There are 2700 total results for your 事 search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
大人の事情 see styles |
otonanojijou / otonanojijo おとなのじじょう |
(exp,n) pretext for not revealing something (e.g. actual reason for one's failure, vested interest, etc.) |
大屠殺事件 大屠杀事件 see styles |
dà tú shā shì jiàn da4 tu2 sha1 shi4 jian4 ta t`u sha shih chien ta tu sha shih chien |
massacre; Holocaust |
大百科事典 see styles |
daihyakkajiten だいひゃっかじてん |
large encyclopedia |
天安門事件 see styles |
tenanmonjiken てんあんもんじけん |
(hist) Tiananmen Square Massacre (1989); Tiananmen Square Incident |
天白町八事 see styles |
tenpakuchouyagoto / tenpakuchoyagoto てんぱくちょうやごと |
(place-name) Tenpakuchōyagoto |
好事魔多し see styles |
koujimaooshi / kojimaooshi こうじまおおし |
(expression) Lights are usually followed by shadows |
安保理事会 see styles |
anporijikai あんぽりじかい |
(abbreviation) (See 安全保障理事会) UN Security Council |
安全理事會 安全理事会 see styles |
ān quán lǐ shì huì an1 quan2 li3 shi4 hui4 an ch`üan li shih hui an chüan li shih hui |
(United Nations) Security Council |
家事手伝い see styles |
kajitetsudai かじてつだい |
domestic help; domestic helper; domestic servant; maid |
家事見習い see styles |
kajiminarai かじみならい |
(yoji) apprenticeship in the running of a household; prospective bride who undertakes an apprenticeship to learn housekeeping |
家和萬事興 家和万事兴 see styles |
jiā hé wàn shì xīng jia1 he2 wan4 shi4 xing1 chia ho wan shih hsing |
if the family lives in harmony all affairs will prosper (idiom) |
対岸の火事 see styles |
taigannokaji たいがんのかじ |
(exp,n) (idiom) someone else's problem; fire on the opposite shore |
対日理事会 see styles |
tainichirijikai たいにちりじかい |
Allied Council for Japan |
尋釁滋事罪 寻衅滋事罪 see styles |
xún xìn zī shì zuì xun2 xin4 zi1 shi4 zui4 hsün hsin tzu shih tsui |
disorderly behavior (PRC law) |
對事不對人 对事不对人 see styles |
duì shì bù duì rén dui4 shi4 bu4 dui4 ren2 tui shih pu tui jen |
it's nothing personal (idiom) |
小事は大事 see styles |
shoujihadaiji / shojihadaiji しょうじはだいじ |
(expression) (proverb) a small leak can sink a great ship |
常任理事国 see styles |
jouninrijikoku / joninrijikoku じょうにんりじこく |
permanent member of the UN Security Council |
常任理事國 常任理事国 see styles |
cháng rèn lǐ shì guó chang2 ren4 li3 shi4 guo2 ch`ang jen li shih kuo chang jen li shih kuo |
permanent member state (of the UN Security Council) See: 常任理事国 |
当事者主義 see styles |
toujishashugi / tojishashugi とうじしゃしゅぎ |
{law} adversarial system |
当事者意識 see styles |
toujishaishiki / tojishaishiki とうじしゃいしき |
sense of involvement (e.g. in a movement); consciousness of being a participant |
当事者能力 see styles |
toujishanouryoku / tojishanoryoku とうじしゃのうりょく |
admissibility of a party (to a suit) |
律師事務所 律师事务所 see styles |
lǜ shī shì wù suǒ lu:4 shi1 shi4 wu4 suo3 lü shih shih wu so |
law firm |
御役所仕事 see styles |
oyakushoshigoto おやくしょしごと |
bureaucratic routine; red tape |
悪事を働く see styles |
akujiohataraku あくじをはたらく |
(exp,v5k) to commit a crime; to do evil |
悪事を唆す see styles |
akujiososonokasu あくじをそそのかす |
(exp,v5s) to entice a person to do something wrong |
惡事傳千里 恶事传千里 see styles |
è shì chuán qiān lǐ e4 shi4 chuan2 qian1 li3 o shih ch`uan ch`ien li o shih chuan chien li |
evil deeds spread a thousand miles (idiom); scandal spreads like wildfire |
憑本能做事 凭本能做事 see styles |
píng běn néng zuò shì ping2 ben3 neng2 zuo4 shi4 p`ing pen neng tso shih ping pen neng tso shih |
to follow one's nose |
探偵事務所 see styles |
tanteijimusho / tantejimusho たんていじむしょ |
detective bureau; detective agency; investigation firm |
文化事業部 see styles |
bunkajigyoubu / bunkajigyobu ぶんかじぎょうぶ |
Cultural Affairs Department |
既成の事実 see styles |
kiseinojijitsu / kisenojijitsu きせいのじじつ |
established fact |
日常茶飯事 see styles |
nichijousahanji / nichijosahanji にちじょうさはんじ |
everyday occurrence |
時事通信社 see styles |
jijitsuushinsha / jijitsushinsha じじつうしんしゃ |
(company) Jiji Press Co. (JP); (c) Jiji Press Co. (JP) |
最優先事項 see styles |
saiyuusenjikou / saiyusenjiko さいゆうせんじこう |
matter of the highest priority; top priority; first priority |
最悪の事態 see styles |
saiakunojitai さいあくのじたい |
(exp,n,adj-no) worst; worst-case (scenario) |
最高裁判事 see styles |
saikousaihanji / saikosaihanji さいこうさいはんじ |
Supreme Court justice; Supreme Court judge |
有ろう事か see styles |
aroukotoka / arokotoka あろうことか |
(expression) (kana only) Of all things!; The strangest thing happened |
有情所作事 see styles |
yǒu qíng suǒ zuò shì you3 qing2 suo3 zuo4 shi4 yu ch`ing so tso shih yu ching so tso shih ujō shosaji |
works engaged in by sentient beings |
柳條湖事件 柳条湖事件 see styles |
liǔ tiáo hú shì jiàn liu3 tiao2 hu2 shi4 jian4 liu t`iao hu shih chien liu tiao hu shih chien |
the Mukden or Manchurian Railway Incident of 18th September 1931 used by the Japanese as a pretext to annex Manchuria; also known as 9-18 incident 九一八事變|九一八事变[Jiu3 Yi1 ba1 Shi4 bian4] |
柳條溝事件 柳条沟事件 see styles |
liǔ tiáo gōu shì jiàn liu3 tiao2 gou1 shi4 jian4 liu t`iao kou shih chien liu tiao kou shih chien |
see 柳條湖事件|柳条湖事件[Liu3 tiao2 Hu2 Shi4 jian4] |
榎井村事件 see styles |
enoimurajiken えのいむらじけん |
(personal name) Enoimurajiken |
欧州理事会 see styles |
oushuurijikai / oshurijikai おうしゅうりじかい |
European Council |
歐洲理事會 欧洲理事会 see styles |
ōu zhōu lǐ shì huì ou1 zhou1 li3 shi4 hui4 ou chou li shih hui |
European Council |
止ん事ない see styles |
yangotonai やんごとない |
(adjective) (kana only) high class; esteemed; cherished |
止ん事無い see styles |
yangotonai やんごとない |
(adjective) (kana only) high class; esteemed; cherished |
歴史的事実 see styles |
rekishitekijijitsu れきしてきじじつ |
historical fact |
残念な事に see styles |
zannennakotoni ざんねんなことに |
(expression) unfortunately |
民事再生法 see styles |
minjisaiseihou / minjisaiseho みんじさいせいほう |
Civil Rehabilitation Law |
民事裁判所 see styles |
minjisaibansho みんじさいばんしょ |
civil court |
民事訴訟法 see styles |
minjisoshouhou / minjisoshoho みんじそしょうほう |
(Japanese) Civil Proceedings Act (1890, revised in 1926) |
水道事務所 see styles |
suidoujimusho / suidojimusho すいどうじむしょ |
(place-name) Suidoujimusho |
法律事務所 see styles |
houritsujimusho / horitsujimusho ほうりつじむしょ |
law office; law firm |
海事代理士 see styles |
kaijidairishi かいじだいりし |
maritime judicial scrivener; marine procedure commission agent |
海事裁判所 see styles |
kaijisaibansho かいじさいばんしょ |
admiralty court |
清掃事務所 see styles |
seisoujimusho / sesojimusho せいそうじむしょ |
(place-name) Seisoujimusho |
清掃事業所 see styles |
seisoujigyousho / sesojigyosho せいそうじぎょうしょ |
(place-name) Seisoujigyousho |
火事場泥棒 see styles |
kajibadorobou / kajibadorobo かじばどろぼう |
(1) looter; thief at the scene of a fire; (2) someone who takes advantage of a crisis to commit a crime |
火事見舞い see styles |
kajimimai かじみまい |
(yoji) post-fire visit to express sympathy; expressing one's sympathy after a fire |
然る事乍ら see styles |
sarukotonagara さることながら |
(expression) (kana only) It goes without saying; but not only that; but also ... |
煩惱變異事 烦恼变异事 see styles |
fán nǎo biàn yì shì fan2 nao3 bian4 yi4 shi4 fan nao pien i shih bonnō heniji |
frustrations of the afflictions |
片手間仕事 see styles |
katatemashigoto かたてましごと |
side job; odd jobs |
物の見事に see styles |
mononomigotoni もののみごとに |
(exp,adv) splendidly; brilliantly |
生麦事件碑 see styles |
namamugijikenhi なまむぎじけんひ |
(place-name) Namamugijikenhi |
畜産事業所 see styles |
chikusanjigyousho / chikusanjigyosho ちくさんじぎょうしょ |
(place-name) Chikusanjigyousho |
盧溝橋事件 see styles |
rokoukyoujiken / rokokyojiken ろこうきょうじけん |
Marco Polo Bridge Incident (July 7, 1937) |
盧溝橋事變 卢沟桥事变 see styles |
lú gōu qiáo shì biàn lu2 gou1 qiao2 shi4 bian4 lu kou ch`iao shih pien lu kou chiao shih pien |
Marco Polo Bridge Incident of 7th July 1937, regarded as the beginning of the Second Sino-Japanese War 抗日戰爭|抗日战争[Kang4 Ri4 Zhan4 zheng1] |
知った事か see styles |
shittakotoka しったことか |
(expression) (idiom) I have nothing to do with it |
確かな事実 see styles |
tashikanajijitsu たしかなじじつ |
established (certain) fact |
福祉事務所 see styles |
fukushijimusho ふくしじむしょ |
welfare office; social security office |
種種事功德 种种事功德 see styles |
zhǒng zhǒng shì gōng dé zhong3 zhong3 shi4 gong1 de2 chung chung shih kung te shujuji kudoku |
meritorious virtues of various phenomena |
立法事務費 see styles |
rippoujimuhi / rippojimuhi りっぽうじむひ |
legislation expenses; monthly 650,000 yen per-Diet member allowance paid out to party factions for carrying out legislation-relevant research studies |
紀事本末体 see styles |
kijihonmatsutai きじほんまつたい |
topical-annalistic style (of historical writing) |
紛う事なき see styles |
magoukotonaki / magokotonaki まごうことなき magaukotonaki まがうことなき |
(can act as adjective) (kana only) undoubted; unmistakable; definite |
紛う事無き see styles |
magoukotonaki / magokotonaki まごうことなき magaukotonaki まがうことなき |
(can act as adjective) (kana only) undoubted; unmistakable; definite |
美麗島事件 美丽岛事件 see styles |
měi lì dǎo shì jiàn mei3 li4 dao3 shi4 jian4 mei li tao shih chien |
Kaohsiung Incident (aka Formosa Incident), a crackdown on pro-democracy demonstrations in Kaohsiung, Taiwan, on 10 December 1979 during Taiwan's martial law period |
群體性事件 群体性事件 see styles |
qún tǐ xìng shì jiàn qun2 ti3 xing4 shi4 jian4 ch`ün t`i hsing shih chien chün ti hsing shih chien |
mass incident (PRC term for incidents of social unrest, including rioting, melees and petition campaigns) |
腰掛け仕事 see styles |
koshikakeshigoto こしかけしごと |
