There are 1680 total results for your 当 search. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
当沢 see styles |
atarizawa あたりざわ |
(place-name) Atarizawa |
当波 see styles |
tonami となみ |
(surname) Tonami |
当津 see styles |
touzu / tozu とうづ |
(place-name) Touzu |
当浜 see styles |
atehama あてはま |
(place-name) Atehama |
当添 see styles |
tousoe / tosoe とうそえ |
(personal name) Tousoe |
当瀬 see styles |
touse / tose とうせ |
(surname) Touse |
当為 see styles |
toui / toi とうい |
needing to be done; requiring a response |
当然 see styles |
touzen / tozen とうぜん |
(adj-na,adj-no) natural; as a matter of course; justified; deserved; reasonable |
当熊 see styles |
tounokuma / tonokuma とうのくま |
(place-name) Tounokuma |
当用 see styles |
touyou / toyo とうよう |
(noun - becomes adjective with の) present use; business in hand; necessary for the current time |
当田 see styles |
toude / tode とうで |
(place-name) Toude |
当男 see styles |
masao まさお |
(given name) Masao |
当町 see styles |
toumachi / tomachi とうまち |
(place-name) Toumachi |
当番 see styles |
touban / toban とうばん |
(noun - becomes adjective with の) being on duty; person on duty; one's turn |
当目 see styles |
toume / tome とうめ |
(place-name, surname) Toume |
当直 see styles |
touchoku / tochoku とうちょく |
(n,adj-no,vs,vi) (1) being on duty; being on watch; (2) person on duty |
当眞 see styles |
touma / toma とうま |
(surname) Touma |
当真 see styles |
touma / toma とうま |
(place-name, surname) Touma |
当知 see styles |
touchi / tochi とうち |
(place-name) Touchi |
当確 see styles |
toukaku / tokaku とうかく |
(abbreviation) (See 当選確実) projected to win; sure to be elected; home free |
当磨 see styles |
touma / toma とうま |
(surname) Touma |
当社 see styles |
tousha / tosha とうしゃ |
(1) this company; this firm; (2) this shrine |
当稿 see styles |
toukou / toko とうこう |
this article; this manuscript; this paper; this post (on a blog, etc.) |
当節 see styles |
tousetsu / tosetsu とうせつ |
(n,adj-no,adv) nowadays; these days |
当籤 see styles |
tousen / tosen とうせん |
(noun/participle) winning (in a lottery, raffle, etc.) |
当綱 see styles |
masatsuna まさつな |
(personal name) Masatsuna |
当繁 see styles |
masashige まさしげ |
(given name) Masashige |
当美 see styles |
tomi とみ |
(female given name) Tomi |
当職 see styles |
toushoku / toshoku とうしょく |
(1) this duty; this task; this job; (pronoun) (2) I (as the person in charge of this task) |
当腹 see styles |
toufuku; toubuku(ok) / tofuku; tobuku(ok) とうふく; とうぶく(ok) |
child born to one's current wife |
当舎 see styles |
toushiya / toshiya とうしや |
(surname) Toushiya |
当落 see styles |
touraku / toraku とうらく |
(1) result (of an election); success or defeat (in an election); (2) winning or losing (a lottery, raffle, etc.) |
当蔵 see styles |
tounokura / tonokura とうのくら |
(place-name) Tounokura |
当薬 see styles |
touyaku / toyaku とうやく |
(See 千振・1) dried Swertia japonica (used as a traditional medicine) |
当行 see styles |
toukou / toko とうこう |
our bank |
当該 see styles |
tougai / togai とうがい |
(can be adjective with の) appropriate (e.g. authorities); concerned; relevant; said; aforementioned; competent; applicable; respective |
当谷 see styles |
touya / toya とうや |
(surname) Touya |
当起 see styles |
masaoki まさおき |
(given name) Masaoki |
当路 see styles |
touro / toro とうろ |
the authorities; (place-name) Touro |
当辺 see styles |
touhen / tohen とうへん |
(place-name) Touhen |
当週 see styles |
toushuu / toshu とうしゅう |
week in question; appointed week; that very week; the week (of issue, publication, etc.) |
当道 see styles |
masamichi まさみち |
(surname) Masamichi |
当選 see styles |
tousen / tosen とうせん |
(n,vs,vi) (1) (ant: 落選・1) being elected; (n,vs,vi) (2) (See 入選,当籤) winning a prize (in a lottery, raffle, etc.); being selected (for a prize, etc.) |
当郎 see styles |
tourou / toro とうろう |
(male given name) Tourou |
当部 see styles |
toube / tobe とうべ |
(place-name) Toube |
当郷 see styles |
masagou / masago まさごう |
(surname) Masagou |
当重 see styles |
toushige / toshige とうしげ |
(surname) Toushige |
当野 see styles |
touno / tono とうの |
(place-name, surname) Touno |
当量 see styles |
touryou / toryo とうりょう |
(noun - becomes adjective with の) equivalent |
当金 see styles |
toukin / tokin とうきん |
(archaism) (See 即金) on-the-spot payment; (surname) Tougane |
当銀 see styles |
tougin / togin とうぎん |
(archaism) (See 即金) on-the-spot payment; (surname) Tougin |
当銘 see styles |
toumei / tome とうめい |
(surname) Toumei |
当間 see styles |
toma とま |
(surname) Toma |
当限 see styles |
