Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 6116 total results for your search. I have created 62 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

持国天

see styles
 jikokuten
    じこくてん
{Buddh} Dhrtarastra (Buddhist deity)

持國天


持国天

see styles
chí guó tiān
    chi2 guo2 tian1
ch`ih kuo t`ien
    chih kuo tien
 Jikoku ten
Dhritarashtra (one of the Four Heavenly Kings)
(or 治國天) Dhṛtarāṣṭra, one of the four deva-guardians or maharājas, controlling the east, of white colour.

持國者


持国者

see styles
chí guó zhě
    chi2 guo2 zhe3
ch`ih kuo che
    chih kuo che
 jikoku sha
A sovereign, ruler of a kingdom.

接受国

see styles
 setsujukoku
    せつじゅこく
receiving country; receiving state; host nation

敗戦国

see styles
 haisenkoku
    はいせんこく
defeated country

数か国

see styles
 suukakoku / sukakoku
    すうかこく
various countries; several countries

数ケ国

see styles
 suukakoku / sukakoku
    すうかこく
various countries; several countries

数箇国

see styles
 suukakoku / sukakoku
    すうかこく
various countries; several countries

敵対国

see styles
 tekitaikoku
    てきたいこく
enemy nation

文明国

see styles
 bunmeikoku / bunmekoku
    ぶんめいこく
civilized nation; civilised nation

新岩国

see styles
 shiniwakuni
    しんいわくに
(place-name) Shin'iwakuni

新羅國


新罗国

see styles
xīn luó guó
    xin1 luo2 guo2
hsin lo kuo
 Shiragi koku
the Dominion of Silla

新興国

see styles
 shinkoukoku / shinkokoku
    しんこうこく
emerging market; emerging nation; emergent nation; developing country; developing nation

日出国

see styles
 nisshutsukoku
    にっしゅつこく
(See 日出ずる国) Land of the Rising Sun; (given name) Hidekuni

日向国

see styles
 hyuuganokuni / hyuganokuni
    ひゅうがのくに
(hist) Hyūga (former province in present-day Miyazaki Prefecture)

日本国

see styles
 nihonkoku; nipponkoku
    にほんこく; にっぽんこく
Japan; (place-name) Japan; the Japanese nation

旧国名

see styles
 kyuukokumei / kyukokume
    きゅうこくめい
place names used during the ritsuryō period

易国間

see styles
 ikokuma
    いこくま
(place-name) Ikokuma

春国岱

see styles
 shunkunitai
    しゅんくにたい
(place-name) Shunkunitai

曾國藩


曾国藩

see styles
zēng guó fān
    zeng1 guo2 fan1
tseng kuo fan
Zeng Guofan (1811-1872), Qing dynasty politician and military man

最恵国

see styles
 saikeikoku / saikekoku
    さいけいこく
most favored nation; most favoured nation; MFN

最惠國


最惠国

see styles
zuì huì guó
    zui4 hui4 guo2
tsui hui kuo
most-favored nation (trade status)

最貧国

see styles
 saihinkoku
    さいひんこく
least developed country; poorest country

會員國


会员国

see styles
huì yuán guó
    hui4 yuan2 guo2
hui yüan kuo
member nation

月支國


月支国

see styles
yuè zhī guó
    yue4 zhi1 guo2
yüeh chih kuo
 Gasshi koku
Tokharestan

未開国

see styles
 mikaikoku
    みかいこく
uncivilized country

本国人

see styles
 hongokujin
    ほんごくじん
native; citizen

本国分

see styles
 honkokubu
    ほんこくぶ
(place-name) Honkokubu

本国寺

see styles
 hongokuji
    ほんごくじ
(place-name) Hongokuji

本国法

see styles
 hongokuhou / hongokuho
    ほんごくほう
{law} law of the country of one's nationality; one's national law

本國人


本国人

see styles
běn guó rén
    ben3 guo2 ren2
pen kuo jen
natives of one's own country
See: 本国人

李國豪


李国豪

see styles
lǐ guó háo
    li3 guo2 hao2
li kuo hao
Brandon Lee (1965-1993), American actor, son of Bruce Lee

