There are 166 total results for your 七条 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
南三十七条西 see styles |
minamisanjuunanajounishi / minamisanjunanajonishi みなみさんじゅうななじょうにし |
(place-name) Minamisanjuunanajōnishi |
南二十七条西 see styles |
minaminijuunanajounishi / minaminijunanajonishi みなみにじゅうななじょうにし |
(place-name) Minaminijuunanajōnishi |
東三十七条北 see styles |
higashisanjuunanajoukita / higashisanjunanajokita ひがしさんじゅうななじょうきた |
(place-name) Higashisanjuunanajōkita |
東三十七条南 see styles |
higashisanjuunanajouminami / higashisanjunanajominami ひがしさんじゅうななじょうみなみ |
(place-name) Higashisanjuunanajōminami |
東二十七条北 see styles |
higashinijuunanajoukita / higashinijunanajokita ひがしにじゅうななじょうきた |
(place-name) Higashinijuunanajōkita |
東二十七条南 see styles |
higashinijuunanajouminami / higashinijunanajominami ひがしにじゅうななじょうみなみ |
(place-name) Higashinijuunanajōminami |
東光二十七条 see styles |
toukounijuunanajou / tokonijunanajo とうこうにじゅうななじょう |
(place-name) Tōkounijuunanajō |
菊水元町七条 see styles |
kikusuimotomachinanajou / kikusuimotomachinanajo きくすいもとまちななじょう |
(place-name) Kikusuimotomachinanajō |
西七条中野町 see styles |
nishishichijounakanochou / nishishichijonakanocho にししちじょうなかのちょう |
(place-name) Nishishichijōnakanochō |
西七条八幡町 see styles |
nishishichijouyawatachou / nishishichijoyawatacho にししちじょうやわたちょう |
(place-name) Nishishichijōyawatachō |
西七条北月読 see styles |
nishishichijoukitatsukiyomi / nishishichijokitatsukiyomi にししちじょうきたつきよみ |
(place-name) Nishishichijōkitatsukiyomi |
西七条北東野 see styles |
nishishichijoukitahigashino / nishishichijokitahigashino にししちじょうきたひがしの |
(place-name) Nishishichijōkitahigashino |
西七条北衣田 see styles |
nishishichijoukitakinuta / nishishichijokitakinuta にししちじょうきたきぬた |
(place-name) Nishishichijōkitakinuta |
西七条北西野 see styles |
nishishichijoukitanishino / nishishichijokitanishino にししちじょうきたにしの |
(place-name) Nishishichijōkitanishino |
西七条南中野 see styles |
nishishichijouminaminakano / nishishichijominaminakano にししちじょうみなみなかの |
(place-name) Nishishichijōminaminakano |
西七条南月読 see styles |
nishishichijouminamitsukiyomi / nishishichijominamitsukiyomi にししちじょうみなみつきよみ |
(place-name) Nishishichijōminamitsukiyomi |
西七条南東野 see styles |
nishishichijouminamihigashino / nishishichijominamihigashino にししちじょうみなみひがしの |
(place-name) Nishishichijōminamihigashino |
西七条南衣田 see styles |
nishishichijouminamikinuta / nishishichijominamikinuta にししちじょうみなみきぬた |
(place-name) Nishishichijōminamikinuta |
西七条南西野 see styles |
nishishichijouminaminishino / nishishichijominaminishino にししちじょうみなみにしの |
(place-name) Nishishichijōminaminishino |
西七条名倉町 see styles |
nishishichijounakurachou / nishishichijonakuracho にししちじょうなくらちょう |
(place-name) Nishishichijōnakurachō |
西七条市部町 see styles |
nishishichijouichibechou / nishishichijoichibecho にししちじょういちべちょう |
(place-name) Nishishichijōichibechō |
西七条御前田 see styles |
nishishichijouonmaeda / nishishichijoonmaeda にししちじょうおんまえだ |
(place-name) Nishishichijōonmaeda |
西七条御領町 see styles |
nishishichijougoryouchou / nishishichijogoryocho にししちじょうごりょうちょう |
(place-name) Nishishichijōgoryōchō |