tougiri / togiri とうぎり |
current month delivery |
当院 see styles |
touin / toin とういん |
this institution; this parliament; this hospital; this clinic |
当雄 see styles |
masao まさお |
(personal name) Masao |
当面 see styles |
toumen / tomen とうめん |
(adj-no,n,adv) (1) current; urgent; pressing; impending; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to confront (an issue); to face (up to something); (adv,adj-no) (3) for the meantime; at present |
当館 see styles |
toukan / tokan とうかん |
this library; this museum; this theatre; this hall |
当馬 see styles |
touma / toma とうま |
(surname) Touma |
当駅 see styles |
toueki / toeki とうえき |
this (railway) station |
当麻 see styles |
toma とま |
(surname) Toma |
上当 see styles |
kamitou / kamito かみとう |
(place-name, surname) Kamitou |
上當 上当 see styles |
shàng dàng shang4 dang4 shang tang uetou / ueto うえとう |
taken in (by sb's deceit); to be fooled; to be duped (surname) Uetou |
下当 see styles |
shimoto しもと |
(place-name) Shimoto |
不当 see styles |
futou / futo ふとう |
(noun or adjectival noun) unfair; unjust; wrongful; improper; unreasonable; unwarranted; unjustified; undeserved; undue |
不當 不当 see styles |
bù dàng bu4 dang4 pu tang futō |
unsuitable; improper; inappropriate inappropriate |
中当 see styles |
nakatou / nakato なかとう |
(place-name) Nakatou |
了當 了当 see styles |
liǎo dàng liao3 dang4 liao tang |
frank; outspoken; ready; settled; in order; (old) to deal with; to handle |
亞當 亚当 see styles |
yà dāng ya4 dang1 ya tang |
More info & calligraphy: Adao |
京当 see styles |
kyoutou / kyoto きょうとう |
(surname) Kyōtou |
人当 see styles |
hitoate ひとあて |
(place-name) Hitoate |
仙当 see styles |
sentou / sento せんとう |
(surname) Sentou |
仲当 see styles |
nakadou / nakado なかどう |
(place-name) Nakadou |
伊当 see styles |
itou / ito いとう |
Japanese huchen (Hucho perryi) (salmonoid fish found in Hokkaido that grows up to 1.5 meters); (place-name) Itou |
佐当 see styles |
satou / sato さとう |
(surname) Satou |
便當 便当 see styles |
biàn dāng bian4 dang1 pien tang |
convenient; handy; easy; bento (a meal in a partitioned box); lunchbox |
假當 假当 see styles |
jiǎ dāng jia3 dang1 chia tang ketō |
if |
停當 停当 see styles |
tíng dang ting2 dang5 t`ing tang ting tang |
settled; accomplished; ready; Taiwan pr. [ting2 dang4] |
允當 允当 see styles |
yǔn dàng yun3 dang4 yün tang |
proper; suitable |
充当 see styles |
juutou / juto じゅうとう |
(noun, transitive verb) allocation; appropriation |
充當 充当 see styles |
chōng dāng chong1 dang1 ch`ung tang chung tang |
to serve as; to act as; to play the role of See: 充当 |
光当 see styles |
mitsumasa みつまさ |
(given name) Mitsumasa |
兩當 两当 see styles |
liǎng dāng liang3 dang1 liang tang |
Liangdang county in Longnan 隴南|陇南[Long3 nan2], Gansu |
典當 典当 see styles |
diǎn dàng dian3 dang4 tien tang |
to pawn; pawnshop |
分當 分当 see styles |
fèn dāng fen4 dang1 fen tang |
as should be; as expected |
別当 see styles |
bettou / betto べっとう |
(1) groom; footman; stableman; equerry; (2) steward; intendant; (3) (archaism) head of an institution, esp. religious; head of one institution serving also as the head of another; (place-name) Betsutou |
別當 别当 see styles |
bié dāng bie2 dang1 pieh tang betsutou / betsuto べつとう |
(surname) Betsutou steward |
前当 see styles |
maetou / maeto まえとう |
(surname) Maetou |
割当 see styles |
wariate わりあて kattou / katto かっとう |
(1) allotment; assignment; allocation; quota; rationing; (2) (computer terminology) allocation |
加当 see styles |
katou / kato かとう |
(surname) Katou |
勘当 see styles |
kandou / kando かんどう |
(noun, transitive verb) disinheritance; disowning |
勾當 勾当 see styles |
gòu dàng gou4 dang4 kou tang kōtō |
shady business An employee in a monastery, especially of the Shingon sect. In Japan, the second rank of official blind men. |
勿當 勿当 see styles |
wù dāng wu4 dang1 wu tang mochitō |
don't! |
叮噹 叮当 see styles |
dīng dāng ding1 dang1 ting tang |
(onom.) ding dong; jingling of bells; clanking sound |
台当 see styles |
daitou / daito だいとう |
(surname) Daitou |
合當 合当 see styles |
hé dāng he2 dang1 ho tang |
must; should |
名当 see styles |
natou / nato なとう |
(surname) Natou |
向当 see styles |
koutou / koto こうとう |
(surname) Kōtou |
咣當 咣当 see styles |
guāng dāng guang1 dang1 kuang tang |
crash; bang |
啷當 啷当 see styles |
lāng dāng lang1 dang1 lang tang |
(of age) more or less; or so; and so on |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "当" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.