There are 2812 total results for your 月 search. I have created 29 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
砂月浦 see styles |
satsukiura さつきうら |
(place-name) Satsukiura |
祖月輪 see styles |
sogawa そがわ |
(surname) Sogawa |
神去月 see styles |
kamisarizuki かみさりづき |
(rare) (See 神無月) tenth lunar month |
神在月 see styles |
kamiarizuki かみありづき |
(archaism) tenth month of the lunar calendar |
神奈月 see styles |
kannazuki かんなづき |
(person) Kannazuki (1965.11.3-) |
神月町 see styles |
shingetsuchou / shingetsucho しんげつちょう |
(place-name) Shingetsuchō |
神有月 see styles |
kamiarizuki かみありづき |
(archaism) tenth month of the lunar calendar |
神楽月 see styles |
kagurazuki かぐらづき |
(rare) (See 霜月) eleventh lunar month |
神無月 see styles |
kannazuki; kaminazuki かんなづき; かみなづき |
(adv,n) (archaism) tenth month of the lunar calendar; (female given name) Kannazuki |
神變月 神变月 see styles |
shén biàn yuè shen2 bian4 yue4 shen pien yüeh jinhen gatsu |
months of spiritual marvels |
神足月 see styles |
shén zú yuè shen2 zu2 yue4 shen tsu yüeh jinsoku gatsu |
The first, fifth, and ninth months, when the devas go on circuit throughout the earth. |
神通月 see styles |
shén tōng yuè shen2 tong1 yue4 shen t`ung yüeh shen tung yüeh jinzū gatsu |
idem 神足月. |
禳月蝕 禳月蚀 see styles |
ráng yuè shí rang2 yue4 shi2 jang yüeh shih jōgesshoku |
to avert the calamity threatened by an eclipse of the moon |
秋月子 see styles |
shuugetsushi / shugetsushi しゅうげつし |
(given name) Shuugetsushi |
秋月橋 see styles |
akitsukibashi あきつきばし |
(place-name) Akitsukibashi |
秋月煌 see styles |
akizukikoo あきづきこお |
(person) Akizuki Koo |
秋月町 see styles |
akizukimachi あきづきまち |
(place-name) Akizukimachi |
秋月荘 see styles |
shuugetsusou / shugetsuso しゅうげつそう |
(given name) Shuugetsusō |
秋風月 see styles |
akikazezuki あきかぜづき |
(rare) (See 葉月) eighth lunar month |
稲月彩 see styles |
inatsukiaya いなつきあや |
(person) Inatsuki Aya (1985.12.16-) |
穐月明 see styles |
akizukiakira あきづきあきら |
(person) Akizuki Akira |
竹月堂 see styles |
chikugetsudou / chikugetsudo ちくげつどう |
(surname) Chikugetsudou |
第二月 see styles |
dì èr yuè di4 er4 yue4 ti erh yüeh daini gatsu |
A double or second moon, which is an optical illusion, unreal. |
糸月子 see styles |
shizuko しずこ |
(female given name) Shizuko |
紅新月 红新月 see styles |
hóng xīn yuè hong2 xin1 yue4 hung hsin yüeh |
Red Crescent |
紅月狐 see styles |
akiko あきこ |
(female given name) Akiko |
紅染月 see styles |
kouzomezuki / kozomezuki こうぞめづき |
(rare) (See 葉月) eighth lunar month |
紅海月 see styles |
benikurage; benikurage べにくらげ; ベニクラゲ |
(kana only) immortal jellyfish (Turritopsis nutricula) |
紅葉月 see styles |
momijizuki もみじづき |
(See 長月・1) ninth lunar month |
紗月姫 see styles |
satsuki さつき |
(female given name) Satsuki |
紗月木 see styles |
satsuki さつき |
(given name) Satsuki |
紗月綺 see styles |
satsuki さつき |
(female given name) Satsuki |
紫月希 see styles |
shizuno しずの |
(female given name) Shizuno |
絵月名 see styles |
etsuna えつな |
(female given name) Etsuna |
絵月奈 see styles |
eruna えるな |
(female given name) Eruna |
美久月 see styles |
mikutsuki みくつき |
(surname) Mikutsuki |
美加月 see styles |
mikazuki みかづき |
(female given name) Mikazuki |
美女月 see styles |
mimezuki みめずき |
(given name) Mimezuki |
美如月 see styles |
miyuki みゆき |
(female given name) Miyuki |
美月光 see styles |
tsugumi つぐみ |
(female given name) Tsugumi |
美月喜 see styles |
mitsuki みつき |
(female given name) Mitsuki |
美月姫 see styles |
mizuki みづき |
(female given name) Mizuki |
美月子 see styles |
mitsuko みつこ |
(female given name) Mitsuko |
美月季 see styles |
mitsuki みつき |
(female given name) Mitsuki |
美月来 see styles |
mitsuki みつき |
(female given name) Mitsuki |
美月祈 see styles |
mitsuki みつき |
(female given name) Mitsuki |
美月空 see styles |
miruku みるく |
(female given name) Miruku |
美月葵 see styles |
mitsuki みつき |
(female given name) Mitsuki |
