There are 448 total results for your 對 search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
對衝 对冲 see styles |
duì chōng dui4 chong1 tui ch`ung tui chung |
hedging (finance) |
對襟 对襟 see styles |
duì jīn dui4 jin1 tui chin |
buttoned Chinese jacket |
對襯 对衬 see styles |
duì chèn dui4 chen4 tui ch`en tui chen |
to serve as foil to one another |
對視 对视 see styles |
duì shì dui4 shi4 tui shih |
to look face to face |
對親 对亲 see styles |
duì qīn dui4 qin1 tui ch`in tui chin |
courting; meeting for purpose of marriage; to settle into a relationship |
對角 对角 see styles |
duì jiǎo dui4 jiao3 tui chiao |
opposite angle |
對詞 对词 see styles |
duì cí dui4 ci2 tui tz`u tui tzu |
(of actors) to practice lines together; to rehearse a dialogue |
對話 对话 see styles |
duì huà dui4 hua4 tui hua |
to talk (with sb); dialogue; conversation |
對說 对说 see styles |
duì shuō dui4 shuo1 tui shuo taisetsu |
tells |
對課 对课 see styles |
duì kè dui4 ke4 tui k`o tui ko |
to give answering phrase (school exercise in memory or composition) |
對調 对调 see styles |
duì diào dui4 diao4 tui tiao |
to swap places; to exchange roles |
對談 对谈 see styles |
duì tán dui4 tan2 tui t`an tui tan |
to talk with sb (face to face); discussion; talk; chat |
對論 对论 see styles |
duì lùn dui4 lun4 tui lun tairon |
counter argument |
對證 对证 see styles |
duì zhèng dui4 zheng4 tui cheng |
confrontation |
對象 对象 see styles |
duì xiàng dui4 xiang4 tui hsiang taizō |
target; object; partner; boyfriend; girlfriend; CL:個|个[ge4] object |
對質 对质 see styles |
duì zhì dui4 zhi4 tui chih |
to confront (in court etc); confrontation |
對賬 对账 see styles |
duì zhàng dui4 zhang4 tui chang |
to verify accounting records; also written 對帳|对帐[dui4 zhang4] |
對賭 对赌 see styles |
duì dǔ dui4 du3 tui tu |
to place a bet (with sb); to take a risk (with one's time and effort etc, e.g. on a business venture) |
對路 对路 see styles |
duì lù dui4 lu4 tui lu |
suitable; to one's liking |
對辨 对辨 see styles |
duì biàn dui4 bian4 tui pien taiben |
contrastively compare |
對過 对过 see styles |
duì guò dui4 guo4 tui kuo |
across; opposite; the other side |
對酌 对酌 see styles |
duì zhuó dui4 zhuo2 tui cho |
to sit face-to-face and drink |
對錶 对表 see styles |
duì biǎo dui4 biao3 tui piao |
to set or synchronize a watch |
對門 对门 see styles |
duì mén dui4 men2 tui men |
the building or room opposite |
對開 对开 see styles |
duì kāi dui4 kai1 tui k`ai tui kai |
running in opposite direction (buses, trains, ferries etc) |
對間 see styles |
taima たいま |
(surname) Taima |
對陣 对阵 see styles |
duì zhèn dui4 zhen4 tui chen |
poised for battle; to square up for a fight |
對障 对障 see styles |
duì zhàng dui4 zhang4 tui chang taishō |
to counteract hindrances |
對面 对面 see styles |
duì miàn dui4 mian4 tui mien taimen |
(sitting) opposite; across (the street); directly in front; to be face to face to encounter |
對頭 对头 see styles |
duì tou dui4 tou5 tui t`ou tui tou |
(longstanding) opponent; enemy; inimical; adversary; opponent |
對首 对首 see styles |
duì shǒu dui4 shou3 tui shou taishu |
Face to face (confession). |
對馬 对马 see styles |
duì mǎ dui4 ma3 tui ma touma / toma とうま |
Tsushima Island, between Japan and South Korea (surname) Touma |
對齊 对齐 see styles |
duì qí dui4 qi2 tui ch`i tui chi |
to align; (typography) to justify |
一對 一对 see styles |
yī duì yi1 dui4 i tui |
