There are 7009 total results for your 二 search. I have created 71 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
二嘉 see styles |
tsuguyoshi つぐよし |
(personal name) Tsuguyoshi |
二嚴 二严 see styles |
èr yán er4 yan2 erh yen ni gon |
The dual adornment, that of 智慧 wisdom and that of 福德; good deeds, 涅槃經 27. |
二四 see styles |
fuyo ふよ |
(personal name) Fuyo |
二回 see styles |
nikai にかい |
(noun - becomes adjective with の) twice |
二因 see styles |
èr yīn er4 yin1 erh yin niin / nin にいん |
{Buddh} two causes Two causes, of which there are various definitions: (1) 生因 The producing cause (of all good things); and 了因 the revealing or illuminating cause i.e. knowledge, or wisdom. (2) 能生因 The 8th 識 q. v.: the cause that is able to produce all sense and perceptions, also all good and evil; and 方便因 the environmental or adaptive cause, which aids the 8th 識, as water or earth does the seed, etc. (3) 習因 or 同類因 Practice or habit as cause e. g. desire causing desire; and 報因 or 果熟因 the rewarding cause, or fruit-ripening cause, e. g. pleasure or pain caused by good or evil deeds. (4) 正因 Correct or direct cause i.e. the Buddha-nature of all beings; and 緣因 the contributory cause, or enlightenment (see 了因 above) which evolves the 正因 or Buddha-nature by good works. (5) 近因 Immediate or direct cause and 遠因 distant or indirect cause or causes. |
二国 see styles |
nikuni にくに |
(surname) Nikuni |
二國 see styles |
nikoku にこく |
(personal name) Nikoku |
二圓 二圆 see styles |
èr yuán er4 yuan2 erh yüan nien |
The two perfect doctrines, a term of the Tiantai School, called 今圓 (also 開顯圓 and 絶待圓) and 昔圓 (also 相待圓 ). 今圓 is the present really perfect 一實 doctrine arising from the Lotus Sūtra; 昔圓 is the older, or 相待 comparatively speaking perfect doctrine of the pre-Lotus teaching, that of the 藏, 通, and 別 schools; but the older was for limited salvation and not universal like the 今圓; these two are also termed 部圓 and 教圓 . The Huayan school has a division of the two perfections into 漸圓 gradual perfection and 頓圓 immediate perfection. |
二土 see styles |
èr tǔ er4 tu3 erh t`u erh tu nido |
There are three groups: 性土 and 相土 : the former is the ubiquitous, unadulterated or innocent 法性之理 dharma-name, or essence of things; the latter is the form-nature, or formal existence of the dharma, pure or impure according to the mind and action of the living. The 淨土 and 穢土 are Pure-land or Paradise; and impure land, e.g. the present world. In the Pure-land there are also 報土 , the land in which a Buddha himself dwells and 化土 in which all beings are transformed. There are other definitions, e. g. the former is Buddha's Paradise, the latter the world in which he dwells and which he is transforming, e. g. this Sahā-world. |
二地 see styles |
èr dì er4 di4 erh ti nichi |
second bodhisattva ground |
二坂 see styles |
nisaka にさか |
(surname) Nisaka |
二坪 see styles |
nitsubo につぼ |
(surname) Nitsubo |
二垣 see styles |
nigaki にがき |
(surname) Nigaki |
二城 see styles |
nijou / nijo にじょう |
(surname) Nijō |
二執 二执 see styles |
èr zhí er4 zhi2 erh chih nishū |
The two (erroneous) tenets, or attachments: (1) 我執 or 人執 that of the reality of the ego, permanent personality, the ātman, soul or self. (2) 法執 that of the reality of dharma, things or phenomena. Both are illusions. "All illusion arises from holding to the reality of the ego and of things." |
二基 see styles |
futamoto ふたもと |
(surname) Futamoto |
二堂 see styles |
nidou / nido にどう |
(surname) Nidou |
二堤 see styles |
futate ふたて |
(place-name) Futate |
二報 二报 see styles |
èr bào er4 bao4 erh pao nihō |
The dual reward. (1) 依報 or 依果 The material environment on which a person depends, resulting from former karma, e.g. country, house, property, etc. (2) 正報 or 正果 his direct reward, i. e. his body, or person. |
二場 see styles |
futaba ふたば |
(surname) Futaba |
二塁 see styles |
nirui にるい |
(baseb) second base |
二塚 see styles |
futazuka ふたづか |
(place-name, surname) Futazuka |
二士 see styles |
nishi にし |
private (JSDF) |
二声 see styles |
futagoe ふたごえ |
(place-name) Futagoe |
二大 see styles |
nidai にだい |
(prefix) the big two...; two major...; two main...; (personal name) Nidai |
二天 see styles |
èr tiān er4 tian1 erh t`ien erh tien niten にてん |