美月記 see styles |
azuki あずき |
(female given name) Azuki |
羽月川 see styles |
hatsukigawa はつきがわ |
(personal name) Hatsukigawa |
翌々月 see styles |
yokuyokugetsu よくよくげつ |
(temporal noun) two months later; the month after next |
翌翌月 see styles |
yokuyokugetsu よくよくげつ |
(temporal noun) two months later; the month after next |
聖月音 see styles |
shion しおん |
(female given name) Shion |
臥待月 see styles |
fushimachizuki ふしまちづき |
moon of the 19th day of the lunar month |
臨月兒 临月儿 see styles |
lín yuè r lin2 yue4 r5 lin yüeh r |
the month childbirth is due |
芭月涼 see styles |
hazukiryou / hazukiryo はづきりょう |
(char) Ryo Hazuki; (ch) Ryo Hazuki |
花月亭 see styles |
kagetsutei / kagetsute かげつてい |
(surname) Kagetsutei |
花月園 see styles |
kagetsuen かげつえん |
(place-name) Kagetsuen |
花月川 see styles |
hanatsukigawa はなつきがわ |
(personal name) Hanatsukigawa |
花月橋 see styles |
kagetsubashi かげつばし |
(place-name) Kagetsubashi |
花月町 see styles |
kagetsuchou / kagetsucho かげつちょう |
(place-name) Kagetsuchō |
花月記 see styles |
hazuki はづき |
(female given name) Hazuki |
花残月 see styles |
hananokoshizuki はなのこしづき |
fourth lunar month |
花見月 see styles |
hanamizuki はなみづき |
(See 弥生・1) third lunar month; (place-name) Hanamizuki |
花香月 see styles |
satsuki さつき |
(female given name) Satsuki |
若月徹 see styles |
wakatsukitooru わかつきとおる |
(person) Wakatsuki Tooru (1980.4.8-) |
草月流 see styles |
sougetsuryuu / sogetsuryu そうげつりゅう |
Sogetsu school of flower arrangement |
菜月子 see styles |
natsuko なつこ |
(female given name) Natsuko |
菜月季 see styles |
nazuki なづき |
(female given name) Nazuki |
菜月実 see styles |
natsumi なつみ |
(female given name) Natsumi |
菜月希 see styles |
natsuki なつき |
(female given name) Natsuki |
菜月心 see styles |
natsumi なつみ |
(female given name) Natsumi |
菜月祈 see styles |
natsuki なつき |
(female given name) Natsuki |
菜月美 see styles |
natsumi なつみ |
(female given name) Natsumi |
菜月香 see styles |
natsuka なつか |
(female given name) Natsuka |
華月子 see styles |
kazuko かづこ |
(female given name) Kazuko |
華月館 see styles |
kagetsukan かげつかん |
(place-name) Kagetsukan |
葉月堅 see styles |
hazukiken はづきけん |
(person) Hazuki Ken |
葉月子 see styles |
hatsukiko はつきこ |
(female given name) Hatsukiko |
葉月葵 see styles |
hazuki はづき |
(female given name) Hazuki |
蓮月尼 see styles |
rengetsuni れんげつに |
name of a famous Buddhist nun; (personal name) Rengetsuni |
薄月山 see styles |
usuzukiyama うすづきやま |
(place-name) Usuzukiyama |
薄月池 see styles |
usuzukiike / usuzukike うすづきいけ |
(place-name) Usuzukiike |
藤布月 see styles |
toufutsuki / tofutsuki とうふつき |
(place-name) Toufutsuki |
袰月川 see styles |
horozukikawa ほろづきかわ |
(place-name) Horozukikawa |
西大月 see styles |
nishiootsuki にしおおつき |
(place-name) Nishiootsuki |
西月隈 see styles |
nishitsukiguma にしつきぐま |
(place-name) Nishitsukiguma |
西高月 see styles |
nishitakatsuki にしたかつき |
(place-name) Nishitakatsuki |
見月山 see styles |
mitsukiyama みつきやま |
(personal name) Mitsukiyama |
見月沢 see styles |
mitsukisawa みつきさわ |
(place-name) Mitsukisawa |
親子月 see styles |
oyakozuki おやこづき |
(rare) (See 師走) twelfth lunar month |
観月会 see styles |
kangetsukai かんげつかい |
(archaism) moon-viewing party |
観月園 see styles |
kangetsuen かんげつえん |
(place-name) Kangetsuen |
観月橋 see styles |
kangetsukyou / kangetsukyo かんげつきょう |
(place-name) Kangetsukyō |
観月町 see styles |
kangetsuchou / kangetsucho かんげつちょう |
(place-name) Kangetsuchō |
詩月紅 see styles |
shizuku しずく |
(female given name) Shizuku |
詩月記 see styles |
shizuki しづき |
(female given name) Shizuki |
誕生月 see styles |
tanjouzuki / tanjozuki たんじょうづき |
month of birth; birthday month |
貝月山 see styles |
kaitsukiyama かいつきやま |
(personal name) Kaitsukiyama |
貝月谷 see styles |
kaizukidani かいづきだに |
(place-name) Kaizukidani |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "月" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.