couple; pair |
不對 不对 see styles |
bù duì bu4 dui4 pu tui |
incorrect; wrong; amiss; abnormal; queer |
中對 see styles |
nakatsui なかつい |
(surname) Nakatsui |
井對 see styles |
izui いずい |
(surname) Izui |
作對 作对 see styles |
zuò duì zuo4 dui4 tso tui |
to set oneself against; to oppose; to make a pair |
十對 十对 see styles |
shí duì shi2 dui4 shih tui jitsui |
ten dichotomies |
反對 反对 see styles |
fǎn duì fan3 dui4 fan tui |
to oppose; to be against; to object to |
吉對 see styles |
yoshizui よしずい |
(surname) Yoshizui |
待對 待对 see styles |
dài duì dai4 dui4 tai tui daitai |
Relationship, in relation with, one thing associated with another. |
愧對 愧对 see styles |
kuì duì kui4 dui4 k`uei tui kuei tui |
to be ashamed to face (sb); to feel bad about having failed (sb) |
應對 应对 see styles |
yìng duì ying4 dui4 ying tui |
to answer; to reply; to handle; to deal with; response |
成對 成对 see styles |
chéng duì cheng2 dui4 ch`eng tui cheng tui |
to form a pair |
所對 所对 see styles |
suǒ duì suo3 dui4 so tui shotai |
opposed |
擠對 挤对 see styles |
jǐ duì ji3 dui4 chi tui |
(coll.) to mock; to bully; to force (a concession out of sb) |
敵對 敌对 see styles |
dí duì di2 dui4 ti tui tekitai |
hostile; enemy (factions); combative to oppose each other |
斜對 斜对 see styles |
xié duì xie2 dui4 hsieh tui |
catty-corner; to be diagonally opposite to |
有對 有对 see styles |
yǒu duì you3 dui4 yu tui utai |
pratigha, sapratigha; resistance, opposition, whatever is capable of offering resistance, an object; material; opposing, opposite. |
木對 see styles |
kitsui きつい |
(surname) Kitsui |
查對 查对 see styles |
chá duì cha2 dui4 ch`a tui cha tui |
to scrutinize; to examine; to check |
校對 校对 see styles |
jiào duì jiao4 dui4 chiao tui |
proofreader; to proofread; to calibrate |
核對 核对 see styles |
hé duì he2 dui4 ho tui |
to check; to verify; to audit; to examine |
正對 正对 see styles |
zhèng duì zheng4 dui4 cheng tui |
directly facing |
比對 比对 see styles |
bǐ duì bi3 dui4 pi tui |
comparison; to verify by comparing |
泉對 see styles |
sentsui せんつい |
(surname) Sentsui |
派對 派对 see styles |
pài duì pai4 dui4 p`ai tui pai tui |
(loanword) party |
無對 无对 see styles |
wú duì wu2 dui4 wu tui mutai |
unobstructed |
相對 相对 see styles |
xiāng duì xiang1 dui4 hsiang tui sōtai |
relatively; opposite; to resist; to oppose; relative; vis-a-vis; counterpart Opposite, opposed; in comparison. |
答對 答对 see styles |
dá duì da2 dui4 ta tui |
(usually used in the negative) to answer or reply to sb's question |
絕對 绝对 see styles |
jué duì jue2 dui4 chüeh tui zettai |
absolute; unconditional beyond compare |
絶對 see styles |
jué duì jue2 dui4 chüeh tui |
Beyond compare, supreme. |
緣對 缘对 see styles |
yuán duì yuan2 dui4 yüan tui entai |
in reference to |
背對 背对 see styles |
bèi duì bei4 dui4 pei tui |
to have one's back towards |
配對 配对 see styles |
pèi duì pei4 dui4 p`ei tui pei tui |
to pair up; to match up; to form a pair (e.g. to marry); to mate; matched pair |
酬對 酬对 see styles |
chóu duì chou2 dui4 ch`ou tui chou tui |
(literary) to reply; to answer |
針對 针对 see styles |
zhēn duì zhen1 dui4 chen tui |
to target; to focus on; to be aimed at or against; in response to |
門對 门对 see styles |
mén duì men2 dui4 men tui |
couplet (hung on each side of the door frame) |
面對 面对 see styles |
miàn duì mian4 dui4 mien tui |
