Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4623 total results for your search. I have created 47 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

倭加名

see styles
 wakana
    わかな
(personal name) Wakana

倭名鈔

see styles
 wamyoushou / wamyosho
    わみょうしょう
(abbreviation) Wamyoruijusho (famous Heian-period Japanese dictionary)

倭夏名

see styles
 wakana
    わかな
(personal name) Wakana

倭果名

see styles
 wakana
    わかな
(personal name) Wakana

倭歌名

see styles
 wakana
    わかな
(personal name) Wakana

倭花名

see styles
 wakana
    わかな
(personal name) Wakana

倭華名

see styles
 wakana
    わかな
(personal name) Wakana

倭香名

see styles
 wakana
    わかな
(personal name) Wakana

假名垣

see styles
 kanagaki
    かながき
(surname) Kanagaki

假名字

see styles
jiǎ míng zì
    jia3 ming2 zi4
chia ming tzu
 ke myōji
nominal term

假名宗

see styles
jiǎ míng zōng
    jia3 ming2 zong1
chia ming tsung
 kemyō shū
schools that hold to the doctrine that all naming is only by designation

假名有

see styles
jiǎ míng yǒu
    jia3 ming2 you3
chia ming yu
 kemyō u
Things which exist only in name, i. e. all things are combinations of other things and are empirically named.

假名空

see styles
jiǎ míng kōng
    jia3 ming2 kong1
chia ming k`ung
    chia ming kung
 kemyō kū
conventionally designated emptiness

假立名

see styles
jiǎ lì míng
    jia3 li4 ming2
chia li ming
 keryūmyō
figurative words

假說名


假说名

see styles
jiǎ shuō míng
    jia3 shuo1 ming2
chia shuo ming
 ke setsumyō
is known as

偲名子

see styles
 shinako
    しなこ
(female given name) Shinako

儀名崎

see styles
 ginazaki
    ぎなざき
(place-name) Ginazaki

優凜名

see styles
 yurina
    ゆりな
(female given name) Yurina

優梨名

see styles
 yurina
    ゆりな
(female given name) Yurina

優理名

see styles
 yurina
    ゆりな
(female given name) Yurina

優里名

see styles
 yurina
    ゆりな
(female given name) Yurina

元名蔵

see styles
 motonagura
    もとなぐら
(place-name) Motonagura

元島名

see styles
 motoshimana
    もとしまな
(place-name) Motoshimana

元玉名

see styles
 mototamana
    もとたまな
(place-name) Mototamana

元釜名

see styles
 motogamamyou / motogamamyo
    もとがまみょう
(place-name) Motogamamyou

八名井

see styles
 yanai
    やない
(place-name) Yanai

公文名

see styles
 kumonmyou / kumonmyo
    くもんみょう
(place-name) Kumonmyou

六ツ名

see styles
 mutsuna
    むつな
(surname) Mutsuna

六名南

see styles
 mutsunaminami
    むつなみなみ
(place-name) Mutsunaminami

六名新

see styles
 mutsunashin
    むつなしん
(place-name) Mutsunashin

六名本

see styles
 mutsunahon
    むつなほん
(place-name) Mutsunahon

六名東

see styles
 mutsunahigashi
    むつなひがし
(place-name) Mutsunahigashi

六名町

see styles
 rokumyouchou / rokumyocho
    ろくみょうちょう
(place-name) Rokumyouchō

六名駅

see styles
 mutsunaeki
    むつなえき
(st) Mutsuna Station

内名駅

see styles
 uchinaeki
    うちなえき
(st) Uchina Station

再名生

see styles
 saimyou / saimyo
    さいみょう
(surname) Saimyou

再命名

see styles
 saimeimei / saimeme
    さいめいめい
(1) (See レトロニム) retronym; (noun/participle) (2) (See 再洗礼・さいせんれい) rebaptism; anabaptism

冨名腰

see styles
 funagoshi
    ふなごし
(surname) Funagoshi

冨名迫

see styles
 funazako
    ふなざこ
(place-name) Funazako

冲名子

see styles
 okinago
    おきなご
(surname) Okinago

出生名

see styles
 shusshoumei / shusshome
    しゅっしょうめい
birth name

初名璃

see styles
 hanari
    はなり
(female given name) Hanari

別名町

see styles
 betsumeichou / betsumecho
    べつめいちょう
(place-name) Betsumeichō

副檔名


副档名

see styles
fù dàng míng
    fu4 dang4 ming2
fu tang ming
(file) extension (computing) (Tw)

副駅名

see styles
 fukuekimei / fukuekime
    ふくえきめい
alternative station name; supplementary station name

功名心

see styles
 koumyoushin / komyoshin
    こうみょうしん
ambition; aspiration

加利名

see styles
 karina
    かりな
(personal name) Karina

加名三

see styles
 kanami
    かなみ
(personal name) Kanami

加名世

see styles
 kanayo
    かなよ
(female given name) Kanayo

加名利

see styles
 kanari
    かなり
(personal name) Kanari

加名子

see styles
 kanako
    かなこ
(female given name) Kanako

加名実

see styles
 kanami
    かなみ
(personal name) Kanami

加名恵

see styles
 kanae
    かなえ
(female given name) Kanae

加名未

see styles
 kanami
    かなみ
(personal name) Kanami

加名枝

see styles
 kanae
    かなえ
(female given name) Kanae

加名梨

see styles
 kanari
    かなり
(personal name) Kanari

加名江

see styles
 kanae
    かなえ
(female given name) Kanae

加名理

see styles
 kanari
    かなり
(personal name) Kanari

加名生

see styles
 kanou / kano
    かのう
(surname) Kanou

加名盛

see styles
 kanamori
    かなもり
(place-name) Kanamori

加名絵

see styles
 kanae
    かなえ
(personal name) Kanae

加名美

see styles
 kanami
    かなみ
(personal name) Kanami

加名見

see styles
 kanami
    かなみ
(personal name) Kanami

加名里

see styles
 kanari
    かなり
(personal name) Kanari

加梨名

see styles
 karina
    かりな
(personal name) Karina

加理名

see styles
 karina
    かりな
(personal name) Karina

加茂名

see styles
 kamona
    かもな
(place-name) Kamona

加莉名

see styles
 karina
    かりな
(personal name) Karina

加賀名

see styles
 kagana
    かがな
(place-name) Kagana

加里名

see styles
 karina
    かりな
(personal name) Karina

動名詞


动名词

see styles
dòng míng cí
    dong4 ming2 ci2
tung ming tz`u
    tung ming tzu
 doumeishi / domeshi
    どうめいし
gerund
{gramm} gerund

化学名

see styles
 kagakumei / kagakume
    かがくめい
{chem} chemical name

化屋名

see styles
 keyamyou / keyamyo
    けやみょう
(place-name) Keyamyou

北ノ名

see styles
 kitanomyou / kitanomyo
    きたのみょう
(place-name) Kitanomyou

北名子

see styles
 kitanago
    きたなご
(place-name) Kitanago

北名次

see styles
 kitanatsugi
    きたなつぎ
(place-name) Kitanatsugi

北岡名

see styles
 kitaokamyou / kitaokamyo
    きたおかみょう
(place-name) Kitaokamyou

北日名

see styles
 kitahina
    きたひな
(place-name) Kitahina

北矢名

see styles
 kitayana
    きたやな
(place-name) Kitayana

匿名化

see styles
 tokumeika / tokumeka
    とくめいか
(noun, transitive verb) anonymization (of data); anonymisation

匿名性

see styles
 tokumeisei / tokumese
    とくめいせい
anonymity

十佛名

see styles
shí fó míng
    shi2 fo2 ming2
shih fo ming
 Jūbutsumyō
Ten Buddha Names

十六名

see styles
 juurokumei / jurokume
    じゅうろくめい
(place-name) Jūrokumei

千々名

see styles
 chijimyou / chijimyo
    ちぢみょう
(place-name) Chidimyou

千名原

see styles
 chinahara
    ちなはら
(surname) Chinahara

千名津

see styles
 chinatsu
    ちなつ
(female given name) Chinatsu

千名美

see styles
 chinami
    ちなみ
(female given name) Chinami

南名子

see styles
 nanako
    ななこ
(female given name) Nanako

南山名

see styles
 minamiyana
    みなみやな
(place-name) Minamiyana

南新名

see styles
 minamishinmyo
    みなみしんみょ
(place-name) Minamishinmyo

南日名

see styles
 minamihina
    みなみひな
(place-name) Minamihina

南瀬名

see styles
 minamisena
    みなみせな
(place-name) Minamisena

南矢名

see styles
 minamiyana
    みなみやな
(place-name) Minamiyana

卯名沢

see styles
 unazawa
    うなざわ
(place-name) Unazawa

原口名

see styles
 haraguchimyou / haraguchimyo
    はらぐちみょう
(place-name) Haraguchimyou

原文名

see styles
 genbunmei / genbunme
    げんぶんめい
{comp} text-name

又の名

see styles
 matanona
    またのな
(exp,n) alias; another name

友凜名

see styles
 yurina
    ゆりな
(female given name) Yurina

友梨名

see styles
 yurina
    ゆりな
(female given name) Yurina

友理名

see styles
 yurina
    ゆりな
(female given name) Yurina

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "名" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary