There are 24084 total results for your 田 search. I have created 241 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...180181182183184185186187188189190...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
阿田和橋 see styles |
atawabashi あたわばし |
(place-name) Atawabashi |
阿田和駅 see styles |
atawaeki あたわえき |
(st) Atawa Station |
阿蘇下田 see styles |
asoshimoda あそしもだ |
(personal name) Asoshimoda |
阿部田沢 see styles |
abetazawa あべたざわ |
(place-name) Abetazawa |
阿野田町 see styles |
anodachou / anodacho あのだちょう |
(place-name) Anodachō |
附洲新田 see styles |
tsukisushinden つきすしんでん |
(place-name) Tsukisushinden |
附田雄剛 see styles |
tsukitayuugou / tsukitayugo つきたゆうごう |
(person) Tsukita Yūgou (1977-) |
院内油田 see styles |
innaiyuden いんないゆでん |
(place-name) Innaiyuden |
陣ヶ田尾 see styles |
jingatou / jingato じんがとう |
(place-name) Jingatou |
陣場新田 see styles |
jinbashinden じんばしんでん |
(place-name) Jinbashinden |
陰金田虫 see styles |
inkintamushi いんきんたむし |
ringworm (of the groin); jock itch; tinea cruris |
陸中野田 see styles |
rikuchuunoda / rikuchunoda りくちゅうのだ |
(personal name) Rikuchuunoda |
陸前高田 see styles |
rikuzentakata りくぜんたかた |
(place-name) Rikuzentakata |
陸田宮前 see styles |
kugatamiyamae くがたみやまえ |
(place-name) Kugatamiyamae |
陸田幸枝 see styles |
mutsutayukie むつたゆきえ |
(person) Mutsuta Yukie |
陸田本町 see styles |
kugatahonmachi くがたほんまち |
(place-name) Kugatahonmachi |
陸田東出 see styles |
kugatahigashide くがたひがしで |
(place-name) Kugatahigashide |
陸田栗林 see styles |
kugatakuribayashi くがたくりばやし |
(place-name) Kugatakuribayashi |
陸田白山 see styles |
kugatahakusan くがたはくさん |
(place-name) Kugatahakusan |
陸田花塚 see styles |
kugatahanazuka くがたはなづか |
(place-name) Kugatahanazuka |
陸田馬山 see styles |
kugataumayama くがたうまやま |
(place-name) Kugataumayama |
陸田高畑 see styles |
kugatatakabata くがたたかばた |
(place-name) Kugatatakabata |
隅田一豊 see styles |
sumitakazutoyo すみたかずとよ |
(person) Sumita Kazutoyo |
隅田公園 see styles |
sumidakouen / sumidakoen すみだこうえん |
(place-name) Sumida Park |
隅田和世 see styles |
sumidakazuyo すみだかずよ |
(person) Sumida Kazuyo (1949.12.15-) |
隅田川線 see styles |
sumidagawasen すみだがわせん |
(personal name) Sumidagawasen |
隅田川駅 see styles |
sumidagawaeki すみだがわえき |
(st) Sumidagawa Station |
隅田正三 see styles |
sumitashouzou / sumitashozo すみたしょうぞう |
(person) Sumita Shouzou |
雁田神社 see styles |
karitajinja かりたじんじゃ |
(place-name) Karita Shrine |
雉子牟田 see styles |
kijimuta きじむた |
(surname) Kijimuta |
難波田川 see styles |
nanpatagawa なんぱたがわ |
(place-name) Nanpatagawa |
雲田康夫 see styles |
kumodayasuo くもだやすお |
(person) Kumoda Yasuo |
雷土新田 see styles |
ikazuchishinden いかづちしんでん |
(place-name) Ikazuchishinden |
電鉄石田 see styles |
dentetsuishida でんてついしだ |
(personal name) Dentetsuishida |
青古新田 see styles |
aokoshinden あおこしんでん |
(place-name) Aokoshinden |
青山新田 see styles |
aoyamashinden あおやましんでん |
(place-name) Aoyamashinden |
青木新田 see styles |
aokishinden あおきしんでん |
(place-name) Aokishinden |
青江新田 see styles |
aoeshinden あおえしんでん |
(place-name) Aoeshinden |
青田うり see styles |
aotauri あおたうり |
pre-harvest estimate of a rice field's yield and selling price |
青田典子 see styles |
aotanoriko あおたのりこ |
(f,h) Aota Noriko (1967.10.7-) |
青田刈り see styles |
aotagari あおたがり |
(1) harvesting rice while it is still green; (2) (See 青田買い・あおたがい・2) recruiting of university students before the agreed date |
青田売り see styles |
aotauri あおたうり |
pre-harvest estimate of a rice field's yield and selling price |
青田売買 see styles |
aotabaibai あおたばいばい |
dealing in unharvested rice crop |
青田昌秋 see styles |
aotamasaaki / aotamasaki あおたまさあき |
(person) Aota Masaaki |
青田浩子 see styles |
aotahiroko あおたひろこ |
(f,h) Aota Hiroko (1966.9.1-) |
青田買い see styles |
aotagai あおたがい |
(1) speculatively buying a rice harvest, while the fields are still green; (2) recruiting of university students before the agreed date |
青野新田 see styles |
aonoshinden あおのしんでん |
(place-name) Aonoshinden |
鞆田神社 see styles |
