There are 297 total results for your 塗 search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
塗師田 see styles |
nushida ぬしだ |
(surname) Nushida |
塗師町 see styles |
nushimachi ぬしまち |
(place-name) Nushimachi |
塗師谷 see styles |
nushitani ぬしたに |
(surname) Nushitani |
塗戸町 see styles |
nurutomachi ぬるとまち |
(place-name) Nurutomachi |
塗抹醬 涂抹酱 see styles |
tú mǒ jiàng tu2 mo3 jiang4 t`u mo chiang tu mo chiang |
spread (for putting on bread etc) |
塗擦剤 see styles |
tosatsuzai とさつざい |
liniment; ointment; salve |
塗改液 涂改液 see styles |
tú gǎi yè tu2 gai3 ye4 t`u kai yeh tu kai yeh |
correction fluid |
塗木子 see styles |
nukiko ぬきこ |
(female given name) Nukiko |
塗木野 see styles |
nurugino ぬるぎの |
(place-name) Nurugino |
塗毒鼓 涂毒鼓 see styles |
tú dú gǔ tu2 du2 gu3 t`u tu ku tu tu ku dokutenniku |
A drum smeared with poison to destroy those who hear it. |
塗油於 涂油于 see styles |
tú yóu yú tu2 you2 yu2 t`u yu yü tu yu yü |
anoint |
塗漿檯 涂浆台 see styles |
tú jiàng tái tu2 jiang4 tai2 t`u chiang t`ai tu chiang tai |
pasting table (for wallpapering) |
塗物町 see styles |
nurimonochou / nurimonocho ぬりものちょう |
(place-name) Nurimonochō |
塗白劑 涂白剂 see styles |
tú bái jì tu2 bai2 ji4 t`u pai chi tu pai chi |
a white paint applied to tree trunks to protect the trees from insect damage etc |
塗立て see styles |
nuritate ぬりたて |
(noun - becomes adjective with の) freshly painted |
塗笠山 see styles |
nurigasayama ぬりがさやま |
(personal name) Nurigasayama |
塗被紙 see styles |
tohishi とひし |
(rare) (See コート紙) coated paper |
塗谷地 see styles |
nuriyachi ぬりやち |
(place-name) Nuriyachi |
塗足油 涂足油 see styles |
tú zú yóu tu2 zu2 you2 t`u tsu yu tu tsu yu zusokuyu |
Oil rubbed on the feet to avoid disease. |
塗込む see styles |
nurikomu ぬりこむ |
(transitive verb) to paint over heavily; to plaster up |
塗飾劑 涂饰剂 see styles |
tú shì jì tu2 shi4 ji4 t`u shih chi tu shih chi |
coating agent; finishing agent |
上塗り see styles |
uwanuri うわぬり |
(noun/participle) (1) (final) coat (of paint, plaster, glazing, etc.); finish; (2) adding more of the same (e.g. shame) |
下塗り see styles |
shitanuri したぬり |
(noun, transitive verb) undercoat; first coating |
中塗り see styles |
nakanuri なかぬり |
(noun/participle) intermediate coat of paint or lacquer; second coat |
丹塗り see styles |
ninuri にぬり |
(n,adj-no,vs) painting red; vermillion lacquering |
会津塗 see styles |
aizunuri あいづぬり |
Aizu lacquer ware |
厚塗り see styles |
atsunuri あつぬり |
(noun - becomes adjective with の) thickly painted; thickly lacquered; impasto |
地塗り see styles |
jinuri じぬり |
(noun/participle) undercoating; underpainting; first coating |
壁塗り see styles |
kabenuri かべぬり |
plastering |
小塗手 see styles |
konurude こぬるで |
(place-name) Konurude |
彈塗魚 弹涂鱼 see styles |
tán tú yú tan2 tu2 yu2 t`an t`u yü tan tu yü |
mudskipper (amphibious fish) |
春慶塗 see styles |
shunkeinuri / shunkenuri しゅんけいぬり |
Shunkei lacquerware; lacquerware created using transparent lacquer on yellow- or red-stained wood, allowing the natural wood grain to be seen |
木目塗 see styles |
mokumenuri もくめぬり |
graining (lacquering technique) |
朱塗り see styles |
shunuri しゅぬり |
(n,adj-no,vs) painting something vermillion; lacquering something vermillion; vermillion-lacquered object |
毒塗鼓 毒涂鼓 see styles |
dú tú gǔ du2 tu2 gu3 tu t`u ku tu tu ku dokuzu ko |
drum stained with poison |
汗塗れ see styles |
asemamire あせまみれ |
(adj-no,adv) sweaty; sweat-drenched; covered in sweat |
泥塗れ see styles |
doromamire どろまみれ |
