There are 156 total results for your 十六 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
川沿十六条 see styles |
kawazoejuurokujou / kawazoejurokujo かわぞえじゅうろくじょう |
(place-name) Kawazoejuurokujō |
本篤十六世 本笃十六世 see styles |
běn dǔ shí liù shì ben3 du3 shi2 liu4 shi4 pen tu shih liu shih |
More info & calligraphy: Benedict |
東光十六条 see styles |
toukoujuurokujou / tokojurokujo とうこうじゅうろくじょう |
(place-name) Tōkoujuurokujō |
東十六条北 see styles |
higashijuurokujoukita / higashijurokujokita ひがしじゅうろくじょうきた |
(place-name) Higashijuurokujōkita |
東十六条南 see styles |
higashijuurokujouminami / higashijurokujominami ひがしじゅうろくじょうみなみ |
(place-name) Higashijuurokujōminami |
東十六番町 see styles |
higashijuurokubanchou / higashijurokubancho ひがしじゅうろくばんちょう |
(place-name) Higashijuurokubanchō |
発寒十六条 see styles |
hassamujuurokujou / hassamujurokujo はっさむじゅうろくじょう |
(place-name) Hassamujūrokujō |
蓬田十六男 see styles |
yomogidatomuo よもぎだとむお |
(person) Yomogida Tomuo |
西十六条北 see styles |
nishijuurokujoukita / nishijurokujokita にしじゅうろくじょうきた |
(place-name) Nishijuurokujōkita |
西十六条南 see styles |
nishijuurokujouminami / nishijurokujominami にしじゅうろくじょうみなみ |
(place-name) Nishijuurokujōminami |
豊岡十六条 see styles |
toyookajuurokujou / toyookajurokujo とよおかじゅうろくじょう |
(place-name) Toyookajuurokujō |
野口五十六 see styles |
noguchiisoroku / noguchisoroku のぐちいそろく |
(person) Noguchi Isoroku |
高野五十六 see styles |
takanoisoroku たかのいそろく |
(person) Takano Isoroku |
十六大阿羅漢 十六大阿罗汉 see styles |
shí liù dà ā luó hàn shi2 liu4 da4 a1 luo2 han4 shih liu ta a lo han jūroku dai arakan |
sixteen great arhats |
十六遊增地獄 十六遊增地狱 see styles |
shí liù yóu zēng dì yù shi2 liu4 you2 zeng1 di4 yu4 shih liu yu tseng ti yü jūroku yuzō jigoku |
sixteen itinerant hells |
Variations: |
nijuuroku / nijuroku にじゅうろく |
(numeric) (1) twenty-six; (numeric) (2) (26 only) (colloquialism) (as 26時, 26:00, etc.) 2am |
本篤·十六世 本笃·十六世 see styles |
běn dǔ · shí liù shì ben3 du3 · shi2 liu4 shi4 pen tu · shih liu shih |
Pope Benedict XVI; Joseph Alois Ratzinger (1927-), pope 2005-2013 |
九十六種外道 九十六种外道 see styles |
jiǔ shí liù zhǒng wài dào jiu3 shi2 liu4 zhong3 wai4 dao4 chiu shih liu chung wai tao kujūroku shu gedō |
ninety-six kinds of non-Buddhist philosophy |
六十六衆學法 六十六众学法 see styles |
liù shí liù zhòng xué fǎ liu4 shi2 liu4 zhong4 xue2 fa3 liu shih liu chung hsüeh fa rokujūroku shugaku hō |
sixty-six occasions for the training of behavior |
北三十六条東 see styles |
kitasanjuurokujouhigashi / kitasanjurokujohigashi きたさんじゅうろくじょうひがし |
(place-name) Kitasanjuurokujōhigashi |
北三十六条西 see styles |
kitasanjuurokujounishi / kitasanjurokujonishi きたさんじゅうろくじょうにし |
(place-name) Kitasanjuurokujōnishi |
北二十六条東 see styles |
kitanijuurokujouhigashi / kitanijurokujohigashi きたにじゅうろくじょうひがし |
(place-name) Kitanijuurokujōhigashi |
北二十六条西 see styles |
kitanijuurokujounishi / kitanijurokujonishi きたにじゅうろくじょうにし |
(place-name) Kitanijuurokujōnishi |
北四十六条東 see styles |
kitayonjuurokujouhigashi / kitayonjurokujohigashi きたよんじゅうろくじょうひがし |
(place-name) Kitayonjuurokujōhigashi |
南三十六条西 see styles |
minamisanjuurokujounishi / minamisanjurokujonishi みなみさんじゅうろくじょうにし |
(place-name) Minamisanjuurokujōnishi |
南二十六条西 see styles |
minaminijuurokujounishi / minaminijurokujonishi みなみにじゅうろくじょうにし |
(place-name) Minaminijuurokujōnishi |
富嶽三十六景 see styles |
fugakusanjuurokkei / fugakusanjurokke ふがくさんじゅうろっけい |
(work) Thirty-six Views of Mount Fuji (woodblock prints by Katsushika Hokusai); (wk) Thirty-six Views of Mount Fuji (woodblock prints by Katsushika Hokusai) |
新二十六木橋 see styles |
shintodorokihashi しんとどろきはし |
(place-name) Shintodorokihashi |
東三十六条北 see styles |
higashisanjuurokujoukita / higashisanjurokujokita ひがしさんじゅうろくじょうきた |
(place-name) Higashisanjuurokujōkita |
東三十六条南 see styles |
higashisanjuurokujouminami / higashisanjurokujominami ひがしさんじゅうろくじょうみなみ |
(place-name) Higashisanjuurokujōminami |
東二十六条北 see styles |
higashinijuurokujoukita / higashinijurokujokita ひがしにじゅうろくじょうきた |
(place-name) Higashinijuurokujōkita |
東二十六条南 see styles |
higashinijuurokujouminami / higashinijurokujominami ひがしにじゅうろくじょうみなみ |
(place-name) Higashinijuurokujōminami |
東光二十六条 see styles |
toukounijuurokujou / tokonijurokujo とうこうにじゅうろくじょう |
(place-name) Tōkounijuurokujō |
白樺十六条東 see styles |
shirakabajuurokujouhigashi / shirakabajurokujohigashi しらかばじゅうろくじょうひがし |
(place-name) Shirakabajuurokujōhigashi |
白樺十六条西 see styles |
shirakabajuurokujounishi / shirakabajurokujonishi しらかばじゅうろくじょうにし |
(place-name) Shirakabajuurokujōnishi |
神楽岡十六条 see styles |
kaguraokajuurokujou / kaguraokajurokujo かぐらおかじゅうろくじょう |
(place-name) Kaguraokajuurokujō |
高屋町十六田 see styles |
takayachoujuurokuden / takayachojurokuden たかやちょうじゅうろくでん |
(place-name) Takayachōjuurokuden |
Variations: |
juurokushin / jurokushin じゅうろくしん |
(noun - becomes adjective with の) (abbreviation) (See 十六進法・じゅうろくしんほう) hexadecimal; hexadecimal notation; hex |
日本二十六聖人 see styles |
nihonnijuurokuseijin / nihonnijurokusejin にほんにじゅうろくせいじん |
(hist) Twenty-Six Martyrs of Japan; group of Japanese and foreign Catholics who were crucified in 1597 in Nagasaki |
Variations: |
juuroku / juroku じゅうろく |
(numeric) 16; sixteen |
Variations: |
juurukunichii; juurukunichii; juurukunichii / jurukunichi; jurukunichi; jurukunichi じゅうるくにちい; ジュウルクニチー; ジュールクニチー |
Jūrukunichī; New Year's Day of the Dead; Okinawan festival celebrated on the 16th day of the first month in the lunar calendar |
五十六億七千萬歳 五十六亿七千万歳 see styles |
wǔ shí liù yì qī qiān wàn suì wu3 shi2 liu4 yi4 qi1 qian1 wan4 sui4 wu shih liu i ch`i ch`ien wan sui wu shih liu i chi chien wan sui gojūroku okushichisenman zai |
56,070,000 years |
Variations: |
juurokushinhou / jurokushinho じゅうろくしんほう |
{comp} hexadecimal; hexadecimal notation; hex |
Variations: |
nijuuroku / nijuroku にじゅうろく |
(numeric) (1) 26; twenty six; (numeric) (2) (26 only) (colloquialism) (as 26時, 26:00, etc.) 2am |
Variations: |
juurokuuchi / jurokuchi じゅうろくうち |
(adj-no,n) 16-strand braided (rope) |
三十六計,走為上策 三十六计,走为上策 see styles |
sān shí liù jì , zǒu wéi shàng cè san1 shi2 liu4 ji4 , zou3 wei2 shang4 ce4 san shih liu chi , tsou wei shang ts`e san shih liu chi , tsou wei shang tse |
of the thirty-six stratagems, the best option is to flee (idiom); the best thing to do is leave |
三十六計,走為上計 三十六计,走为上计 see styles |
sān shí liù jì , zǒu wéi shàng jì san1 shi2 liu4 ji4 , zou3 wei2 shang4 ji4 san shih liu chi , tsou wei shang chi |
see 三十六計,走為上策|三十六计,走为上策[san1 shi2 liu4 ji4 , zou3 wei2 shang4 ce4] |
日本二十六聖殉教者堂 see styles |
nihonnijuurokuseijunkyoushadou / nihonnijurokusejunkyoshado にほんにじゅうろくせいじゅんきょうしゃどう |
(place-name) Basilica of the Twenty-Six Holy Martyrs of Japan |
Variations: |
juuroku / juroku じゅうろく |
(numeric) sixteen; 16 |
三十六計逃げるにしかず see styles |
sanjuurokkeinigerunishikazu / sanjurokkenigerunishikazu さんじゅうろっけいにげるにしかず |
(expression) the smartest thing in a tight situation is to beat a retreat |
三十六計逃げるに如かず see styles |
sanjuurokkeinigerunishikazu / sanjurokkenigerunishikazu さんじゅうろっけいにげるにしかず |
(expression) the smartest thing in a tight situation is to beat a retreat |
Variations: |
juurokunichi / jurokunichi じゅうろくにち |
(1) sixteenth day of the month; (2) sixteen days |
Variations: |
nijuurokunichi / nijurokunichi にじゅうろくにち |
(1) twenty-sixth day of the month; (2) twenty-six days |
Variations: |
juurokunichi / jurokunichi じゅうろくにち |
(1) 16th day of the month; (2) 16 days |
Variations: |
nijuurokunichi / nijurokunichi にじゅうろくにち |
(1) 26th day of the month; (2) 26 days |
Variations: |
sanjuurokkeinigerunishikazu / sanjurokkenigerunishikazu さんじゅうろっけいにげるにしかず |
(expression) (proverb) (See 三十六計) the smartest thing in a tight situation is to beat a retreat |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 56 results for "十六" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.