(yoji) temporary employment; a temporary job while looking for a better job; work just to kill time |
自動車事故 see styles |
jidoushajiko / jidoshajiko じどうしゃじこ |
car accident; automobile accident |
自懂事以來 自懂事以来 see styles |
zì dǒng shì yǐ lái zi4 dong3 shi4 yi3 lai2 tzu tung shih i lai |
for as long as one can remember |
芸能事務所 see styles |
geinoujimusho / genojimusho げいのうじむしょ |
talent agency |
苗畑事業所 see styles |
naehatajigyousho / naehatajigyosho なえはたじぎょうしょ |
(place-name) Naehatajigyousho |
若しもの事 see styles |
moshimonokoto もしものこと |
(expression) (kana only) emergency; accident; rare possibility; unexpected occurrence |
萬事起頭難 万事起头难 see styles |
wàn shì qǐ tóu nán wan4 shi4 qi3 tou2 nan2 wan shih ch`i t`ou nan wan shih chi tou nan |
the first step is the hardest (idiom) |
萬事開頭難 万事开头难 see styles |
wàn shì kāi tóu nán wan4 shi4 kai1 tou2 nan2 wan shih k`ai t`ou nan wan shih kai tou nan |
every beginning is difficult (idiom); getting started is always the hardest part |
薬事監視員 see styles |
yakujikanshiin / yakujikanshin やくじかんしいん |
pharmaceutical inspector |
蘆溝橋事件 see styles |
rokoukyoujiken / rokokyojiken ろこうきょうじけん |
(irregular kanji usage) Marco Polo Bridge Incident (July 7, 1937) |
蘆溝橋事變 芦沟桥事变 see styles |
lú gōu qiáo shì biàn lu2 gou1 qiao2 shi4 bian4 lu kou ch`iao shih pien lu kou chiao shih pien |
Marco Polo Bridge Incident of 7th July 1937, regarded as the beginning of the Second Sino-Japanese War 抗日戰爭|抗日战争[Kang4 Ri4 Zhan4 zheng1] |
虎の門事件 see styles |
toranomonjiken とらのもんじけん |
Toranomon Incident; assassination attempt on Prince Regent Hirohito, Dec. 27, 1923 |
街道辦事處 街道办事处 see styles |
jiē dào bàn shì chù jie1 dao4 ban4 shi4 chu4 chieh tao pan shih ch`u chieh tao pan shih chu |
subdistrict office; neighborhood official; an official who works with local residents to report to higher government authorities |
言う事なし see styles |
iukotonashi いうことなし |
(expression) nothing one can say (e.g. about something perfect) |
言う事無し see styles |
iukotonashi いうことなし |
(expression) nothing one can say (e.g. about something perfect) |
訴訟当事者 see styles |
soshoutoujisha / soshotojisha そしょうとうじしゃ |
litigant; litigator |
貴人多忘事 贵人多忘事 see styles |
guì rén duō wàng shì gui4 ren2 duo1 wang4 shi4 kuei jen to wang shih |
see 貴人多忘|贵人多忘[gui4 ren2 duo1 wang4] |
貸し事務所 see styles |
kashijimusho かしじむしょ |
office for rent; office to let |
軍事地理学 see styles |
gunjichirigaku ぐんじちりがく |
military geography |
軍事境界線 see styles |
gunjikyoukaisen / gunjikyokaisen ぐんじきょうかいせん |
military demarcation line |
軍事当局者 see styles |
gunjitoukyokusha / gunjitokyokusha ぐんじとうきょくしゃ |
military authority |
軍事核大國 军事核大国 see styles |
jun shì hé dà guó jun1 shi4 he2 da4 guo2 chün shih ho ta kuo |
military nuclear power |
軍事的侵略 see styles |
gunjitekishinryaku ぐんじてきしんりゃく |
military aggression |
軍事的優位 see styles |
gunjitekiyuui / gunjitekiyui ぐんじてきゆうい |
military superiority; military supremacy |
軍事的勝利 see styles |
gunjitekishouri / gunjitekishori ぐんじてきしょうり |
military victory |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "事" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.