There are 2030 total results for your 砂 search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
渡島砂原駅 see styles |
oshimasawaraeki おしまさわらえき |
(st) Oshimasawara Station |
猿ヶ森砂丘 see styles |
sarugamorisakyuu / sarugamorisakyu さるがもりさきゅう |
(place-name) Sarugamori Sand Dunes |
甲子園砂田 see styles |
koushiensunada / koshiensunada こうしえんすなだ |
(place-name) Kōshiensunada |
真砂鬼丸谷 see styles |
masagoonimarudani まさごおにまるだに |
(place-name) Masagoonimarudani |
真越砂沢川 see styles |
magoshisagosawagawa まごしさごさわがわ |
(place-name) Magoshisagosawagawa |
矮莖朱砂根 矮茎朱砂根 see styles |
ǎi jīng zhū shā gēn ai3 jing1 zhu1 sha1 gen1 ai ching chu sha ken |
short-stem Ardisia (Ardisia brevicaulis) |
磨石粗砂岩 see styles |
mó shí cū shā yán mo2 shi2 cu1 sha1 yan2 mo shih ts`u sha yen mo shih tsu sha yen |
millstone grit |
紋兵ェ砂原 see styles |
monbeesawara もんべえさわら |
(place-name) Monbeesawara |
落合砂央里 see styles |
ochiaisaori おちあいさおり |
(person) Ochiai Saori (1982.3.27-) |
蛇の目の砂 see styles |
janomenosuna じゃのめのすな |
{sumo} sand circle around the ring |
西砂原後町 see styles |
nishisawaragochou / nishisawaragocho にしさわらごちょう |
(place-name) Nishisawaragochō |
西金砂神社 see styles |
nishikanasajinja にしかなさじんじゃ |
(place-name) Nishikanasa Shrine |
野口町長砂 see styles |
noguchichounagasuna / noguchichonagasuna のぐちちょうながすな |
(place-name) Noguchichōnagasuna |
金井愛砂美 see styles |
kanaiasami かないあさみ |
(person) Kanai Asami (1984.8.21-) |
鈴木真砂女 see styles |
suzukimasajo すずきまさじょ |
(person) Suzuki Masajo |
陸前高砂駅 see styles |
rikuzentakasagoeki りくぜんたかさごえき |
(st) Rikuzentakasago Station |
須砂渡ダム see styles |
suwadodamu すわどダム |
(place-name) Suwado Dam |
飛鳥井千砂 see styles |
asukaichisa あすかいちさ |
(person) Asukai Chisa |
飯島美砂町 see styles |
iijimamisagochou / ijimamisagocho いいじまみさごちょう |
(place-name) Iijimamisagochō |
高砂浦五郎 see styles |
takasagouragorou / takasagoragoro たかさごうらごろう |
(person) Takasago Uragorou |
高砂町今津 see styles |
takasagochouimazu / takasagochoimazu たかさごちょういまづ |
(place-name) Takasagochōimazu |
高砂町北本 see styles |
takasagochoukitahon / takasagochokitahon たかさごちょうきたほん |
(place-name) Takasagochōkitahon |
高砂町南本 see styles |
takasagochouminamihon / takasagochominamihon たかさごちょうみなみほん |
(place-name) Takasagochōminamihon |
高砂町南浜 see styles |
takasagochouminamihama / takasagochominamihama たかさごちょうみなみはま |
(place-name) Takasagochōminamihama |
高砂町向島 see styles |
takasagochoumukoujima / takasagochomukojima たかさごちょうむこうじま |
(place-name) Takasagochōmukoujima |
高砂町大工 see styles |
takasagochoudaiku / takasagochodaiku たかさごちょうだいく |
(place-name) Takasagochōdaiku |
高砂町宮前 see styles |
takasagochoumiyamae / takasagochomiyamae たかさごちょうみやまえ |
(place-name) Takasagochōmiyamae |
高砂町戎町 see styles |
takasagochouebisumachi / takasagochoebisumachi たかさごちょうえびすまち |
(place-name) Takasagochōebisumachi |
高砂町朝日 see styles |
takasagochouasahi / takasagochoasahi たかさごちょうあさひ |
(place-name) Takasagochōasahi |
高砂町木曽 see styles |
takasagochoukiso / takasagochokiso たかさごちょうきそ |
(place-name) Takasagochōkiso |
高砂町材木 see styles |
takasagochouzaimoku / takasagochozaimoku たかさごちょうざいもく |
(place-name) Takasagochōzaimoku |
高砂町東宮 see styles |
takasagochouhigashimiya / takasagochohigashimiya たかさごちょうひがしみや |
(place-name) Takasagochōhigashimiya |
高砂町東浜 see styles |
takasagochouhigashihama / takasagochohigashihama たかさごちょうひがしはま |
(place-name) Takasagochōhigashihama |
高砂町松波 see styles |
takasagochoumatsunami / takasagochomatsunami たかさごちょうまつなみ |
(place-name) Takasagochōmatsunami |
高砂町栄町 see styles |
takasagochousakaemachi / takasagochosakaemachi たかさごちょうさかえまち |
(place-name) Takasagochōsakaemachi |
高砂町横町 see styles |
takasagochouyokomachi / takasagochoyokomachi たかさごちょうよこまち |
(place-name) Takasagochōyokomachi |
高砂町沖浜 see styles |
takasagochouokihama / takasagochookihama たかさごちょうおきはま |
(place-name) Takasagochōokihama |
高砂町浜田 see styles |
takasagochouhamada / takasagochohamada たかさごちょうはまだ |
(place-name) Takasagochōhamada |
高砂町清水 see styles |
takasagochoushimizu / takasagochoshimizu たかさごちょうしみず |
(place-name) Takasagochōshimizu |
高砂町狩網 see styles |
takasagochoukariami / takasagochokariami たかさごちょうかりあみ |
(place-name) Takasagochōkariami |
高砂町猟師 see styles |
takasagochouryoushi / takasagochoryoshi たかさごちょうりょうし |
(place-name) Takasagochōryōshi |
高砂町田町 see styles |
takasagochoutamachi / takasagochotamachi たかさごちょうたまち |
(place-name) Takasagochōtamachi |
高砂町相生 see styles |
takasagochouaioi / takasagochoaioi たかさごちょうあいおい |
(place-name) Takasagochōaioi |
高砂町細工 see styles |
takasagochousaiku / takasagochosaiku たかさごちょうさいく |
(place-name) Takasagochōsaiku |
高砂町船頭 see styles |
takasagochousendou / takasagochosendo たかさごちょうせんどう |
(place-name) Takasagochōsendou |
高砂町藍屋 see styles |
takasagochouaiya / takasagochoaiya たかさごちょうあいや |
(place-name) Takasagochōaiya |
高砂町西宮 see styles |
takasagochounishimiya / takasagochonishimiya たかさごちょうにしみや |
(place-name) Takasagochōnishimiya |
高砂町農人 see styles |
takasagochounounin / takasagochononin たかさごちょうのうにん |
(place-name) Takasagochōnounin |
高砂町釣船 see styles |
takasagochoutsurifune / takasagochotsurifune たかさごちょうつりふね |
(place-name) Takasagochōtsurifune |
高砂町鍵町 see styles |
takasagochoukagimachi / takasagochokagimachi たかさごちょうかぎまち |
(place-name) Takasagochōkagimachi |
高砂町高瀬 see styles |
takasagochoutakase / takasagochotakase たかさごちょうたかせ |
(place-name) Takasagochōtakase |
高砂町魚町 see styles |
takasagochouuomachi / takasagochouomachi たかさごちょううおまち |
(place-name) Takasagochōuomachi |
魔鬼砂夜花 see styles |
makisayaka まきさやか |
(person) Maki Sayaka |
Variations: |
sanou / sano さのう |
(1) gizzard; (2) (See 砂袋・1) sandbag |
Variations: |
sajin さじん |
cloud of dust; sandstorm |
Variations: |
sunagimo すなぎも |
gizzard |
Variations: |
isagoji いさごじ |
sand path; sand road |
砂じんあらし see styles |
sajinarashi さじんあらし |
dust storm; sand storm |
砂をかむよう see styles |
sunaokamuyou / sunaokamuyo すなをかむよう |
(exp,adj-na) tasteless; dry as dust; insipid; flat; dull |
砂を吐くほど see styles |
sunaohakuhodo すなをはくほど |
(expression) (slang) vomit-inducing (romance) |
砂を噛むよう see styles |
sunaokamuyou / sunaokamuyo すなをかむよう |
(exp,adj-na) tasteless; dry as dust; insipid; flat; dull |
砂川しげひさ see styles |
sunagawashigehisa すながわしげひさ |
(person) Sunagawa Shigehisa (1941.10.11-) |
砂川公園団地 see styles |
sunagawakouendanchi / sunagawakoendanchi すながわこうえんだんち |
(place-name) Sunagawakōendanchi |
砂川工業団地 see styles |
sunagawakougyoudanchi / sunagawakogyodanchi すながわこうぎょうだんち |
(place-name) Sunagawa Industrial Park |
砂沼広域公園 see styles |
sanumakouikikouen / sanumakoikikoen さぬまこういきこうえん |
(place-name) Sanuma Regional Park |
砂色ワラビー see styles |
sunairowarabii / sunairowarabi すないろワラビー |
(kana only) agile wallaby; sandy wallaby (Macropus agilis) |
Variations: |
morizuna もりずな |
ceremonial piles of sand (placed on both sides of an entrance to greet an important personage) |
Variations: |
housha(硼砂); housha(hou砂) / hosha(硼砂); hosha(ho砂) ほうしゃ(硼砂); ホウしゃ(ホウ砂) |
borax |
Variations: |
nakisuna; narisuna(鳴砂) なきすな; なりすな(鳴砂) |
singing sand (which produces sound when stepped on); whistling sand; squeaking sand; barking sand |
けい砂採取場 see styles |
keisasaishujou / kesasaishujo けいささいしゅじょう |
(place-name) Keisasaishujō |
アタカマ砂漠 see styles |
atakamasabaku アタカマさばく |
(place-name) Atacama Desert (Chile) |
アラビア砂漠 see styles |
arabiasabaku アラビアさばく |
(place-name) Arabian Desert |
イギディ砂漠 see styles |
igidisabaku イギディさばく |
(place-name) Erg Iguidi (desert) |
カビール砂漠 see styles |
kabiirusabaku / kabirusabaku カビールさばく |
(place-name) Dasht e Kavir; Kavir Desert |
カラクム砂漠 see styles |
karakumusabaku カラクムさばく |
(place-name) Peski Karakumy (desert) |
カラハリ砂漠 see styles |
karaharisabaku カラハリさばく |
(place-name) Kalahari Desert |
ギブソン砂漠 see styles |
gibusonsabaku ギブソンさばく |
(place-name) Gibson Desert |
コロラド砂漠 see styles |
kororadosabaku コロラドさばく |
(place-name) Colorado Desert |
シェシュ砂漠 see styles |
sheshusabaku シェシュさばく |
(place-name) Erg Chech (desert) |
ジューフ砂漠 see styles |
juufusabaku / jufusabaku ジューフさばく |
(place-name) El Djouf (desert) |
タラパカ砂漠 see styles |
tarapakasabaku タラパカさばく |
(place-name) Tarapaca Desert |
ダナキル砂漠 see styles |
danakirusabaku ダナキルさばく |
(place-name) Danakkil (desert) |
メレイエ砂漠 see styles |
mereiesabaku / mereesabaku メレイエさばく |
(place-name) El Mereie (desert) |
モハーベ砂漠 see styles |
mohaabesabaku / mohabesabaku モハーベさばく |
(place-name) Mojave Desert |
ワラーヌ砂漠 see styles |
waraanusabaku / waranusabaku ワラーヌさばく |
(place-name) Ouarane (desert) |
中野砂防ダム see styles |
nakanosaboudamu / nakanosabodamu なかのさぼうダム |
(place-name) Nakanosabou Dam |
保戸野金砂町 see styles |
hodonokanasamachi ほどのかなさまち |
(place-name) Hodonokanasamachi |
共栄砂金沢川 see styles |
kyoueisakinsawagawa / kyoesakinsawagawa きょうえいさきんさわがわ |
(place-name) Kyōeisakinsawagawa |
北多久町砂原 see styles |
kitatakumachisunahara きたたくまちすなはら |
(place-name) Kitatakumachisunahara |
吉祥院東砂ノ see styles |
kisshouinhigashisunano / kisshoinhigashisunano きっしょういんひがしすなの |
(place-name) Kisshouinhigashisunano |
吉祥院砂ノ町 see styles |
kisshouinsunanochou / kisshoinsunanocho きっしょういんすなのちょう |
(place-name) Kisshouinsunanochō |
国際砂糖機関 see styles |
kokusaisatoukikan / kokusaisatokikan こくさいさとうきかん |
(org) International Sugar Organization; (o) International Sugar Organization |
大津区真砂町 see styles |
ootsukumasagochou / ootsukumasagocho おおつくまさごちょう |
(place-name) Ootsukumasagochō |
市谷砂土原町 see styles |
ichigayasadoharachou / ichigayasadoharacho いちがやさどはらちょう |
(place-name) Ichigayasadoharachō |
戸賀加茂青砂 see styles |
togakamoaosa とがかもあおさ |
(place-name) Togakamoaosa |
東神吉町砂部 see styles |
higashikankichouisabe / higashikankichoisabe ひがしかんきちょういさべ |
(place-name) Higashikankichōisabe |
水橋上砂子坂 see styles |
mizuhashikamisunagozaka みずはしかみすなござか |
(place-name) Mizuhashikamisunagozaka |
水橋下砂子坂 see styles |
mizuhashishimosunagozaka みずはししもすなござか |
(place-name) Mizuhashishimosunagozaka |
深草砂子谷町 see styles |
fukakusasunakodanichou / fukakusasunakodanicho ふかくさすなこだにちょう |
(place-name) Fukakusasunakodanichō |
瓜谷砂防ダム see styles |
uriyasaboudamu / uriyasabodamu うりやさぼうダム |
(place-name) Uriyasabou Dam |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "砂" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.