There are 190 total results for your 擬 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
擬於不倫 拟于不伦 see styles |
nǐ yú bù lún ni3 yu2 bu4 lun2 ni yü pu lun |
to draw an impossible comparison |
擬聲唱法 拟声唱法 see styles |
nǐ shēng chàng fǎ ni3 sheng1 chang4 fa3 ni sheng ch`ang fa ni sheng chang fa |
scat singing |
擬蟻象虫 see styles |
arimodokizoumushi; arimodokizoumushi / arimodokizomushi; arimodokizomushi ありもどきぞうむし; アリモドキゾウムシ |
(kana only) sweet potato weevil (Cylas formicarius) |
ヒハツ擬 see styles |
hihatsumodoki ヒハツもどき |
(kana only) Javanese long pepper (Piper retrofractum) |
揚羽擬き see styles |
agehamodoki あげはもどき |
(kana only) mock swallowtail butterfly moth (Epicopeia hainesii) |
摸擬試験 see styles |
mogishiken もぎしけん |
trial examination; mock examination |
曲線擬合 曲线拟合 see styles |
qū xiàn nǐ hé qu1 xian4 ni3 he2 ch`ü hsien ni ho chü hsien ni ho |
curve fitting |
模擬信號 模拟信号 see styles |
mó nǐ xìn hào mo2 ni3 xin4 hao4 mo ni hsin hao |
analog signal |
模擬国連 see styles |
mogikokuren もぎこくれん |
Model United Nations; Model UN |
模擬実験 see styles |
mogijikken もぎじっけん |
(See シミュレーション・1) simulation |
模擬投票 see styles |
mogitouhyou / mogitohyo もぎとうひょう |
mock voting |
模擬裁判 see styles |
mogisaiban もぎさいばん |
moot court; mock trial |
模擬試験 see styles |
mogishiken もぎしけん |
mock exam; practice exam; practice test |
虛擬實境 虚拟实境 see styles |
xū nǐ shí jìng xu1 ni3 shi2 jing4 hsü ni shih ching |
virtual reality (Tw) |
虛擬現實 虚拟现实 see styles |
xū nǐ xiàn shí xu1 ni3 xian4 shi2 hsü ni hsien shih |
virtual reality |
虛擬環境 虚拟环境 see styles |
xū nǐ huán jìng xu1 ni3 huan2 jing4 hsü ni huan ching |
virtual environment |
虛擬網絡 虚拟网络 see styles |
xū nǐ wǎng luò xu1 ni3 wang3 luo4 hsü ni wang lo |
virtual network |
虛擬語氣 虚拟语气 see styles |
xū nǐ yǔ qì xu1 ni3 yu3 qi4 hsü ni yü ch`i hsü ni yü chi |
subjunctive mood (grammar) |
虛擬連接 虚拟连接 see styles |
xū nǐ lián jiē xu1 ni3 lian2 jie1 hsü ni lien chieh |
virtual connection |
銀竜草擬 see styles |
ginryousoumodoki; ginryousoumodoki / ginryosomodoki; ginryosomodoki ぎんりょうそうもどき; ギンリョウソウモドキ |
(kana only) Indian pipe (Monotropa uniflora) |
黒梅擬き see styles |
kuroumemodoki / kuromemodoki くろうめもどき |
(kana only) Japanese buckthorn (Rhamnus japonica var. decipiens) |
擬似乱数列 see styles |
gijiransuuretsu / gijiransuretsu ぎじらんすうれつ |
{comp} pseudo-random number sequence |
擬洋風建築 see styles |
giyoufukenchiku / giyofukenchiku ぎようふけんちく |
(hist) {archit} pseudo-Western architecture (of Meiji-period Japan) |
擬蝦夷法螺 see styles |
ezoboramodoki; ezoboramodoki えぞぼらもどき; エゾボラモドキ |
(kana only) double-sculptured neptune (species of whelk, Neptunea intersculpta) |
擬軟体動物 see styles |
ginantaidoubutsu / ginantaidobutsu ぎなんたいどうぶつ |
(noun - becomes adjective with の) (obsolete) (See 触手動物) molluscoid |
Variations: |
giyaku ぎやく |
{med} placebo |
Variations: |
gisoku ぎそく |
pseudopodium (temporary protrusion of an ameboid cell); pseudopod |
Variations: |
kanimushi; kanimushi かにむし; カニムシ |
(kana only) pseudoscorpion (any arachnid of order Pseudoscorpionida); false scorpion |