(noun or adjectival noun) muddy; mud-caked |
溜め塗 see styles |
tamenuri ためぬり |
lacquering technique that uses a coloured-lacquer undercoating and a transparent-lacquer topcoat |
溜塗り see styles |
tamenuri ためぬり |
lacquering technique that uses a coloured-lacquer undercoating and a transparent-lacquer topcoat |
漆塗り see styles |
urushinuri うるしぬり |
lacquering; lacquer ware |
灰塗れ see styles |
haimamire はいまみれ |
(adjectival noun) covered with ashes |
犀皮塗 see styles |
saihinuri さいひぬり |
Chinese lacquerware technique resulting in a mottled finish |
白塗り see styles |
shironuri しろぬり |
(1) something painted white; white makeup (for an actor); (can be adjective with の) (2) painted white |
目塗り see styles |
menuri めぬり |
(noun/participle) sealing or plastering up |
粗塗り see styles |
aranuri あらぬり |
first or rough coat |
糊塗蟲 糊涂虫 see styles |
hú tu chóng hu2 tu5 chong2 hu t`u ch`ung hu tu chung |
blunderer; bungler |
糊塗賬 糊涂账 see styles |
hú tu zhàng hu2 tu5 zhang4 hu t`u chang hu tu chang |
muddled accounts; a mess of bookkeeping |
老糊塗 老糊涂 see styles |
lǎo hú tu lao3 hu2 tu5 lao hu t`u lao hu tu |
dotard |
胡塗蟲 胡涂虫 see styles |
hú tu chóng hu2 tu5 chong2 hu t`u ch`ung hu tu chung |
blunderer; bungler; also written 糊塗蟲|糊涂虫 |
薄塗り see styles |
usunuri うすぬり |
(adj-no,n) thinly painted; thinly lacquered |
血塗る see styles |
chinuru ちぬる |
(v5r,vi) to smear with blood; to kill |
血塗れ see styles |
chimamire ちまみれ |
(adj-na,adj-no) bloodstained; bloody |
黒塗り see styles |
kuronuri くろぬり |
blackening; blackened thing |
Variations: |
nuri ぬり |
coating (esp. lacquering) |
塗りこむ see styles |
nurikomu ぬりこむ |
(transitive verb) to paint over heavily; to plaster up |
塗りたて see styles |
nuritate ぬりたて |
(noun - becomes adjective with の) freshly painted |
塗り下駄 see styles |
nurigeta ぬりげた |
lacquered geta |
塗り潰し see styles |
nuritsubushi ぬりつぶし |
(1) blotting out; (2) (computer terminology) fill (in graphics) |
塗り潰す see styles |
nuritsubusu ぬりつぶす |
(transitive verb) to paint over; to paint out |
塗り直し see styles |
nurinaoshi ぬりなおし |
(noun/participle) re-coating (e.g. repainting, respraying, etc.) |
塗り立て see styles |
nuritate ぬりたて |
(noun - becomes adjective with の) freshly painted |
塗り足し see styles |
nuritashi ぬりたし |
{print} bleed |
塗り込む see styles |
nurikomu ぬりこむ |
(transitive verb) to paint over heavily; to plaster up |
塗り隠す see styles |
nurikakusu ぬりかくす |
(transitive verb) to cover with paint; to hide with paint or make-up |
塗固める see styles |
nurikatameru ぬりかためる |
(Ichidan verb) to coat a surface with something that adheres strongly when hardened (i.e. grout, plaster, lacquer) |
塗師屋町 see styles |
nushiyachou / nushiyacho ぬしやちょう |
(place-name) Nushiyachō |
塗替える see styles |
nurikaeru ぬりかえる |
(transitive verb) (1) to repaint; to paint again; (2) to break (a record); to rewrite; to remake |
塗灰外道 涂灰外道 see styles |
tú huī wài dào tu2 hui1 wai4 dao4 t`u hui wai tao tu hui wai tao zuke gedō |
Pāṃśupatas, perhaps Pāsupatas, followers of Śiva, Śaiva ascetics; a class of heretics who smeared themselves with ashes. |
塗立てる see styles |
nuritateru ぬりたてる |
(transitive verb) (1) to put on heavy makeup; to powder heavily; (2) to paint thickly; to paint beautifully |
塗脂抹粉 涂脂抹粉 see styles |
tú zhī - mǒ fěn tu2 zhi1 - mo3 fen3 t`u chih - mo fen tu chih - mo fen |
(idiom) to put on makeup; (idiom) to prettify |
塗装業者 see styles |
tosougyousha / tosogyosha とそうぎょうしゃ |
house painter (occupation) |