(place-name) Niten The two devas. (1) 日天 and 月天Sun-deva and Moon-deva. (2) 同生天A deva born simultaneously with the individual and 同名天 a deva with the same name as the individual; both devas have the duty of watching over the individual. (3) 梵天 and 帝釋天 Brahma and Indra. |
二太 see styles |
tsuguhiro つぐひろ |
(personal name) Tsuguhiro |
二夫 see styles |
futao ふたお |
(given name) Futao |
二奈 see styles |
nina にな |
(female given name) Nina |
二女 see styles |
èr nǚ er4 nv3 erh nü nijo にじょ |
second daughter The two sisters, one the deva 功德女 "merit" or "achieving", who causes people to acquire wealth; the other, 黑闇女 the "dark" one, who causes them to spend and waste; these sisters always accompany each other. |
二奶 see styles |
èr nǎi er4 nai3 erh nai |
mistress; second wife; lover |
二如 see styles |
èr rú er4 ru2 erh ju ninyo |
There are various definitions of the two aspects of the 眞如 bhūtatathatā. (1) (a) 不變眞如 The changeless essence or substance, e.g. the sea; (b) 隨緣眞如 its conditioned or ever-changing forms, as in the phenomenal world, e.g. the waves. (2) (a) 離言眞如 The inexpressible absolute, only mentally conceivable; (6) 依言眞如 aspects of it expressible in words, its ideal reflex. (3) (a) 空眞如 The absolute as the void, e.g. as space, the sky, a clear mirror; (b) 不空眞如 the absolute in manifestation, or phenomenal, e. g. images in the mirror: the womb of the universe in which are all potentialities. (4) (a) 在纏眞如The Buddha-nature in bonds, i.e. all beings in suffering; (b) 出纏真如the Buddha-nature set free by the manifestation of the Buddha and bodhisattvas. (5) (a) 有垢眞如The Buddha-nature defiled, as in unenlightened man, etc., e.g. the water-lily with its roots in the mud; (b) 無垢眞如 the pure Buddha-nature, purifed or bright as the full moon. (6) 安立 and 非安立眞如 similar to the first definition given above. |
二妃 see styles |
niki にき |
(female given name) Niki |
二妙 see styles |
èr miào er4 miao4 erh miao nimyō |
The dual "marvel" of the Lotus sūtra, the 相待妙 or comparative view, i.e. compared with all previous teaching, which is the rough groundwork; and the 絕待妙 or view of it as the perfection of teaching; hence it is "wonderful" in comparison with all previous doctrine, and absolutely "wonderful' in itself; cf. 二圓. |
二始 see styles |
èr shǐ er4 shi3 erh shih nishi |
The two beginnings, i.e. of Hīnayāna, by the preaching of the 阿含 Āgama sūtras; and of Mahāyāna by the preaching of the 華嚴 Avataṁsaka sūtra. |
二婚 see styles |
èr hūn er4 hun1 erh hun |
(coll.) (usu. of women in former times) to marry for a second time; second marriage; person who remarries |
二子 see styles |
futago ふたご |
twins; twin; (place-name, surname) Futago |
二字 see styles |
èr zì er4 zi4 erh tzu niji にじ |
two characters; name; (surname) Niji Double-letters, i.e. a monk-because a monk's name consists of two characters. |
二季 see styles |
niki にき |
(1) two seasons; (2) (See 盆暮れ) Bon and year-end festivals; (female given name) Nikki |
二學 二学 see styles |
èr xué er4 xue2 erh hsüeh nigaku |
The two kinds of study or learning: (a) reading and reciting, (b) meditation and thought. |
二宗 see styles |
èr zōng er4 zong1 erh tsung nisou / niso にそう |
(surname) Nisou Two theories or schools stated by the Huayan (Kegon) school as 法相宗 and 法性宗 q.v., known also as 相宗 and 性宗. There are ten point of difference between them. Another division is the 空宗 and 性宗 q. v. |
二官 see styles |
nikan にかん |
(hist) (See 律令制) two departments (under the ritsuryō system: the Dept. of State and the Dept. of Worship) |
二定 see styles |
èr dìng er4 ding4 erh ting nijō |
two kinds of [no-thought] absorption |
二宝 see styles |
nihou / niho にほう |
(personal name) Nihou |
二実 see styles |
fumi ふみ |
(female given name) Fumi |
二宣 see styles |
tsugunobu つぐのぶ |
(male given name) Tsugunobu |
二宮 see styles |
niguu / nigu にぐう |
the Two Ise Shrines; (surname) Futamiya |
二家 see styles |
futaya ふたや |
(surname) Futaya |
二密 see styles |
èr mì er4 mi4 erh mi nimitsu |
The two esoteric aspects, i.e. 理密 and 事密 , the former referring to the doctrine, the latter to the esoteric acts of a Tathāgata. |
二富 see styles |
nitomi にとみ |
(surname) Nitomi |
二寛 see styles |
tsuguhiro つぐひろ |
(personal name) Tsuguhiro |
二寳 see styles |
nihou / niho にほう |