サフラン擬 see styles |
safuranmodoki サフランもどき |
zephyr lily |
大擬啄木鳥 大拟啄木鸟 see styles |
dà nǐ zhuó mù niǎo da4 ni3 zhuo2 mu4 niao3 ta ni cho mu niao |
(bird species of China) great barbet (Psilopogon virens) |
大葉擬宝珠 see styles |
oobagiboushi; oobagiboushi / oobagiboshi; oobagiboshi おおばぎぼうし; オオバギボウシ |
(kana only) Hosta montana (species of plantain lily) |
大黒椋鳥擬 see styles |
ookuromukudorimodoki; ookuromukudorimodoki おおくろむくどりもどき; オオクロムクドリモドキ |
(kana only) common grackle (Quiscalus quiscula) |
小葉擬宝珠 see styles |
kobagiboushi; kobagiboushi / kobagiboshi; kobagiboshi こばぎぼうし; コバギボウシ |
(kana only) Hosta sieboldii (species of plantain lily) |
川口擬宝珠 see styles |
kawaguchigiboshu かわぐちぎぼしゅ |
(place-name) Kawaguchigiboshu |
模擬テスト see styles |
mogitesuto もぎテスト |
(See 模擬試験) practice test; practice exam; mock exam |
模擬放大器 模拟放大器 see styles |
mó nǐ fàng dà qì mo2 ni3 fang4 da4 qi4 mo ni fang ta ch`i mo ni fang ta chi |
analog amplifier |
私擬憲法案 see styles |
shigikenpouan / shigikenpoan しぎけんぽうあん |
private constitutional drafts prepared before the adoption of the Meiji Constitution in 1889 |
精霊飛蝗擬 see styles |
shouryoubattamodoki / shoryobattamodoki しょうりょうばったもどき |
(kana only) Gonista bicolor (species of grasshopper resembling the Oriental longheaded locust) |
計算機模擬 计算机模拟 see styles |
jì suàn jī mó nǐ ji4 suan4 ji1 mo2 ni3 chi suan chi mo ni |
computer simulation |
黒岩蜥蜴擬 see styles |
kuroiwatokagemodoki; kuroiwatokagemodoki くろいわとかげもどき; クロイワトカゲモドキ |
(kana only) Kuroiwa's ground gecko (Goniurosaurus kuroiwae); Ryukyu eyelid gecko |
擬似外国会社 see styles |
gijigaikokugaisha ぎじがいこくがいしゃ |
{law} (See 外国会社) pseudo-foreign company; company based abroad but whose main country of business is Japan |
擬寸法集合体 see styles |
gisunpoushuugoutai / gisunposhugotai ぎすんぽうしゅうごうたい |
{comp} assumed-size aggregate |
擬阿拖品藥物 拟阿拖品药物 see styles |
nǐ ā tuō pǐn yào wù ni3 a1 tuo1 pin3 yao4 wu4 ni a t`o p`in yao wu ni a to pin yao wu |
atropinemimetic drug |
太平洋赤坊擬 see styles |
taiheiyouakaboumodoki; taiheiyouakaboumodoki / taiheyoakabomodoki; taiheyoakabomodoki たいへいようあかぼうもどき; タイヘイヨウアカボウモドキ |
(kana only) Longman's beaked whale (Indopacetus pacificus); Indo-Pacific beaked whale; tropical bottlenose whale |
斑翅擬蠟嘴雀 斑翅拟蜡嘴雀 see styles |
bān chì nǐ là zuǐ què ban1 chi4 ni3 la4 zui3 que4 pan ch`ih ni la tsui ch`üeh pan chih ni la tsui chüeh |
(bird species of China) spot-winged grosbeak (Mycerobas melanozanthos) |
白翅擬蠟嘴雀 白翅拟蜡嘴雀 see styles |
bái chì nǐ là zuǐ què bai2 chi4 ni3 la4 zui3 que4 pai ch`ih ni la tsui ch`üeh pai chih ni la tsui chüeh |
(bird species of China) white-winged grosbeak (Mycerobas carnipes) |
精霊飛蝗擬き see styles |
shouryoubattamodoki / shoryobattamodoki しょうりょうばったもどき |
(kana only) Gonista bicolor (species of grasshopper resembling the Oriental longheaded locust) |
臺灣擬啄木鳥 台湾拟啄木鸟 see styles |
tái wān nǐ zhuó mù niǎo tai2 wan1 ni3 zhuo2 mu4 niao3 t`ai wan ni cho mu niao tai wan ni cho mu niao |
(bird species of China) Taiwan barbet (Psilopogon nuchalis) |
藍喉擬啄木鳥 蓝喉拟啄木鸟 see styles |
lán hóu nǐ zhuó mù niǎo lan2 hou2 ni3 zhuo2 mu4 niao3 lan hou ni cho mu niao |
(bird species of China) blue-throated barbet (Psilopogon asiaticus) |
藍耳擬啄木鳥 蓝耳拟啄木鸟 see styles |
lán ěr nǐ zhuó mù niǎo lan2 er3 ni3 zhuo2 mu4 niao3 lan erh ni cho mu niao |
(bird species of China) blue-eared barbet (Psilopogon cyanotis) |
虛擬專用網絡 虚拟专用网络 see styles |
xū nǐ zhuān yòng wǎng luò xu1 ni3 zhuan1 yong4 wang3 luo4 hsü ni chuan yung wang lo |
virtual private network (VPN) |
虛擬私人網絡 虚拟私人网络 see styles |
xū nǐ sī rén wǎng luò xu1 ni3 si1 ren2 wang3 luo4 hsü ni ssu jen wang lo |
virtual private network (VPN) |
赤胸擬啄木鳥 赤胸拟啄木鸟 see styles |
chì xiōng nǐ zhuó mù niǎo chi4 xiong1 ni3 zhuo2 mu4 niao3 ch`ih hsiung ni cho mu niao chih hsiung ni cho mu niao |
(bird species of China) coppersmith barbet (Psilopogon haemacephalus) |
金喉擬啄木鳥 金喉拟啄木鸟 see styles |
jīn hóu nǐ zhuó mù niǎo jin1 hou2 ni3 zhuo2 mu4 niao3 chin hou ni cho mu niao |
(bird species of China) golden-throated barbet (Psilopogon franklinii) |
黃紋擬啄木鳥 黄纹拟啄木鸟 see styles |
huáng wén nǐ zhuó mù niǎo huang2 wen2 ni3 zhuo2 mu4 niao3 huang wen ni cho mu niao |
(bird species of China) green-eared barbet (Psilopogon faiostrictus) |
黃頸擬蠟嘴雀 黄颈拟蜡嘴雀 see styles |
huáng jǐng nǐ là zuǐ què huang2 jing3 ni3 la4 zui3 que4 huang ching ni la tsui ch`üeh huang ching ni la tsui chüeh |
(bird species of China) collared grosbeak (Mycerobas affinis) |
黑眉擬啄木鳥 黑眉拟啄木鸟 see styles |
hēi méi nǐ zhuó mù niǎo hei1 mei2 ni3 zhuo2 mu4 niao3 hei mei ni cho mu niao |
(bird species of China) Chinese barbet (Psilopogon faber) |
Variations: |
gijiteki ぎじてき |
(adjectival noun) pseudo; quasi; artificial; simulated |
Variations: |
kamakirimodoki; kamakirimodoki かまきりもどき; カマキリモドキ |
(kana only) mantidfly (any insect of the family Mantispidae) |
Variations: |
gijibari ぎじばり |
{fish} artificial fly; lure |
擬ポテンシャル see styles |
gipotensharu ぎポテンシャル |
{physics} pseudopotential |
擬似乱数生成器 see styles |
gijiransuuseiseiki / gijiransuseseki ぎじらんすうせいせいき |
(See 疑似乱数) pseudo-random number generator |
Variations: |
gikyuukei / gikyuke ぎきゅうけい |
{bot} (See 偽鱗茎) pseudobulb |
Variations: |
gijie ぎじえ |
{fish} (See 擬餌) lure; artificial bait |
Variations: |
giyousei / giyose ぎようせい |
(can act as adjective) {med} pseudo-positive |
Variations: |
shiroarimodoki; shiroarimodoki しろありもどき; シロアリモドキ |
(kana only) web-spinner (any insect of order Embioptera, esp. family Oligotomidae) |
斑頭綠擬啄木鳥 斑头绿拟啄木鸟 see styles |
bān tóu lǜ nǐ zhuó mù niǎo ban1 tou2 lu:4 ni3 zhuo2 mu4 niao3 pan t`ou lü ni cho mu niao pan tou lü ni cho mu niao |
(bird species of China) lineated barbet (Psilopogon lineatus) |
白斑翅擬蠟嘴雀 白斑翅拟蜡嘴雀 see styles |
bái bān chì nǐ là zuǐ què bai2 ban1 chi4 ni3 la4 zui3 que4 pai pan ch`ih ni la tsui ch`üeh pai pan chih ni la tsui chüeh |
(bird species of China) white-winged grosbeak (Mycerobas carnipes) |
Variations: |
gitou; gito(擬斗, 技斗)(ik) / gito; gito(擬斗, 技斗)(ik) ぎとう; ぎと(擬斗, 技斗)(ik) |
(See 殺陣) stage combat; staged fighting; fight choreography |
