There are 125 total results for your 刹 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
十羅刹女 十罗刹女 see styles |
shí luó chà nǚ shi2 luo2 cha4 nv3 shih lo ch`a nü shih lo cha nü jū rasetsunyo |
The ten rākṣasī, or demonesses mentioned in the Lotus Sūtra 陀羅尼品. They are now represented in the temples, each as an attendant on a Buddha or bodhisattva, and are chiefly connected with sorcery. They are said to be previous incarnations of the Buddhas and bodhisattvas with whom they are associated. In their evil state they were enemies of the living, converted they are enemies of evil. There are other definitions. Their names are: (1) 藍婆 Lambā, who is associated with Śākyamuni; (2) 毘藍婆 Vilambā, who is associated with Amitābha; (3) 曲齒 Kūṭadantī, who is associated with 藥師 Bhaiṣajya; (4) 華齒 Puṣpadanti, who is associated with 多賓 Prabhūtaratna; (5) 黑齒 Makuṭadantī, who is associated with 大日 Vairocana; (6) 多髮 Keśinī, who is associated with 普賢 Samantabhadra; (7) 無厭足 ? Acalā, who is associated with 文殊 Mañjuśrī; (8) 持瓔珞 Mālādharī, who is associated with 彌勒Maitreya; (9) 皐帝 Kuntī, who is associated with 觀音 Avalokiteśvara; (10) 奪一切衆生精氣 Sarvasattvaujohārī, who is associated with 地 藏 Kṣitigarbha. |
反足羅刹 反足罗刹 see styles |
fǎn zú luó chà fan3 zu2 luo2 cha4 fan tsu lo ch`a fan tsu lo cha honsoku rasetsu |
a demon (Skt. piśāca) with inverted feet |
塵塵刹土 尘尘刹土 see styles |
chén chén chà tǔ chen2 chen2 cha4 tu3 ch`en ch`en ch`a t`u chen chen cha tu jinjin setsudo |
Numberless lands; also in every grain, or atom, there is a whole realm. |
悪鬼羅刹 see styles |
akkirasetsu あっきらせつ |
man-eating fiend |
愛羅刹女 爱罗刹女 see styles |
ài luó chà nǚ ai4 luo2 cha4 nv3 ai lo ch`a nü ai lo cha nü airasetsunyo |
The rākṣasī, or female demon, of desire. |
摩訶刹頭 摩诃刹头 see styles |
mó hē chà tóu mo2 he1 cha4 tou2 mo ho ch`a t`ou mo ho cha tou makasettō |
mahāsattva |
於刹那頃 于刹那顷 see styles |
yú chàn à kuǐ yu2 chan4 a4 kui3 yü ch`an a k`uei yü chan a kuei o setsuna kei |
instantaneously |
最後刹那 最后刹那 see styles |
zuì hòu chàn à zui4 hou4 chan4 a4 tsui hou ch`an a tsui hou chan a saigo setsuna |
very last instant |
法寶寺刹 法宝寺刹 see styles |
fǎ bǎo sì chà fa3 bao3 si4 cha4 fa pao ssu ch`a fa pao ssu cha Hōbō jisetsu |
Dharma-treasure Monastery |
無邊刹境 无边刹境 see styles |
wú biān chà jìng wu2 bian1 cha4 jing4 wu pien ch`a ching wu pien cha ching muhen sekkyō |
limitless realm |
竺刹尸羅 竺刹尸罗 see styles |
zhú chà shī luó zhu2 cha4 shi1 luo2 chu ch`a shih lo chu cha shih lo Chikuse shira |
Taksaśīla, v. 呾叉始羅. |
第二刹那 see styles |
dì èr chàn à di4 er4 chan4 a4 ti erh ch`an a ti erh chan a daini setsuna |
second instant |
金光佛刹 see styles |
jīn guāng fó chà jin1 guang1 fo2 cha4 chin kuang fo ch`a chin kuang fo cha konkō bussetsu |
The lowest of the Buddha-kṣetra, or lands. |
阿落刹婆 see styles |
ā luò chà pó a1 luo4 cha4 po2 a lo ch`a p`o a lo cha po arakusetsuba |
rākṣāsa, 阿落迦婆 demons, evil spirts; rākṣāsī are female demons, but are also said to be protectresses, cf. 羅叉婆. |
馬頭羅刹 马头罗刹 see styles |
mǎ tóu luó chà ma3 tou2 luo2 cha4 ma t`ou lo ch`a ma tou lo cha |
The horse-head rākṣasa in Hades. |
一髻羅刹女 一髻罗刹女 see styles |
yī jì luó chà nǚ yi1 ji4 luo2 cha4 nv3 i chi lo ch`a nü i chi lo cha nü ikkeirasetsu nyo |
The female rakṣaḥ styled "Single top-knot', wife of a great rakṣaḥ who dwells by a great ocean; on scenting blood, she can fly to it in a night 80, 000 yojanas. |
心刹那相應 心刹那相应 see styles |
xīn chàn à xiāng yìng xin1 chan4 a4 xiang1 ying4 hsin ch`an a hsiang ying hsin chan a hsiang ying shin setsuna sōō |
concomitant with the momentariness of mind |
十刹(oK) see styles |
jissatsu; jissetsu じっさつ; じっせつ |
(rare) ten important Rinzai temples, second in significance to the Kyoto Gozan |
一髻羅刹王菩薩 一髻罗刹王菩萨 see styles |
yī jì luó chà wáng pú sà yi1 ji4 luo2 cha4 wang2 pu2 sa4 i chi lo ch`a wang p`u sa i chi lo cha wang pu sa ikkeirasetsu ō bosatsu |
The four-handed, dark-blue rakṣaḥ with the flame of fire coming out of his head, a bodhisattva in the Garbhadhātu maṇḍala. |
室利靺蹉洛刹曩 see styles |
shì lì mò cuō luò chà nǎng shi4 li4 mo4 cuo1 luo4 cha4 nang3 shih li mo ts`o lo ch`a nang shih li mo tso lo cha nang shiribasarasanō |
(Skt. śrīvatsa-lakṣaṇa) |
於一一心刹那中 于一一心刹那中 see styles |
yú yī yī xīn chàn à zhōng yu2 yi1 yi1 xin1 chan4 a4 zhong1 yü i i hsin ch`an a chung yü i i hsin chan a chung o ichiichi shin setsuna chū |
in every moment of thought |
Variations: |
issetsuna いっせつな |
(n,adv) (a) moment; an instant |
Variations: |
setsuna せつな |
(n,adv) (1) moment (san: ksana); instant; (2) {Buddh} (orig. meaning) kshana; duration of a single mental event (about 1-75 second); shortest possible interval of time |
Variations: |
setsunai せつない |
(adjective) (1) painful; heartrending; trying; (adjective) (2) oppressive; suffocating; miserable |
一切如來所護觀察衆生示現佛刹 一切如来所护观察众生示现佛刹 see styles |
yī qiè rú lái suǒ hù guān chá zhòng shēng shì xiàn fó chà yi1 qie4 ru2 lai2 suo3 hu4 guan1 cha2 zhong4 sheng1 shi4 xian4 fo2 cha4 i ch`ieh ju lai so hu kuan ch`a chung sheng shih hsien fo ch`a i chieh ju lai so hu kuan cha chung sheng shih hsien fo cha Issai nyorai shogo kansatsu shūjō shigen bussatsu |
Yiqie rulai suohu guancha zhongsheng shixian focha |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 25 results for "刹" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.