(personal name) Nihou |
二寶 二宝 see styles |
èr bǎo er4 bao3 erh pao nihō |
second child; second baby two jewels |
二封 see styles |
nifuu / nifu にふう |
{baseb} forced out on second |
二尉 see styles |
nii / ni にい |
first lieutenant (JSDF) |
二尊 see styles |
èr zūn er4 zun1 erh tsun nison |
The two honoured ones, Śākyamuni and Amitābha. |
二尋 see styles |
nihiro にひろ |
(surname) Nihiro |
二尚 see styles |
jishou / jisho じしょう |
(given name) Jishou |
二尾 see styles |
ninoo にのお |
(place-name) Ninoo |
二屄 see styles |
èr bī er4 bi1 erh pi |
(slang) idiot; idiotic |
二居 see styles |
futatsui ふたつい |
(surname) Futatsui |
二屋 see styles |
futatsuya ふたつや |
(place-name) Futatsuya |
二山 see styles |
futayama ふたやま |
(surname) Futayama |
二岐 see styles |
futamata ふたまた |
(place-name) Futamata |
二岡 see styles |
futaoka ふたおか |
(surname) Futaoka |
二岩 see styles |
futaiwa ふたいわ |
(surname) Futaiwa |
二岸 see styles |
nikishi にきし |
(surname) Nikishi |
二峯 see styles |
ninomine にのみね |
(surname) Ninomine |
二峰 see styles |
nimine にみね |
(surname) Nimine |
二島 see styles |
futajima ふたじま |
(place-name, surname) Futajima |
二崎 see styles |
futazaki ふたざき |
(place-name) Futazaki |
二崙 二仑 see styles |
èr lún er4 lun2 erh lun |
Erlun or Erhlun township in Yunlin county 雲林縣|云林县[Yun2 lin2 xian4], Taiwan |
二嶋 see styles |
nishima にしま |
(surname) Nishima |
二川 see styles |
fudagawa ふだがわ |
(place-name) Fudagawa |
二州 see styles |
nishuu / nishu にしゅう |
(given name) Nishuu |
二布 see styles |
futano ふたの |
(1) double-width cloth; (2) woman's underskirt |
二希 see styles |
niki にき |
(female given name) Niki |
二師 二师 see styles |
èr shī er4 shi1 erh shih nishi |
two [kinds of] teachers |
二幅 see styles |
futano ふたの |
(1) double-width cloth; (2) woman's underskirt |
二幡 see styles |
nihata にはた |
(surname) Nihata |
二平 see styles |
nihei / nihe にへい |
(surname) Nihei |
二幸 see styles |
fuyuki ふゆき |
(female given name) Fuyuki |
二序 see styles |
èr xù er4 xu4 erh hsü nijo |
The two kinds of introductory phrase: (a) the ordinary opening phrase of a sutra— "Thus have I heard"; and (b) specific openings referring to the circumstances in which the sūtra was produced. |
二度 see styles |
èr dù er4 du4 erh tu futatabi ふたたび nido にど |
second degree (adverb) again; once more; a second time; (1) two times; twice; (2) two degrees |
二弓 see styles |
fuyumi ふゆみ |
(female given name) Fuyumi |
二弘 see styles |
tsugihiro つぎひろ |
(given name) Tsugihiro |
二弥 see styles |
tsuguya つぐや |
(given name) Tsuguya |
二張 see styles |
nihari にはり |
(surname) Nihari |
二強 see styles |
nikyou / nikyo にきょう |
(See 強・2) top two |
二形 see styles |
futanari ふたなり |
(noun - becomes adjective with の) (kana only) hermaphrodite; androgyny; hermaphroditism |
二彦 see styles |
tsugihiko つぎひこ |
(male given name) Tsugihiko |
二役 see styles |
futayaku ふたやく |
double role |
二往 see styles |
èr wǎng er4 wang3 erh wang niō |
再往 Twice over, a second time. |
二徳 see styles |
ninori にのり |
(given name) Ninori |
二德 see styles |
èr dé er4 de2 erh te nitoku |
The two kinds of power or virtue are 智德 and 斷德; also 悲德 and 智德; also 性德 and 修德; q.v. and v. 德. |
二心 see styles |
èr xīn er4 xin1 erh hsin nishin ふたごころ |
disloyalty; half-heartedness; duplicity duplicity; treachery; double-dealing The two minds, 眞心 the original, simple, pure, natural mind of all creatures, the Buddha-mind, i.e. 如來藏心; and 妄心 the illusion-mind, which results in complexity and confusion. Also, 定心 the meditative mind, or mind fixed on goodness; and the 散心 the scattered, inattentive mind, or mind that is only good at intervals. |
二忍 see styles |
èr rěn er4 ren3 erh jen ninin |
The two patiences or endurances: 衆生忍 patience towards all under all circumstances; 無生(法)忍 calm rest, as a bodhisattva、in the assurance of no (re-) birth, i.e. in immortality. Also 安受苦忍 patience under suffering, and 觀察法忍 imperturbable examination of or meditation in the law or of all things. Also, physical and mental patience, or endurance. |
二念 see styles |
ninen にねん |
two ideas |
二性 see styles |
èr xìng er4 xing4 erh hsing nishō |
two kinds of nature |
二恵 see styles |
futae ふたえ |
(female given name) Futae |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "二" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.