Variations: |
mogi もぎ |
(n,adj-no,vs,vt) imitation |
Variations: |
giji ぎじ |
(can act as adjective) (1) pseudo; quasi; false; para-; mock; sham; (can act as adjective) (2) suspected (case, e.g. of disease) |
Variations: |
ketsumodoki けつもどき |
(obscure) (kana only) (derogatory term) (See 男色・1) male homosexual; faggot; poofter |
Variations: |
hihatsumodoki(畢撥擬); hihatsumodoki(hihatsu擬); hihatsumodoki ひはつもどき(畢撥擬); ヒハツもどき(ヒハツ擬); ヒハツモドキ |
(kana only) Javanese long pepper (Piper retrofractum) |
トイレ用擬音装置 see styles |
toireyougionsouchi / toireyogionsochi トイレようぎおんそうち |
(See 音姫) toilet device that plays a melody or flushing sound |
虛擬現實置標語言 虚拟现实置标语言 see styles |
xū nǐ xiàn shí zhì biāo yǔ yán xu1 ni3 xian4 shi2 zhi4 biao1 yu3 yan2 hsü ni hsien shih chih piao yü yen |
virtual reality markup language (VRML) (computing) |
Variations: |
gijiransuu / gijiransu ぎじらんすう |
(noun - becomes adjective with の) pseudorandom number |
Variations: |
gijikazoku ぎじかぞく |
pseudo-family |
Variations: |
gijikagaku ぎじかがく |
pseudoscience |
Variations: |
modoku もどく |
(transitive verb) (1) (archaism) to censure; to criticize; to criticise; to rebuke; to defy; to disobey; (transitive verb) (2) (archaism) to fashion after; to make in the form of; to imitate |
Variations: |
umemodoki; umemodoki うめもどき; ウメモドキ |
(kana only) Japanese winterberry; Ilex serrata |
Variations: |
gisou / giso ぎそう |
(noun, transitive verb) (1) camouflage; disguise; (noun, transitive verb) (2) pretense; feigning; masquerade |
Variations: |
kuroumemodoki; kuroumemodoki / kuromemodoki; kuromemodoki くろうめもどき; クロウメモドキ |
(kana only) Japanese buckthorn (Rhamnus japonica var. decipiens) |
Variations: |
gisou / giso ぎそう |
(noun, transitive verb) (1) camouflage; disguise; (noun, transitive verb) (2) pretense; feigning; masquerade |
Variations: |
magai まがい |
(n,n-suf) (kana only) imitation; sham; -like |
Variations: |
agehamodoki; agehamodoki あげはもどき; アゲハモドキ |
(kana only) mock swallowtail butterfly moth (Epicopeia hainesii) |
Variations: |
magaimono まがいもの |
imitation; fake; sham |
Variations: |
shouryoubattamodoki; shouryoubattamodoki / shoryobattamodoki; shoryobattamodoki しょうりょうばったもどき; ショウリョウバッタモドキ |
(kana only) (See 精霊飛蝗) Gonista bicolor (species of grasshopper resembling the Oriental longheaded locust) |
Variations: |
nazoraeru(p); nazuraeru なぞらえる(P); なずらえる |
(transitive verb) (1) to liken to; to compare to; (transitive verb) (2) to pattern after; to model after; to imitate |
加密列擬き(ateji)(rK) see styles |
kamitsuremodoki; kamitsuremodoki カミツレもどき; カミツレモドキ |
(kana only) stinking chamomile (Anthemis cotula) |
Variations: |
modoki もどき |
(suffix noun) (1) (kana only) -like; pseudo-; mock ...; imitation ...; in the style of ...; (2) comical character who mocks or apes the main character (in Japanese performing arts); (3) (archaism) criticism; censure |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 90 results for "擬" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.