西七条掛越町 see styles |
nishishichijoukakegoshichou / nishishichijokakegoshicho にししちじょうかけごしちょう |
(place-name) Nishishichijōkakegoshichō |
西七条東久保 see styles |
nishishichijouhigashikubo / nishishichijohigashikubo にししちじょうひがしくぼ |
(place-name) Nishishichijōhigashikubo |
西七条比輪田 see styles |
nishishichijouhiwada / nishishichijohiwada にししちじょうひわだ |
(place-name) Nishishichijōhiwada |
西七条石井町 see styles |
nishishichijouishiichou / nishishichijoishicho にししちじょういしいちょう |
(place-name) Nishishichijōishiichō |
西七条西久保 see styles |
nishishichijounishikubo / nishishichijonishikubo にししちじょうにしくぼ |
(place-name) Nishishichijōnishikubo |
西七条赤社町 see styles |
nishishichijouakayashirochou / nishishichijoakayashirocho にししちじょうあかやしろちょう |
(place-name) Nishishichijōakayashirochō |
七条御所ノ内中 see styles |
shichijougoshonouchinaka / shichijogoshonochinaka しちじょうごしょのうちなか |
(place-name) Shichijōgoshonouchinaka |
七条御所ノ内北 see styles |
shichijougoshonouchikita / shichijogoshonochikita しちじょうごしょのうちきた |
(place-name) Shichijōgoshonouchikita |
七条御所ノ内南 see styles |
shichijougoshonouchiminami / shichijogoshonochiminami しちじょうごしょのうちみなみ |
(place-name) Shichijōgoshonouchiminami |
七条御所ノ内本 see styles |
shichijougoshonouchihon / shichijogoshonochihon しちじょうごしょのうちほん |
(place-name) Shichijōgoshonouchihon |
七条御所ノ内西 see styles |
shichijougoshonouchinishi / shichijogoshonochinishi しちじょうごしょのうちにし |
(place-name) Shichijōgoshonouchinishi |
志和町七条椛坂 see styles |
shiwachoushichijoukabusaka / shiwachoshichijokabusaka しわちょうしちじょうかぶさか |
(place-name) Shiwachōshichijōkabusaka |
春光町一区七条 see styles |
shunkouchouikkunanajou / shunkochoikkunanajo しゅんこうちょういっくななじょう |
(place-name) Shunkouchōikkunanajō |
春光町三区七条 see styles |
shunkouchousankunanajou / shunkochosankunanajo しゅんこうちょうさんくななじょう |
(place-name) Shunkouchōsankunanajō |
春光町二区七条 see styles |
shunkouchounikunanajou / shunkochonikunanajo しゅんこうちょうにくななじょう |
(place-name) Shunkouchōnikunanajō |
西七条北月読町 see styles |
nishishichijoukitatsukiyomichou / nishishichijokitatsukiyomicho にししちじょうきたつきよみちょう |
(place-name) Nishishichijōkitatsukiyomichō |
西七条北東野町 see styles |
nishishichijoukitahigashinochou / nishishichijokitahigashinocho にししちじょうきたひがしのちょう |
(place-name) Nishishichijōkitahigashinochō |
西七条北衣田町 see styles |
nishishichijoukitakinutachou / nishishichijokitakinutacho にししちじょうきたきぬたちょう |
(place-name) Nishishichijōkitakinutachō |
西七条北西野町 see styles |
nishishichijoukitanishinochou / nishishichijokitanishinocho にししちじょうきたにしのちょう |
(place-name) Nishishichijōkitanishinochō |
西七条南中野町 see styles |
nishishichijouminaminakanochou / nishishichijominaminakanocho にししちじょうみなみなかのちょう |
(place-name) Nishishichijōminaminakanochō |
西七条南月読町 see styles |
nishishichijouminamitsukiyomichou / nishishichijominamitsukiyomicho にししちじょうみなみつきよみちょう |
(place-name) Nishishichijōminamitsukiyomichō |
西七条南東野町 see styles |
nishishichijouminamihigashinochou / nishishichijominamihigashinocho にししちじょうみなみひがしのちょう |
(place-name) Nishishichijōminamihigashinochō |
西七条南衣田町 see styles |
nishishichijouminamikinutachou / nishishichijominamikinutacho にししちじょうみなみきぬたちょう |