村国山

see styles
 murakuniyama
    むらくにやま
(place-name) Murakuniyama

条約国

see styles
 jouyakukoku / joyakukoku
    じょうやくこく
treaty power; treaty signatory

東三国

see styles
 higashimikuni
    ひがしみくに
(place-name) Higashimikuni

東国光

see styles
 higashikokukou / higashikokuko
    ひがしこくこう
(place-name) Higashikokukou

東国分

see styles
 higashikokubun
    ひがしこくぶん
(place-name) Higashikokubun

東国原

see styles
 higashikokubaru
    ひがしこくばる
(surname) Higashikokubaru

東国吉

see styles
 higashikuniyoshi
    ひがしくによし
(place-name) Higashikuniyoshi

東国東

see styles
 higashikunisaki
    ひがしくにさき
(place-name) Higashikunisaki

枢軸国

see styles
 suujikukoku / sujikukoku
    すうじくこく
(hist) (See 連合国・2) Axis powers (World War II)

核國家


核国家

see styles
hé guó jiā
    he2 guo2 jia1
ho kuo chia
nuclear nations

核大国

see styles
 kakutaikoku
    かくたいこく
(major) nuclear power (i.e. one of the five NPT-designated nuclear weapon states)

核大國


核大国

see styles
hé dà guó
    he2 da4 guo2
ho ta kuo
a nuclear power (country)

根の国

see styles
 nenokuni
    ねのくに
(archaism) underworld

棒子國


棒子国

see styles
bàng zi guó
    bang4 zi5 guo2
pang tzu kuo
(derog.) Korea, esp. South Korea

極樂國


极乐国

see styles
jí lè guó
    ji2 le4 guo2
chi le kuo
 gokuraku koku
paradise

構成国

see styles
 kouseikoku / kosekoku
    こうせいこく
constituent country; constituent nation

橘守国

see styles
 tachibanamorikuni
    たちばなもりくに
(person) Tachibana Morikuni

歡喜國


欢喜国

see styles
huān xǐ guó
    huan1 xi3 guo2
huan hsi kuo
 Kanki koku
妙喜國 Abhirati, the happy land, or paradise of Akṣobhya, east of our universe.

此國土


此国土

see styles
cǐ guó tǔ
    ci3 guo2 tu3
tz`u kuo t`u
    tzu kuo tu
 shi kokudo
this world

武蔵国

see styles
 musashinokuni
    むさしのくに
(place-name) Musashi Province (historical)

母国語

see styles
 bokokugo
    ぼこくご
language of one's country; mother tongue; native language

毛子國


毛子国

see styles
máo zi guó
    mao2 zi5 guo2
mao tzu kuo
(derog.) Russia

毛野国

see styles
 kenonokuni; kenunokuni
    けののくに; けぬのくに
(hist) Keno (former province in present-day Tochigi and Gunma Prefectures)

民主国

see styles
 minshukoku
    みんしゅこく
democratic state

永国台

see styles
 nagakunidai
    ながくにだい
(place-name) Nagakunidai

永国寺

see styles
 eikokuji / ekokuji
    えいこくじ
(place-name) Eikokuji

永国東

see styles
 nagakunihigashi
    ながくにひがし
(place-name) Nagakunihigashi

江国寺

see styles
 koukokuji / kokokuji
    こうこくじ
(place-name) Kōkokuji

沈國放


沈国放

see styles
shěn guó fàng
    shen3 guo2 fang4
shen kuo fang
Shen Guofang (1952-), PRC assistant minister of foreign affairs (2003-2005)

治国谷

see styles
 jigokudani
    じごくだに
(place-name) Jigokudani

治國天


治国天

see styles
zhì guó tiān
    zhi4 guo2 tian1
chih kuo t`ien
    chih kuo tien
 Jikoku ten
(or 持國天) One of the four devas or maharājas, guarding the eastern quarter.

法國人


法国人

see styles
fǎ guó rén
    fa3 guo2 ren2
fa kuo jen
Frenchman; French person

法國土


法国土

see styles
fǎ guó tǔ
    fa3 guo2 tu3
fa kuo t`u
    fa kuo tu
 hōkokudo
the land of the Dharma

法國號


法国号

see styles
fǎ guó hào
    fa3 guo2 hao4
fa kuo hao
French horn

法治国

see styles
 houchikoku / hochikoku
    ほうちこく
constitutional state

波斯國


波斯国

see styles
bō sī guó
    bo1 si1 guo2
po ssu kuo
 Hashi koku
Pārasya

泱伽國


泱伽国

see styles
yāng qié guó
    yang1 qie2 guo2
yang ch`ieh kuo
    yang chieh kuo
 Ooga koku
Aṅga country

津ノ国

see styles
 tsunokuni
    つのくに
(surname) Tsunokuni

浄国寺

see styles
 joukokuji / jokokuji
    じょうこくじ
(personal name) Jōkokuji

淨国寺

see styles
 joukokuji / jokokuji
    じょうこくじ
(place-name) Jōkokuji

淸泰國


淸泰国

see styles
qīng tài guó
    qing1 tai4 guo2
ch`ing t`ai kuo
    ching tai kuo
 Shōtaikoku
Land of Purity and Peace

渤海国

see styles
 bokkaikoku
    ぼっかいこく
(place-name) Bohai (kingdom in Manchura and N. Korea, established after the fall of Goguryeo); Pohai; Bohai; Balhae; Bokkai

湧稲国

see styles
 wakinaguni
    わきなぐに
(surname) Wakinaguni

満州国

see styles
 manshuukoku / manshukoku
    まんしゅうこく
(hist) Manchukuo (Japanese Manchurian puppet state; 1932-1945)

源小国

see styles
 minamotonooguni
    みなもとのおぐに
(personal name) Minamotonooguni

源義国

see styles
 minamotoyoshikuni
    みなもとよしくに
(person) Minamoto Yoshikuni

源隆国

see styles
 minamototakakuni
    みなもとたかくに
(person) Minamoto Takakuni

滞在国

see styles
 taizaikoku
    たいざいこく
country one is staying in

滿洲國


满洲国

see styles
mǎn zhōu guó
    man3 zhou1 guo2
man chou kuo
Manchukuo

漢国町

see styles
 kangokuchou / kangokucho
    かんごくちょう
(place-name) Kangokuchō

瀬戸国

see styles
 setokuni
    せとくに
(surname) Setokuni

為国中

see styles
 tamekuninaka
    ためくになか
(place-name) Tamekuninaka

為国幸

see styles
 tamekunisaiwai
    ためくにさいわい
(place-name) Tamekunisaiwai

烏孫國


乌孙国

see styles
wū sūn guó
    wu1 sun1 guo2
wu sun kuo
Wusun kingdom of central Asia (c. 300 BC-300 AD)

烏尸國


乌尸国

see styles
wū shī guó
    wu1 shi1 guo2
wu shih kuo
 Oshi koku
Uṣa

無勝國


无胜国

see styles
wú shèng guó
    wu2 sheng4 guo2
wu sheng kuo
 mushō koku
The unexcelled land, the Pure Land located west of this universe.

無国境

see styles
 mukokkyou / mukokkyo
    むこっきょう
(n,adj-no,adj-na) borderless

無国籍

see styles
 mukokuseki
    むこくせき
(1) statelessness; (can be adjective with の) (2) stateless

無國界


无国界

see styles
wú guó jiè
    wu2 guo2 jie4
wu kuo chieh
without borders (used for organizations such as Médecins sans Frontières)

照国町

see styles
 terukunichou / terukunicho
    てるくにちょう
(place-name) Terukunichō

熊国鳴

see styles
 yuukokumei / yukokume
    ゆうこくめい
(personal name) Yūkokumei

熊曽国

see styles
 kumasonokuni
    くまそのくに
(place-name) Kumaso (former province in present-day Miyazaki Prefecture)

熊曾国

see styles
 kumasonokuni
    くまそのくに
(place-name) Kumaso (former province in present-day Miyazaki Prefecture)

熊襲国

see styles
 kumasonokuni
    くまそのくに
(place-name) Kumaso (former province in present-day Miyazaki Prefecture)

熱帯国

see styles
 nettaikoku
    ねったいこく
tropical country

爪哇國


爪哇国

see styles
zhǎo wā guó
    zhao3 wa1 guo2
chao wa kuo
ancient state located in present-day Java 爪哇[Zhao3wa1]; (fig.) somewhere remote, inaccessible or obscure

爲國王


为国王

see styles
wéi guó wáng
    wei2 guo2 wang2
wei kuo wang
 i kokuō
[as as; be seen as] a ruler of the state

独立国

see styles
 dokuritsukoku
    どくりつこく
independent state; independent nation

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "国" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary