Shingai

日改

see styles
 higai
    ひがい
(surname) Higai

明改

see styles
 myougai / myogai
    みょうがい
(place-name) Myōgai

智改

see styles
 chikai
    ちかい
(given name) Chikai

更改

see styles
gēng gǎi
    geng1 gai3
keng kai
 koukai / kokai
    こうかい
to alter
(noun, transitive verb) renewal; extension; revision

混改

see styles
hùn gǎi
    hun4 gai3
hun kai
mixed ownership reform (abbr. for 混合所有制革[hun4 he2 suo3 you3 zhi4 gai3 ge2])

漫改

see styles
màn gǎi
    man4 gai3
man kai
adapted from a manga

真改

see styles
 shinkai
    しんかい
(given name) Shinkai

竄改


窜改

see styles
cuàn gǎi
    cuan4 gai3
ts`uan kai
    tsuan kai
to alter; to modify; to change; to tamper

篡改

see styles
cuàn gǎi
    cuan4 gai3
ts`uan kai
    tsuan kai
to tamper with; to falsify

西改

see styles
 saikai
    さいかい
(surname) Saikai

醫改


医改

see styles
yī gǎi
    yi1 gai3
i kai
reform of the medical system

金改

see styles
jīn gǎi
    jin1 gai3
chin kai
financial reform (abbr. for 金融革[jin1 rong2 gai3 ge2])

魔改

see styles
mó gǎi
    mo2 gai3
mo kai
(slang) to modify in a fantastical way; to modify heavily

改ざん

see styles
 kaizan
    かいざん
(noun/participle) alteration; falsification; faking

改まる

see styles
 aratamaru
    あらたまる
(v5r,vi) (1) to be renewed; (2) to stand on ceremony; to be formal; (3) to take a turn for the worse

改めて

see styles
 aratamete
    あらためて
(adverb) (1) another time; again; over again; once again; anew; (2) formally; especially; intentionally; deliberately

改める

see styles
 aratameru
    あらためる
(transitive verb) (1) to change; to alter; to revise; to replace; (2) to reform; to correct; to mend; to improve; (3) to examine; to check; to inspect; (4) to do properly; to do formally

改代町

see styles
 kaitaichou / kaitaicho
    かいたいちょう
(place-name) Kaitaichō

改光堂

see styles
 kaikoudou / kaikodo
    かいこうどう
(surname) Kaikoudou

改則縣


改则县

see styles
gǎi zé xiàn
    gai3 ze2 xian4
kai tse hsien
Gerze county in Ngari prefecture, Tibet, Tibetan: Sger rtse rdzong

改口費


改口费

see styles
gǎi kǒu fèi
    gai3 kou3 fei4
kai k`ou fei
    kai kou fei
a gift of money given by parents on both sides after a wedding, to their new daughter-in-law or son-in-law

改善点

see styles
 kaizenten
    かいぜんてん
(1) points of improvement; improved areas; (2) points needing improvement; problem areas

改善策

see styles
 kaizensaku
    かいぜんさく
reform measures; improvement plan; remedial measures

改宗者

see styles
 kaishuusha / kaishusha
    かいしゅうしゃ
convert (e.g. to Buddhism)

改定版

see styles
 kaiteiban / kaiteban
    かいていばん
(irregular kanji usage) revised edition

改寄町

see styles
 arakimachi
    あらきまち
(place-name) Arakimachi

改心者

see styles
 kaishinsha
    かいしんしゃ
convert; person converted to a religion or belief

改札係

see styles
 kaisatsugakari
    かいさつがかり
ticket examiner (collector, inspector) (in a railroad station)

改札口

see styles
 kaisatsuguchi
    かいさつぐち
ticket barrier; ticket gate; wicket

改札機

see styles
 kaisatsuki
    かいさつき
ticket gate; faregate; ticket barrier

改札鋏

see styles
 kaisatsuhasami
    かいさつはさみ
ticket punch

改正案

see styles
 kaiseian / kaisean
    かいせいあん
reform bill; reform proposal; amendment

改正法

see styles
 kaiseihou / kaiseho
    かいせいほう
revised law

改田口

see styles
 kaidaguchi
    かいだぐち
(place-name) Kaidaguchi

改編期

see styles
 kaihenki
    かいへんき
time of year when television and radio replace programs (usu. spring and fall)

改良品

see styles
 kairyouhin / kairyohin
    かいりょうひん
improved product

改良型

see styles
 kairyougata / kairyogata
    かいりょうがた
(noun - becomes adjective with の) (1) improved version; (noun - becomes adjective with の) (2) variant (of a pathogen)

改良点

see styles
 kairyouten / kairyoten
    かいりょうてん
point(surname) for improvement

改良版

see styles
 kairyouban / kairyoban
    かいりょうばん
improved version; revised edition; refinement

改良種

see styles
 kairyoushu / kairyoshu
    かいりょうしゅ
improved strain; improved breed

改訂版

see styles
 kaiteiban / kaiteban
    かいていばん
revised edition

改造車

see styles
 kaizousha / kaizosha
    かいぞうしゃ
remodeled car; remodelled car; hot rod

改進党

see styles
 kaishintou / kaishinto
    かいしんとう
(1) (hist) (abbreviation) (See 立憲改進党) Constitutional Reform Party (1882-1896); (2) (hist) Reform Party (1952-1954)

改革家

see styles
gǎi gé jiā
    gai3 ge2 jia1
kai ko chia
 kaikakuka
    かいかくか
reformer
reformer; reformist

改革案

see styles
 kaikakuan
    かいかくあん
reform proposal

改革派

see styles
gǎi gé pài
    gai3 ge2 pai4
kai ko p`ai
    kai ko pai
 kaikakuha
    かいかくは
the reformist party
reformist

改革者

see styles
gǎi gé zhě
    gai3 ge2 zhe3
kai ko che
 kaikakusha
    かいかくしゃ
reformer
reformer

改養寺

see styles
 kaiyouji / kaiyoji
    かいようじ
(place-name) Kaiyouji

三改木

see styles
 mizorogi
    みぞろぎ
(surname) Mizorogi

上改田

see styles
 kamikaida
    かみかいだ
(place-name) Kamikaida

不改性

see styles
bù gǎi xìng
    bu4 gai3 xing4
pu kai hsing
 fukai shō
unchanging nature

人別改

see styles
 ninbetsuaratame
    にんべつあらため
(hist) census (Edo period)

修改稿

see styles
xiū gǎi gǎo
    xiu1 gai3 gao3
hsiu kai kao
revised draft; new version (of a document)

党改革

see styles
 toukaikaku / tokaikaku
    とうかいかく
party reform

勞改營


劳改营

see styles
láo gǎi yíng
    lao2 gai3 ying2
lao kai ying
correctional labor camp

北岩改

see styles
 kitaiwakai
    きたいわかい
(place-name) Kitaiwakai

南岩改

see styles
 minamiiwakai / minamiwakai
    みなみいわかい
(place-name) Minamiiwakai

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345>

This page contains 100 results for "改" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary