Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1159 total results for your search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

以至

see styles
yǐ zhì
    yi3 zhi4
i chih
down to; up to; to such an extent as to ...; also written 至於|至于[yi3 zhi4 yu2]

以致

see styles
yǐ zhì
    yi3 zhi4
i chih
to such an extent as to; down to; up to

以舞

see styles
 ibu
    いぶ
(female given name) Ibu

以良

see styles
 mochinaga
    もちなが
(given name) Mochinaga

以蔵

see styles
 izou / izo
    いぞう
(given name) Izou

以行

see styles
 mochitsura
    もちつら
(given name) Mochitsura

以表

see styles
yǐ biǎo
    yi3 biao3
i piao
 ihyōsu
in order to express

以裕

see styles
 mochihiro
    もちひろ
(given name) Mochihiro

以西

see styles
yǐ xī
    yi3 xi1
i hsi
 isei / ise
    いせい
to the west of (suffix)
(suffix noun) ... and westward; in and to the west of ...; (surname) Inishi

以言

see styles
 mochitoki
    もちとき
(personal name) Mochitoki

以誠

see styles
 isei / ise
    いせい
(given name) Isei

以資


以资

see styles
yǐ zī
    yi3 zi1
i tzu
by way of; to serve as

以身

see styles
 ishin
    いしん
(given name) Ishin

以軍


以军

see styles
yǐ jun
    yi3 jun1
i chün
Israeli soldiers

以造

see styles
 izou / izo
    いぞう
(personal name) Izou

以遠

see styles
 ien
    いえん
(n,n-suf) beyond; further than

以還


以还

see styles
yǐ huán
    yi3 huan2
i huan
 igen
before

以都

see styles
 ito
    いと
(female given name) Ito

以防

see styles
yǐ fáng
    yi3 fang2
i fang
(so as) to avoid; to prevent; (just) in case

以降

see styles
yǐ jiàng
    yi3 jiang4
i chiang
 ikou / iko
    いこう
since (some point in the past)
(n-adv,n-t) on and after; as from; hereafter; thereafter; since

以鞠

see styles
 imari
    いまり
(female given name) Imari

以頭

see styles
 itou / ito
    いとう
(surname) Itou

以鶴

see styles
 itsu
    いつ
(female given name) Itsu

ゑ以

see styles
 ei / e
    えい
(given name) Ei; Wei

一以

see styles
yī yǐ
    yi1 yi3
i i
 ichii
by means of one

七以

see styles
 nanai
    なない
(female given name) Nanai

万以

see styles
 mai
    まい
(female given name) Mai

丈以

see styles
 tomoyori
    ともより
(personal name) Tomoyori

三以

see styles
 kazumochi
    かずもち
(personal name) Kazumochi

乘以

see styles
chéng yǐ
    cheng2 yi3
ch`eng i
    cheng i
(math.) multiplied with

了以

see styles
 ryoui / ryoi
    りょうい
(personal name) Ryōi

予以

see styles
yǔ yǐ
    yu3 yi3
yü i
to give; to impose; to apply

亜以

see styles
 ai
    あい
(female given name) Ai

何以

see styles
hé yǐ
    he2 yi3
ho i
(literary) why; how

佳以

see styles
 kei / ke
    けい
(female given name) Kei

侑以

see styles
 yui
    ゆい
(female given name) Yui

信以

see styles
 nobui
    のぶい
(given name) Nobui

借以

see styles
jiè yǐ
    jie4 yi3
chieh i
so as to; for the purpose of; in order to

優以

see styles
 yui
    ゆい
(female given name) Yui

光以

see styles
 mitsui
    みつい
(female given name) Mitsui

冠以

see styles
guàn yǐ
    guan4 yi3
kuan i
to label; to call

加以

see styles
jiā yǐ
    jia1 yi3
chia i
in addition; moreover; (used before a disyllabic verb to indicate that the action of the verb is applied to something or sb previously mentioned); to apply (restrictions etc) to (sb); to give (support, consideration etc) to (something)

勝以

see styles
 katsumochi
    かつもち
(personal name) Katsumochi

千以

see styles
 chii / chi
    ちい
(female given name) Chii

及以

see styles
jí yǐ
    ji2 yi3
chi i
 giyūi
and

友以

see styles
 yui
    ゆい
(female given name) Yui

可以

see styles
kě yǐ
    ke3 yi3
k`o i
    ko i
 ka i
can; may; possible; able to; not bad; pretty good
can

和以

see styles
 kazuyori
    かずより
(personal name) Kazuyori

哲以

see styles
 tetsui
    てつい
(given name) Tetsui

唯以

see styles
 yui
    ゆい
(female given name) Yui

圭以

see styles
 kei / ke
    けい
(female given name) Kei

報以


报以

see styles
bào yǐ
    bao4 yi3
pao i
to give in return

夕以

see styles
 yui
    ゆい
(female given name) Yui

多以

see styles
 tai
    たい
(given name) Tai

夢以

see styles
 mei / me
    めい
(female given name) Mei

奏以

see styles
 kanai
    かない
(female given name) Kanai

好以

see styles
 yoshii / yoshi
    よしい
(female given name) Yoshii

委以

see styles
wěi yǐ
    wei3 yi3
wei i
(literary) to entrust with (a task); to appoint to (a role)

姫以

see styles
 kii / ki
    きい
(female given name) Kii

安以

see styles
 ai
    あい
(female given name) Ai

宗以

see styles
 soui / soi
    そうい
(given name) Soui

実以

see styles
 minii / mini
    みにい
(female given name) Minii

宣以

see styles
 nobutame
    のぶため
(personal name) Nobutame

寿以

see styles
 toshii / toshi
    としい
(female given name) Toshii

嶺以

see styles
 rei / re
    れい
(female given name) Rei

巴以

see styles
bā yǐ
    ba1 yi3
pa i
Palestinian-Israeli (relations)

希以

see styles
 kei / ke
    けい
(personal name) Kei

平以

see styles
 takayuki
    たかゆき
(given name) Takayuki

幸以

see styles
 sachii / sachi
    さちい
(female given name) Sachii

幹以

see styles
 mikii / miki
    みきい
(personal name) Mikii

彩以

see styles
 ayai
    あやい
(female given name) Ayai

得以

see styles
dé yǐ
    de2 yi3
te i
 tokui
able to; so that sb can; enabling; in order to; finally in a position to; with something in view
can

忠以

see styles
 tadazane
    ただざね
(personal name) Tadazane

怜以

see styles
 rei / re
    れい
(female given name) Rei

恵以

see styles
 keiji / keji
    けいじ
(given name) Keiji

悠以

see styles
 yuui / yui
    ゆうい
(given name) Yūi

惠以

see styles
 kei / ke
    けい
(given name) Kei

愛以

see styles
 itoi
    いとい
(personal name) Itoi

所以

see styles
suǒ yǐ
    suo3 yi3
so i
 yuen
    ゆえん
therefore; as a result; so; the reason why
reason; grounds
hence

扇以

see styles
 aoi
    あおい
(female given name) Aoi

拙以

see styles
 setsui
    せつい
(given name) Setsui

持以

see styles
chí yǐ
    chi2 yi3
ch`ih i
    chih i
 jii
with

政以

see styles
 seii / se
    せいい
(given name) Seii

敬以

see styles
 kei / ke
    けい
(female given name) Kei

施以

see styles
shī yǐ
    shi1 yi3
shih i
to inflict (punishment); to provide (training etc); to apply (pressure etc)

昌以

see styles
 masai
    まさい
(female given name) Masai

是以

see styles
shì yǐ
    shi4 yi3
shih i
 zei
therefore; thus; so
therefore

智以

see styles
 tomoi
    ともい
(female given name) Tomoi

有以

see styles
 yui
    ゆい
(female given name) Yui

朋以

see styles
 tomoi
    ともい
(female given name) Tomoi

柚以

see styles
 yui
    ゆい
(given name) Yui

梨以

see styles
 rii / ri
    りい
(female given name) Rii

正以

see styles
 masayuki
    まさゆき
(given name) Masayuki

歩以

see styles
 ai
    あい
(female given name) Ai

江以

see styles
 ei / e
    えい
(female given name) Ei

法以

see styles
 norii / nori
    のりい
(female given name) Norii

流以

see styles
 rui
    るい
(female given name) Rui

浩以

see styles
 koui / koi
    こうい
(given name) Kōi

清以

see styles
 kiyoi
    きよい
(personal name) Kiyoi

源以

see styles
 geni
    げんい
(surname) Gen'i

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "以" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary