There are 3141 total results for your 作 search. I have created 32 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
作巳 see styles |
sakumi さくみ |
(given name) Sakumi |
作市 see styles |
sakuichi さくいち |
(personal name) Sakuichi |
作希 see styles |
saki さき |
(female given name) Saki |
作平 see styles |
sakuhei / sakuhe さくへい |
(given name) Sakuhei |
作幸 see styles |
sakuyuki さくゆき |
(personal name) Sakuyuki |
作広 see styles |
sakuhiro さくひろ |
(surname) Sakuhiro |
作庭 see styles |
sakutei / sakute さくてい |
(See 造園) creating a garden; landscape gardening |
作庵 see styles |
sakuan さくあん |
(place-name) Sakuan |
作廢 作废 see styles |
zuò fèi zuo4 fei4 tso fei |
to become invalid; to cancel; to delete; to nullify |
作弄 see styles |
zuò nòng zuo4 nong4 tso nung |
to tease; to play tricks on |
作弊 see styles |
zuò bì zuo4 bi4 tso pi |
to practice fraud; to cheat; to engage in corrupt practices |
作弘 see styles |
sakuhara さくはら |
(female given name) Sakuhara |
作弥 see styles |
sakuya さくや |
(given name) Sakuya |
作得 see styles |
zuò dé zuo4 de2 tso te sakutoku |
attained through activity |
作心 see styles |
zuò xīn zuo4 xin1 tso hsin sashin |
to create the intention [to seek enlightenment] |
作怪 see styles |
zuò guài zuo4 guai4 tso kuai |
(of a ghost) to make strange things happen; to act up; to act behind the scenes; to make mischief; odd; to misbehave (euphemism for having sex) |
作息 see styles |
zuò xī zuo4 xi1 tso hsi |
to work and rest |
作恵 see styles |
sakue さくえ |
(female given name) Sakue |
作惡 作恶 see styles |
zuò è zuo4 e4 tso o saaku |
to do evil To do evil. |
作意 see styles |
zuò yì zuo4 yi4 tso i sakui さくい |
idea; design; motif; conception; intention cittotpāda; to have the thought arise, be aroused, beget the resolve, etc. |
作愛 作爱 see styles |
zuò ài zuo4 ai4 tso ai |
to make love |
作態 作态 see styles |
zuò tài zuo4 tai4 tso t`ai tso tai |
to put on an attitude; to pose |
作成 see styles |
zuò chéng zuo4 cheng2 tso ch`eng tso cheng sakusei / sakuse さくせい |
(noun, transitive verb) making (a report, plan, contract, etc.); drawing up; writing out; preparing; creating (a file, website, account, etc.); (given name) Narishige formation |
作戒 see styles |
zuò jiè zuo4 jie4 tso chieh sakai |
Obedience to the commandments, external fulfillment of them; also called 表色, in contrast with 無作戒, 無表色 the inner grace; moral action in contrast with inner moral character. |
作戦 see styles |
sakusen さくせん |
(1) tactics; strategy; (2) military or naval operations |
作戰 作战 see styles |
zuò zhàn zuo4 zhan4 tso chan |
combat; to fight |
作手 see styles |
zuò shǒu zuo4 shou3 tso shou tsukude つくで |
writer; expert (place-name) Tsukude |
作才 see styles |
zakuzai ざくざい |
(place-name) Zakuzai |
作持 see styles |
zuò chí zuo4 chi2 tso ch`ih tso chih saji |
to do good actions |
作揖 see styles |
zuò yī zuo4 yi1 tso i |
to bow with hands held in front |
作摩 see styles |
sakuma さくま |
(given name) Sakuma |
作擧 作举 see styles |
zuò jǔ zuo4 ju3 tso chü sako |
The accusation of sin made against particular monks by the virtuous monk who presides at the pravāraṇa gathering on the last day of the summer's rest. |
作故 see styles |
sako さこ |
(surname) Sako |
作數 作数 see styles |
zuò shù zuo4 shu4 tso shu |
valid; counting (as valid) |
作文 see styles |
zuò wén zuo4 wen2 tso wen sakumon さくもん |
to write an essay; composition (student essay); CL:篇[pian1] (archaism) (See 作文・1) writing (poetry); composing |
作料 see styles |
zuò liao zuo4 liao5 tso liao |
condiments; seasoning; coll. pr. [zuo2 liao5]; Taiwan pr. [zuo2 liao4] |
作暮 see styles |
sakubo さくぼ |
(place-name) Sakubo |
作曲 see styles |
zuò qǔ zuo4 qu3 tso ch`ü tso chü sakkyoku さっきょく |
to compose (music) (n,vs,vt,vi) composition (of music); setting; writing music |
作朗 see styles |
sakurou / sakuro さくろう |
(given name) Sakurou |
作木 see styles |
tsukuriki つくりき |
(place-name) Tsukuriki |
作未 see styles |
sakumi さくみ |
(personal name) Sakumi |
作本 see styles |
sakumoto さくもと |
(surname) Sakumoto |
作村 see styles |
sakumura さくむら |
(surname) Sakumura |
作東 作东 see styles |
zuò dōng zuo4 dong1 tso tung sakutou / sakuto さくとう |
to host (a dinner); to treat; to pick up the check (place-name) Sakutou |
作松 see styles |
sakumatsu さくまつ |
(given name) Sakumatsu |
作林 see styles |
sakubayashi さくばやし |
(surname) Sakubayashi |
作果 see styles |
zuò guǒ zuo4 guo3 tso kuo saka |
created effect |
作枝 see styles |
sakue さくえ |
(given name) Sakue |
作柄 see styles |
sakugara さくがら |
(1) crop (conditions); harvest; yield; (2) quality (of an artistic work) |
作栄 see styles |
sakuei / sakue さくえい |
(given name) Sakuei |
作根 see styles |
sakune さくね |
(personal name) Sakune |
作案 see styles |
zuò àn zuo4 an4 tso an |
to commit a crime |
作梗 see styles |
zuò gěng zuo4 geng3 tso keng |
to hinder; to obstruct; to create difficulties |
作梵 see styles |
zuò fàn zuo4 fan4 tso fan sabon |
(作梵唄) The call to order in the assembly. |
作森 see styles |
sakumori さくもり |
(surname) Sakumori |
作業 作业 see styles |
zuò yè zuo4 ye4 tso yeh sagyou / sagyo さぎょう |
school assignment; homework; work; task; operation; CL:個|个[ge4]; to operate (n,vs,vi) work; operation; task Karma produced, i.e. by the action of body, words, and thought, which educe the kernel of the next rebirth. |
作楽 see styles |
sakura さくら |
(given name) Sakura |
作樂 作乐 see styles |
zuò lè zuo4 le4 tso le |
to make merry |
作樹 see styles |
sakuki さくき |
(given name) Sakuki |
作次 see styles |
sakuji さくじ |
(surname, given name) Sakuji |
作歌 see styles |
sakka さっか |
(n,vs,vt,vi) writing songs or poems; poem |
作正 see styles |
sakumasa さくまさ |
(given name) Sakumasa |
作死 see styles |
zuò sǐ zuo4 si3 tso ssu |
to court disaster; also pr. [zuo1si3] |
作水 see styles |
sakusui さくすい |
(given name) Sakusui |
作永 see styles |
sakunaga さくなが |
(surname) Sakunaga |
作江 see styles |
sakue さくえ |
(surname, female given name) Sakue |
作沢 see styles |
sakuzawa さくざわ |
(place-name) Sakuzawa |
作治 see styles |
sakuji さくじ |
(given name) Sakuji |
作沼 see styles |
sakunuma さくぬま |
(surname) Sakunuma |
作況 see styles |
sakkyou; sakukyou / sakkyo; sakukyo さっきょう; さくきょう |
crop (conditions); harvest; yield |
作法 see styles |
zuò fǎ zuo4 fa3 tso fa sahou(p); sakuhou / saho(p); sakuho さほう(P); さくほう |
course of action; method of doing something; practice; modus operandi (1) (さほう only) manners; etiquette; propriety; (2) manner of production (esp. of prose, poetry, etc.); way of making Karma, which results from action, i.e. the "deeds" of body or mouth; to perform ceremonies. |
作洞 see styles |
tsukuribora つくりぼら |
(place-name) Tsukuribora |
作派 see styles |
zuò pài zuo4 pai4 tso p`ai tso pai |
variant of 做派[zuo4pai4] |
作準 作准 see styles |
zuò zhǔn zuo4 zhun3 tso chun |
to be valid; to count; authentic |
作滝 see styles |
sakutaki さくたき |
(place-name) Sakutaki |
作為 作为 see styles |
zuò wéi zuo4 wei2 tso wei sakui さくい |
one's conduct; deed; activity; accomplishment; achievement; to act as; as (in the capacity of); qua; to view as; to look upon (something as); to take something to be (n,vs,vi) (1) artificiality; pretence; contrived act; (2) {law} (ant: 不作為) commission (of a crime); feasance |
作燭 see styles |
saori さおり |
(personal name) Saori |
作爾 see styles |
sakuji さくじ |
(personal name) Sakuji |
作物 see styles |
zuò wù zuo4 wu4 tso wu sakumotsu さくもつ |
crop crop; crops; (agricultural) produce; farm products |
作犯 see styles |
zuò fàn zuo4 fan4 tso fan sabon |
Transgression, sin by action, active sin. |
作用 see styles |
zuò yòng zuo4 yong4 tso yung sayou / sayo さよう |
to act on; to affect; action; function; activity; impact; result; effect; purpose; intent; (suffix) -ation, -tion etc, as in 抑制作用[yi4 zhi4 zuo4 yong4], inhibition (n,vs,vi) action; operation; process; agency; effect; function Function, activity, act. |
作田 see styles |
tsukuda つくだ |
(surname) Tsukuda |
作男 see styles |
sakuotoko さくおとこ |
farm hand; tenant; (given name) Sakuo |
作町 see styles |
sakumachi さくまち |
(place-name) Sakumachi |
作画 see styles |
sakuga さくが |
(n,vs,vt,vi) drawing pictures; painting pictures; taking photographs |
作畑 see styles |
sakuhata さくはた |
(place-name, surname) Sakuhata |
作畠 see styles |
sakuhata さくはた |
(surname) Sakuhata |
作略 see styles |
saryaku さりゃく sakuryaku さくりゃく |
(archaism) plan; tactic; strategy |
作畫 作画 see styles |
zuò huà zuo4 hua4 tso hua |
to paint See: 作画 |
作病 see styles |
zuò bìng zuo4 bing4 tso ping sakubyou / sakubyo さくびょう |
feigned illness contrivance sickness |
作痛 see styles |
zuò tòng zuo4 tong4 tso t`ung tso tung |
to ache |
作監 see styles |
sakkan さっかん |
(abbreviation) (colloquialism) (See 作画監督) animation director |
作相 see styles |
zuò xiàng zuo4 xiang4 tso hsiang sasō |
to make gestures |
作真 see styles |
sakuma さくま |
(personal name) Sakuma |
作石 see styles |
sakuishi さくいし |
(surname) Sakuishi |
作磨 see styles |
sakuma さくま |
(given name) Sakuma |
作祟 see styles |
zuò suì zuo4 sui4 tso sui |
haunted; to haunt; to cause mischief |
作禮 作礼 see styles |
zuò lǐ zuo4 li3 tso li sarai |
To pay one's respect by worship; to make an obeisance. |
作秀 see styles |
zuò xiù zuo4 xiu4 tso hsiu |
to show off (loanword, from English "show"); to grandstand; to perform in a stage show |
作答 see styles |
zuò dá zuo4 da2 tso ta |
to answer; to respond |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "作" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.