塗身按摩 涂身按摩 see styles |
tú shēn àn mó tu2 shen1 an4 mo2 t`u shen an mo tu shen an mo zushin anma |
to apply and run in [massage with] unguents (oils) |
塗飾香鬘 涂饰香鬘 see styles |
tú shì xiāng mán tu2 shi4 xiang1 man2 t`u shih hsiang man tu shih hsiang man zushoku kōman |
decorating oneself with jewelry and perfume |
ため塗り see styles |
tamenuri ためぬり |
lacquering technique that uses a coloured-lacquer undercoating and a transparent-lacquer topcoat |
はけ塗り see styles |
hakenuri はけぬり |
brush application; brush coating; painting with a brush |
一塌糊塗 一塌糊涂 see styles |
yī tā hú tu yi1 ta1 hu2 tu5 i t`a hu t`u i ta hu tu |
muddled and completely collapsing (idiom); in an awful condition; complete shambles; a total mess |
一敗塗地 一败涂地 see styles |
yī bài tú dì yi1 bai4 tu2 di4 i pai t`u ti i pai tu ti |
lit. defeated, the ground blanketed with bodies (idiom); fig. to suffer a crushing defeat |
中塗り土 see styles |
nakanuritsuchi なかぬりつち |
(See 荒壁土) clay, straw, etc. mix used for intermediary wall coating |
伊賀塗料 see styles |
igatoryou / igatoryo いがとりょう |
(place-name) Igatoryō |
刷毛塗り see styles |
hakenuri はけぬり |
brush application; brush coating; painting with a brush |
壹敗塗地 壹败涂地 see styles |
yī bài tú dì yi1 bai4 tu2 di4 i pai t`u ti i pai tu ti |
beaten and wiped over the floor (idiom); to fail utterly; a crushing defeat; failed and in a hopeless position |
夜光塗料 see styles |
yakoutoryou / yakotoryo やこうとりょう |
luminous paint |
微塗工紙 see styles |
bitokoushi / bitokoshi びとこうし |
lightly coated paper |
抹土塗灰 抹土涂灰 see styles |
mǒ tǔ tú huī mo3 tu3 tu2 hui1 mo t`u t`u hui mo tu tu hui matsudo zukai |
to daub one's body with mud and ash |
春慶塗り see styles |
shunkeinuri / shunkenuri しゅんけいぬり |
Shunkei lacquerware; lacquerware created using transparent lacquer on yellow- or red-stained wood, allowing the natural wood grain to be seen |
木目塗り see styles |
mokumenuri もくめぬり |
graining (lacquering technique) |
根来塗り see styles |
negoronuri ねごろぬり |
Negoro lacquerware |
機能塗料 see styles |
kinoutoryou / kinotoryo きのうとりょう |
functional coating; functional paint |
水性塗料 see styles |
suiseitoryou / suisetoryo すいせいとりょう |
water-based paint; emulsion |
油性塗料 see styles |
yuseitoryou / yusetoryo ゆせいとりょう |
oil-based paint |
泥を塗る see styles |
doroonuru どろをぬる |
(exp,v5r) (idiom) (See 顔に泥を塗る) to besmirch; to sully |
泥塗軒冕 泥涂轩冕 see styles |
ní tú xuān miǎn ni2 tu2 xuan1 mian3 ni t`u hsüan mien ni tu hsüan mien |
to despise titles and high offices |
津呂塗屋 see styles |
tsuronuriya つろぬりや |
(place-name) Tsuronuriya |
海塗圍墾 海涂围垦 see styles |
hǎi tú wéi kěn hai3 tu2 wei2 ken3 hai t`u wei k`en hai tu wei ken |
tideland reclamation |
溜め塗り see styles |
tamenuri ためぬり |
lacquering technique that uses a coloured-lacquer undercoating and a transparent-lacquer topcoat |
犀皮塗り see styles |
saihinuri さいひぬり |
Chinese lacquerware technique resulting in a mottled finish |
生靈塗炭 生灵涂炭 see styles |
shēng líng tú tàn sheng1 ling2 tu2 tan4 sheng ling t`u t`an sheng ling tu tan |
people are in a terrible situation (idiom) |
発光塗料 see styles |
hakkoutoryou / hakkotoryo はっこうとりょう |
luminous paint |
稀裏糊塗 稀里糊涂 see styles |
xī li hú tu xi1 li5 hu2 tu5 hsi li hu t`u hsi li hu tu |
muddleheaded; careless |
糊糊塗塗 糊糊涂涂 see styles |
hú hu tú tu hu2 hu5 tu2 tu5 hu hu t`u t`u hu hu tu tu |
confused; muddled; stupid; dumb |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "塗" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.