to face; to confront |
對不上 对不上 see styles |
duì bù shàng dui4 bu4 shang4 tui pu shang |
to disagree; I can't agree with that. |
對不住 对不住 see styles |
duì bu zhù dui4 bu5 zhu4 tui pu chu |
to let sb down; to be unfair; I'm sorry; pardon me (formal) |
對不對 对不对 see styles |
duì bù duì dui4 bu4 dui4 tui pu tui |
right or wrong?; Is it right?; OK, yes? (colloquial) |
對不起 对不起 see styles |
duì bu qǐ dui4 bu5 qi3 tui pu ch`i tui pu chi |
More info & calligraphy: Sorry / Apology |
對世權 对世权 see styles |
duì shì quán dui4 shi4 quan2 tui shih ch`üan tui shih chüan |
(law) absolute rights; erga omnes rights |
對他說 对他说 see styles |
duì tā shuō dui4 ta1 shuo1 tui t`a shuo tui ta shuo taitasetsu |
repenting crimes to others |
對偶性 对偶性 see styles |
duì ǒu xìng dui4 ou3 xing4 tui ou hsing |
(math.) duality |
對勁兒 对劲儿 see styles |
duì jìn r dui4 jin4 r5 tui chin r |
erhua variant of 對勁|对劲[dui4 jin4] |
對口型 对口型 see styles |
duì kǒu xíng dui4 kou3 xing2 tui k`ou hsing tui kou hsing |
lip synching |
對口徑 对口径 see styles |
duì kǒu jìng dui4 kou3 jing4 tui k`ou ching tui kou ching |
to arrange to give the same story |
對口詞 对口词 see styles |
duì kǒu cí dui4 kou3 ci2 tui k`ou tz`u tui kou tzu |
dialogue (for stage performance) |
對吿衆 对吿众 see styles |
duì gào zhòng dui4 gao4 zhong4 tui kao chung tai gō shu |
The intermediary for the Buddha' s address to the assembly, especially Ānanda. |
對味兒 对味儿 see styles |
duì wèi r dui4 wei4 r5 tui wei r |
tasty; to one's liking |
對對子 对对子 see styles |
duì duì zi dui4 dui4 zi5 tui tui tzu |
to supply the answering phrase |
對對碰 对对碰 see styles |
duì duì pèng dui4 dui4 peng4 tui tui p`eng tui tui peng |
concentration (a pair-matching game) |
對工兒 对工儿 see styles |
duì gōng r dui4 gong1 r5 tui kung r |
proper |
對得起 对得起 see styles |
duì de qǐ dui4 de5 qi3 tui te ch`i tui te chi |
not to let sb down; to treat sb fairly; be worthy of |
對心兒 对心儿 see styles |
duì xīn r dui4 xin1 r5 tui hsin r |
erhua variant of 對心|对心[dui4 xin1] |
對應詞 对应词 see styles |
duì yìng cí dui4 ying4 ci2 tui ying tz`u tui ying tzu |
(linguistics) an equivalent; a translation of a term into the target language |
對抗性 对抗性 see styles |
duì kàng xìng dui4 kang4 xing4 tui k`ang hsing tui kang hsing |
antagonistic |
對抗者 对抗者 see styles |
duì kàng zhě dui4 kang4 zhe3 tui k`ang che tui kang che |
adversary; opponent |
對抗賽 对抗赛 see styles |
duì kàng sài dui4 kang4 sai4 tui k`ang sai tui kang sai |
duel; match; competition between paired opponents (e.g. sporting) |
對撞機 对撞机 see styles |
duì zhuàng jī dui4 zhuang4 ji1 tui chuang chi |
a particle collider |
對敵者 对敌者 see styles |
duì dí zhě dui4 di2 zhe3 tui ti che |
rival |
對映體 对映体 see styles |
duì yìng tǐ dui4 ying4 ti3 tui ying t`i tui ying ti |
enantiomer (chemistry) |
對比地 see styles |
tsuihiji ついひぢ |
(surname) Tsuihiji |
對比度 对比度 see styles |
duì bǐ dù dui4 bi3 du4 tui pi tu |
contrast (balance of black and white in TV screen setup); degree of contrast |
對比色 对比色 see styles |
duì bǐ sè dui4 bi3 se4 tui pi se |
color contrast |
對治修 对治修 see styles |
duì zhì xiū dui4 zhi4 xiu1 tui chih hsiu taiji shu |
corrective cultivation |
對治力 对治力 see styles |
duì zhì lì dui4 zhi4 li4 tui chih li taijiriki |
power of antidotes |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "對" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.