There are 4623 total results for your 名 search. I have created 47 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
友里名 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
双名島 see styles |
futanajima ふたなじま |
(personal name) Futanajima |
古名家 see styles |
konaya こなや |
(surname) Konaya |
古園名 see styles |
furuzonomyou / furuzonomyo ふるぞのみょう |
(place-name) Furuzonomyou |
古城名 see styles |
furushiromyou / furushiromyo ふるしろみょう |
(place-name) Furushiromyou |
古場名 see styles |
kobamyou / kobamyo こばみょう |
(place-name) Kobamyou |
古木名 see styles |
furukina ふるきな |
(surname) Furukina |
古江名 see styles |
furuemyou / furuemyo ふるえみょう |
(place-name) Furuemyou |
可名子 see styles |
kanako かなこ |
(female given name) Kanako |
可名衣 see styles |
kanae かなえ |
(female given name) Kanae |
史名子 see styles |
shinako しなこ |
(female given name) Shinako |
右名沢 see styles |
unazawa うなざわ |
(place-name) Unazawa |
司名子 see styles |
shinako しなこ |
(female given name) Shinako |
司馬名 see styles |
shimana しまな |
(surname) Shimana |
吉名町 see styles |
yoshinachou / yoshinacho よしなちょう |
(place-name) Yoshinachō |
吉名駅 see styles |
yoshinaeki よしなえき |
(st) Yoshina Station |
吉川名 see styles |
yoshikawamyou / yoshikawamyo よしかわみょう |
(place-name) Yoshikawamyou |
同義名 see styles |
dougimei / dogime どうぎめい |
{comp} synonymous name; synonym |
向名倉 see styles |
mukainagura むかいなぐら |
(place-name) Mukainagura |
向名高 see styles |
mukounadaka / mukonadaka むこうなだか |
(place-name) Mukōnadaka |
君名川 see styles |
kiminagawa きみながわ |
(surname) Kiminagawa |
呼び名 see styles |
yobina よびな |
given name; popular name; mnemonic name |
命名式 see styles |
meimeishiki / memeshiki めいめいしき |
christening (ceremony) |
命名日 see styles |
mìng míng rì ming4 ming2 ri4 ming ming jih meimeibi / memebi めいめいび |
name day (tradition of celebrating a given name on a certain day of the year) baptism day; name day |
命名権 see styles |
meimeiken / memeken めいめいけん |
naming rights |
命名法 see styles |
mìng míng fǎ ming4 ming2 fa3 ming ming fa meimeihou / memeho めいめいほう |
nomenclature nomenclature |
命名者 see styles |
meimeisha / memesha めいめいしゃ |
namer; author (of a scientific name) |
和伽名 see styles |
wakana わかな |
(personal name) Wakana |
和佳名 see styles |
wakana わかな |
(personal name) Wakana |
和加名 see styles |
wakana わかな |
(personal name) Wakana |
和名中 see styles |
wanajuu / wanaju わなじゅう |
(place-name) Wanajuu |
和名佐 see styles |
wanasa わなさ |
(place-name) Wanasa |
和名佳 see styles |
wanaka わなか |
(personal name) Wanaka |
和名場 see styles |
wanaba わなば |
(place-name) Wanaba |
和名川 see styles |
wanagawa わながわ |
(place-name) Wanagawa |
和名抄 see styles |
wamyoushou / wamyosho わみょうしょう |
(abbreviation) Wamyoruijusho (famous Heian-period Japanese dictionary) |
和名木 see styles |
wanagi わなぎ |
(place-name) Wanagi |
和名沼 see styles |
wananuma わなぬま |
(place-name) Wananuma |
和名田 see styles |
wanada わなだ |
(place-name) Wanada |
和名谷 see styles |
wanadani わなだに |
(place-name) Wanadani |
和名鼻 see styles |
wanabana わなばな |
(place-name) Wanabana |
和夏名 see styles |
wakana わかな |
(personal name) Wakana |
和果名 see styles |
wakana わかな |
(personal name) Wakana |
和歌名 see styles |
wakana わかな |
(personal name) Wakana |
和田名 see styles |
wadana わだな |
(surname) Wadana |
和花名 see styles |
wakana わかな |
(personal name) Wakana |
和華名 see styles |
wakana わかな |
(personal name) Wakana |
和雅名 see styles |
wakana わかな |
(surname) Wakana |
和香名 see styles |
wakana わかな |
(female given name) Wakana |
咲名枝 see styles |
sanae さなえ |
(female given name) Sanae |
唯凜名 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
唯名論 see styles |
yuimeiron / yuimeron ゆいめいろん |
{phil} (See 実在論・2) nominalism |
唯梨名 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
唯理名 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
唯里名 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
商品名 see styles |
shouhinmei / shohinme しょうひんめい |
brand name; trade name; product name |
商標名 see styles |
shouhyoumei / shohyome しょうひょうめい |
brand name; trademark |
善名寺 see styles |
zenmeiji / zenmeji ぜんめいじ |
(place-name) Zenmeiji |
喋名林 see styles |
chounabayashi / chonabayashi ちょうなばやし |
(surname) Chōnabayashi |
喜友名 see styles |
yoshitomona よしともな |
(surname) Yoshitomona |
喜名田 see styles |
kinata きなた |
(surname) Kinata |
嘉名子 see styles |
kanako かなこ |
(female given name) Kanako |
嘉名芽 see styles |
kaname かなめ |
(given name) Kaname |
嘉手名 see styles |
kadena かでな |
(surname) Kadena |
四名田 see styles |
shimyouda / shimyoda しみょうだ |
(place-name) Shimyouda |
四種名 四种名 see styles |
sì zhǒng míng si4 zhong3 ming2 ssu chung ming shishu myō |
four kinds of names |
四股名 see styles |
shikona しこな |
(ateji / phonetic) (sumo) (kana only) wrestler's stage name |
団体名 see styles |
dantaimei / dantaime だんたいめい |
corporate name |
圭名子 see styles |
kanako かなこ |
(female given name) Kanako |
地名坊 see styles |
jinabou / jinabo じなぼう |
(surname) Jinabou |
地名学 see styles |
chimeigaku / chimegaku ちめいがく |
toponymy; toponomastics |
地名駅 see styles |
jinaeki じなえき |
(st) Jina Station |
地方名 see styles |
chihoumei / chihome ちほうめい |
(1) geographical name; (2) local name |
地頭名 see styles |
jitoumyou / jitomyo ぢとうみょう |
(place-name) Ditoumyou |
坂下名 see styles |
sakashitamyou / sakashitamyo さかしたみょう |
(place-name) Sakashitamyou |
坂元名 see styles |
sakamotomyou / sakamotomyo さかもとみょう |
(place-name) Sakamotomyou |
坂名井 see styles |
sakanai さかない |
(surname) Sakanai |
基本名 see styles |
kihonmei / kihonme きほんめい |
{comp} primitive name |
報名表 报名表 see styles |
bào míng biǎo bao4 ming2 biao3 pao ming piao |
application form; registration form; CL:張|张[zhang1] |
報名費 报名费 see styles |
bào míng fèi bao4 ming2 fei4 pao ming fei |
registration fee |
塚名平 see styles |
tsukanataira つかなたいら |
(place-name) Tsukanataira |
塩名田 see styles |
shionada しおなだ |
(place-name) Shionada |
増木名 see styles |
mashikina ましきな |
(place-name) Mashikina |
士名子 see styles |
shinako しなこ |
(female given name) Shinako |
変数名 see styles |
hensuumei / hensume へんすうめい |
{comp} variable name |
夏利名 see styles |
karina かりな |
(personal name) Karina |
夏名子 see styles |
kanako かなこ |
(female given name) Kanako |
夏梨名 see styles |
karina かりな |
(personal name) Karina |
夏理名 see styles |
karina かりな |
(personal name) Karina |
夏莉名 see styles |
karina かりな |
(personal name) Karina |
夏里名 see styles |
karina かりな |
(personal name) Karina |
夕凜名 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
夕梨名 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
夕理名 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
夕里名 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
多名井 see styles |
tanai たない |
(surname) Tanai |
多名賀 see styles |
tanaka たなか |
(surname) Tanaka |
多名身 see styles |
duō míng shēn duo1 ming2 shen1 to ming shen ta myōshin |
the multiple collections of words |
多名部 see styles |
tanabe たなべ |
(surname) Tanabe |
多賀名 see styles |
tagana たがな |
(surname) Tagana |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "名" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.