(place-name) Nishishichijōminamikinutachō |
西七条南西野町 see styles |
nishishichijouminaminishinochou / nishishichijominaminishinocho にししちじょうみなみにしのちょう |
(place-name) Nishishichijōminaminishinochō |
西七条御前田町 see styles |
nishishichijouonmaedachou / nishishichijoonmaedacho にししちじょうおんまえだちょう |
(place-name) Nishishichijōonmaedachō |
西七条東久保町 see styles |
nishishichijouhigashikubochou / nishishichijohigashikubocho にししちじょうひがしくぼちょう |
(place-name) Nishishichijōhigashikubochō |
西七条東八反田 see styles |
nishishichijouhigashihattanda / nishishichijohigashihattanda にししちじょうひがしはったんだ |
(place-name) Nishishichijōhigashihattanda |
西七条東御前田 see styles |
nishishichijouhigashionmaeda / nishishichijohigashionmaeda にししちじょうひがしおんまえだ |
(place-name) Nishishichijōhigashionmaeda |
西七条東石ケ坪 see styles |
nishishichijouhigashiishigatsubo / nishishichijohigashishigatsubo にししちじょうひがしいしがつぼ |
(place-name) Nishishichijōhigashiishigatsubo |
西七条比輪田町 see styles |
nishishichijouhiwadachou / nishishichijohiwadacho にししちじょうひわだちょう |
(place-name) Nishishichijōhiwadachō |
西七条西久保町 see styles |
nishishichijounishikubochou / nishishichijonishikubocho にししちじょうにしくぼちょう |
(place-name) Nishishichijōnishikubochō |
西七条西八反田 see styles |
nishishichijounishihattanda / nishishichijonishihattanda にししちじょうにしはったんだ |
(place-name) Nishishichijōnishihattanda |
西七条西石ケ坪 see styles |
nishishichijounishiishigatsubo / nishishichijonishishigatsubo にししちじょうにしいしがつぼ |
(place-name) Nishishichijōnishiishigatsubo |
七条御所ノ内中町 see styles |
shichijougoshonouchinakamachi / shichijogoshonochinakamachi しちじょうごしょのうちなかまち |
(place-name) Shichijōgoshonouchinakamachi |
七条御所ノ内北町 see styles |
shichijougoshonouchikitamachi / shichijogoshonochikitamachi しちじょうごしょのうちきたまち |
(place-name) Shichijōgoshonouchikitamachi |
七条御所ノ内南町 see styles |
shichijougoshonouchiminamimachi / shichijogoshonochiminamimachi しちじょうごしょのうちみなみまち |
(place-name) Shichijōgoshonouchiminamimachi |
七条御所ノ内本町 see styles |
shichijougoshonouchihonchou / shichijogoshonochihoncho しちじょうごしょのうちほんちょう |
(place-name) Shichijōgoshonouchihonchō |
七条御所ノ内西町 see styles |
shichijougoshonouchinishimachi / shichijogoshonochinishimachi しちじょうごしょのうちにしまち |
(place-name) Shichijōgoshonouchinishimachi |
西七条東八反田町 see styles |
nishishichijouhigashihattandachou / nishishichijohigashihattandacho にししちじょうひがしはったんだちょう |
(place-name) Nishishichijōhigashihattandachō |
西七条東御前田町 see styles |
nishishichijouhigashionmaedachou / nishishichijohigashionmaedacho にししちじょうひがしおんまえだちょう |
(place-name) Nishishichijōhigashionmaedachō |
西七条東石ケ坪町 see styles |
nishishichijouhigashiishigatsubochou / nishishichijohigashishigatsubocho にししちじょうひがしいしがつぼちょう |
(place-name) Nishishichijōhigashiishigatsubochō |
西七条西八反田町 see styles |
nishishichijounishihattandachou / nishishichijonishihattandacho にししちじょうにしはったんだちょう |
(place-name) Nishishichijōnishihattandachō |
西七条西石ケ坪町 see styles |
nishishichijounishiishigatsubochou / nishishichijonishishigatsubocho にししちじょうにしいしがつぼちょう |
(place-name) Nishishichijōnishiishigatsubochō |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.