tomodajinja ともだじんじゃ |
(place-name) Tomoda Shrine |
鞍ヶ田尾 see styles |
kurakatao くらかたお |
(place-name) Kurakatao |
韮山多田 see styles |
nirayamatada にらやまただ |
(place-name) Nirayamatada |
音羽初田 see styles |
otowahatsuda おとわはつだ |
(place-name) Otowahatsuda |
音羽前田 see styles |
otowamaeda おとわまえだ |
(place-name) Otowamaeda |
音羽草田 see styles |
otowakusada おとわくさだ |
(place-name) Otowakusada |
音羽野田 see styles |
otowanoda おとわのだ |
(place-name) Otowanoda |
順風新田 see styles |
junpuushinden / junpushinden じゅんぷうしんでん |
(place-name) Junpuushinden |
須ケ弁田 see styles |
sugamuta すがむた |
(surname) Sugamuta |
須ケ牟田 see styles |
sugamuta すがむた |
(surname) Sugamuta |
須志田東 see styles |
sushidahigashi すしだひがし |
(place-name) Sushidahigashi |
須志田西 see styles |
sushidanishi すしだにし |
(place-name) Sushidanishi |
須恵新田 see styles |
sueshinden すえしんでん |
(place-name) Sueshinden |
須戸新田 see styles |
sudoshinden すどしんでん |
(place-name) Sudoshinden |
須田ノ木 see styles |
sudanoki すだのき |
(place-name) Sudanoki |
須田久保 see styles |
sudakubo すだくぼ |
(place-name) Sudakubo |
須田剋太 see styles |
sudakokuta すだこくた |
(person) Suda Kokuta |
須田哲夫 see styles |
sudatetsuo すだてつお |
(person) Suda Tetsuo (1948.1.16-) |
須田団地 see styles |
sudadanchi すだだんち |
(place-name) Sudadanchi |
須田尾町 see styles |
sudaochou / sudaocho すだおちょう |
(place-name) Sudaochō |
須田征男 see styles |
sudayukio すだゆきお |
(person) Suda Yukio |
須田春海 see styles |
sudaharumi すだはるみ |
(person) Suda Harumi |
須田正己 see styles |
sudamasami すだまさみ |
(person) Suda Masami (1943.9.16-) |
須田泰大 see styles |
sudayasuhiro すだやすひろ |
(person) Suda Yasuhiro (1990.4.12-) |
須田立雄 see styles |
sudatatsuo すだたつお |
(person) Suda Tatsuo (1935-) |
須田興輔 see styles |
sudakousuke / sudakosuke すだこうすけ |
(person) Suda Kōsuke (1980.2.4-) |
須田芳宣 see styles |
sudayoshinobu すだよしのぶ |
(person) Suda Yoshinobu |
須田英幸 see styles |
sudahideyuki すだひでゆき |
(person) Suda Hideyuki |
須賀新田 see styles |
sukashinden すかしんでん |
(place-name) Sukashinden |
須賀留田 see styles |
sugaruta すがるた |
(place-name) Sugaruta |
須賀辺田 see styles |
sukaheta すかへた |
(place-name) Sukaheta |
須郷田山 see styles |
sugoudayama / sugodayama すごうだやま |
(personal name) Sugoudayama |
須郷田橋 see styles |
sugoudabashi / sugodabashi すごうだばし |
(place-name) Sugoudabashi |
額田六福 see styles |
nukadaroppuku ぬかだろっぷく |
(person) Nukada Roppuku |
額田北郷 see styles |
nukadakitagou / nukadakitago ぬかだきたごう |
(place-name) Nukadakitagou |
額田南郷 see styles |
nukadaminamigou / nukadaminamigo ぬかだみなみごう |
(place-name) Nukadaminamigou |
額田忠篤 see styles |
nukatatadaatsu / nukatatadatsu ぬかたただあつ |
(person) Nukata Tadaatsu |
額田東郷 see styles |
nukadahigashigou / nukadahigashigo ぬかだひがしごう |
(place-name) Nukadahigashigou |
額田部北 see styles |
nukatabekita ぬかたべきた |
(place-name) Nukatabekita |
額田部南 see styles |
nukatabeminami ぬかたべみなみ |
(place-name) Nukatabeminami |
額田部寺 see styles |
nukatabetera ぬかたべてら |
(place-name) Nukatabetera |
顔田顔彦 see styles |
kaodakaohiko かおだかおひこ |
(person) Kaoda Kaohiko (1971.3.13-) |
願阿弥田 see styles |
ganamida がんあみだ |
(place-name) Gan'amida |
風見山田 see styles |
kazamiyamada かざみやまだ |
(place-name) Kazamiyamada |
飛島新田 see styles |
tobishimashinden とびしましんでん |
(place-name) Tobishimashinden |
飛田和緒 see styles |
hidakazuo ひだかずを |
(person) Hida Kazuo (Kazuwo) |
飛田展男 see styles |
tobitanobuo とびたのぶお |
(person) Tobita Nobuo (1959.11.6-) |
飛田恵里 see styles |
hidaeri ひだえり |
(person) Hida Eri (1976.3.4-) |
飛田新田 see styles |
hidashinden ひだしんでん |
(place-name) Hidashinden |
飛田清弘 see styles |
tobitakiyohiro とびたきよひろ |
(person) Tobita Kiyohiro |
飛田穂洲 see styles |
tobitasuishuu / tobitasuishu とびたすいしゅう |
(person) Tobita Suishuu (1886.12.1-1965.1.26) |
飛田給駅 see styles |
tobitakyuueki / tobitakyueki とびたきゅうえき |
(st) Tobitakyū Station |
飛田良文 see styles |
hidayoshifumi ひだよしふみ |
(person) Hida Yoshifumi |
<...180181182183184185186187188189190...>
This page contains 100 results for "田" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.