There are 23838 total results for your 山 search. I have created 239 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...170171172173174175176177178179180...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
荒五郎山 see styles |
aragorousan / aragorosan あらごろうさん |
(place-name) Aragorousan |
荒山野嶺 荒山野岭 see styles |
huāng shān yě lǐng huang1 shan1 ye3 ling3 huang shan yeh ling |
wild, mountainous country |
荒木根山 see styles |
arakineyama あらきねやま |
(personal name) Arakineyama |
荒木田山 see styles |
arakidayama あらきだやま |
(personal name) Arakidayama |
荘山田村 see styles |
souyamadamura / soyamadamura そうやまだむら |
(place-name) Souyamadamura |
菅生小山 see styles |
sugoukoyama / sugokoyama すごうこやま |
(place-name) Sugoukoyama |
菊水山駅 see styles |
kikusuiyamaeki きくすいやまえき |
(st) Kikusuiyama Station |
菖蒲根山 see styles |
shoubunesan / shobunesan しょうぶねさん |
(place-name) Shoubunesan |
菜切山町 see styles |
nakiriyamachou / nakiriyamacho なきりやまちょう |
(place-name) Nakiriyamachō |
菩堤寺山 see styles |
bodaijiyama ぼだいじやま |
(personal name) Bodaijiyama |
菩提山町 see styles |
bodaisenchou / bodaisencho ぼだいせんちょう |
(place-name) Bodaisenchō |
華山温泉 see styles |
gezanonsen げざんおんせん |
(place-name) Gezan'onsen |
菱刈鉱山 see styles |
hishikarikouzan / hishikarikozan ひしかりこうざん |
(place-name) Hishikarikouzan |
萩ケ崎山 see styles |
hagigasakiyama はぎがさきやま |
(personal name) Hagigasakiyama |
萩ノ方山 see styles |
haginokatayama はぎのかたやま |
(personal name) Haginokatayama |
萩ヶ森山 see styles |
hagigamoriyama はぎがもりやま |
(place-name) Hagigamoriyama |
萩太郎山 see styles |
hagitarouyama / hagitaroyama はぎたろうやま |
(place-name) Hagitarōyama |
萩山教厳 see styles |
hagiyamakyougon / hagiyamakyogon はぎやまきょうごん |
(person) Hagiyama Kyōgon (1932.3.20-) |
萩山教嚴 see styles |
hagiyamakyougon / hagiyamakyogon はぎやまきょうごん |
(person) Hagiyama Kyōgon (1932.3.20-) |
萩山新田 see styles |
hagiyamashinden はぎやましんでん |
(place-name) Hagiyamashinden |
萩野石山 see styles |
haginoishiyama はぎのいしやま |
(place-name) Haginoishiyama |
萬山特區 万山特区 see styles |
wàn shān tè qū wan4 shan1 te4 qu1 wan shan t`e ch`ü wan shan te chü |
Wanshan special county in Tongren prefecture 銅仁地區|铜仁地区[Tong2 ren2 di4 qu1], Guizhou |
萬歳楽山 see styles |
manzairakuyama まんざいらくやま |
(place-name) Manzairakuyama |
萬水千山 万水千山 see styles |
wàn shuǐ qiān shān wan4 shui3 qian1 shan1 wan shui ch`ien shan wan shui chien shan |
ten thousand crags and torrents (idiom); the trials and tribulations of a long journey; a long and difficult road |
萬里江山 万里江山 see styles |
wàn lǐ jiāng shān wan4 li3 jiang1 shan1 wan li chiang shan |
lit. ten thousand miles of rivers and mountains; a vast territory (idiom) |
萱ヶ崎山 see styles |
kayagasakiyama かやがさきやま |
(place-name) Kayagasakiyama |
葉山嘉樹 see styles |
hayamayoshiki はやまよしき |
(person) Hayama Yoshiki (1894.3.12-1945.10.18) |
葉山団地 see styles |
hayamadanchi はやまだんち |
(place-name) Hayamadanchi |
葉山夏樹 see styles |
hayamanatsuki はやまなつき |
(person) Hayama Natsuki (1939.6.28-) |
葉山山荘 see styles |
hayamasansou / hayamasanso はやまさんそう |
(place-name) Hayamasansō |
葉山拓亮 see styles |
hayamahiroaki はやまひろあき |
(person) Hayama Hiroaki (1974.6.22-) |
葉山知穂 see styles |
hayamachiho はやまちほ |
(person) Hayama Chiho (1976.7.28-) |
葉山神社 see styles |
hayamajinja はやまじんじゃ |
(place-name) Hayama Shrine |
葉山美湖 see styles |
hayamamiko はやまみこ |
(f,h) Hayama Miko |
葉山莞児 see styles |
hayamakanji はやまかんじ |
(person) Hayama Kanji (1936-) |
葉抜橋山 see styles |
hanukibashiyama はぬきばしやま |
(personal name) Hanukibashiyama |
葛山信吾 see styles |
katsurayamashingo かつらやましんご |
(person) Katsurayama Shingo (1972.4.7-) |
葡萄沢山 see styles |
budousawayama / budosawayama ぶどうさわやま |
(personal name) Budousawayama |
葡萄鼻山 see styles |
budouhanayama / budohanayama ぶどうはなやま |
(personal name) Budouhanayama |
葦草森山 see styles |
igusamoriyama いぐさもりやま |
(personal name) Igusamoriyama |
蒜山高原 see styles |
hiruzenkougen / hiruzenkogen ひるぜんこうげん |
(place-name) Hiruzenkougen |
蒲生城山 see styles |
gamoushiroyama / gamoshiroyama がもうしろやま |
(place-name) Gamoushiroyama |
蒲谷地山 see styles |
kabayachiyama かばやちやま |
(place-name) Kabayachiyama |
蒼背山雀 苍背山雀 see styles |
cāng bèi shān què cang1 bei4 shan1 que4 ts`ang pei shan ch`üeh tsang pei shan chüeh |
(bird species of China) cinereous tit (Parus cinereus) |
蓑虫山人 see styles |
minomushisanjin みのむしさんじん |
(person) Minomushisanjin |
蓬平城山 see styles |
yomogihirashiroyama よもぎひらしろやま |
(place-name) Yomogihirashiroyama |
蓮光寺山 see styles |
renkoujiyama / renkojiyama れんこうじやま |
(place-name) Renkoujiyama |
蓮花石山 see styles |
rengeishiyama / rengeshiyama れんげいしやま |
(place-name) Rengeishiyama |
蓮華寺山 see styles |
rengejizan れんげじざん |
(place-name) Rengejizan |
蓼科山荘 see styles |
tateshinasansou / tateshinasanso たてしなさんそう |
(place-name) Tateshinasansō |
蔓陀羅山 see styles |
mandarayama まんだらやま |
(place-name) Mandarayama |
蔚山町駅 see styles |
urusanmachieki うるさんまちえき |
(st) Urusanmachi Station |
蔭山和夫 see styles |
kageyamakazuo かげやまかずお |
(person) Kageyama Kazuo (1927.1.16-) |
蔭山弘道 see styles |
kageyamahiromichi かげやまひろみち |
(person) Kageyama Hiromichi (1967.8.28-) |
蔭山真人 see styles |
kageyamamahito かげやままひと |
(person) Kageyama Mahito |
蔵王山田 see styles |
zaouyamada / zaoyamada ざおうやまだ |
(place-name) Zaouyamada |
蕎麦粒山 see styles |
somugiyama そむぎやま |
(personal name) Somugiyama |
蕎麦角山 see styles |
sobakadoyama そばかどやま |
(personal name) Sobakadoyama |
薬師谷山 see styles |
yakushidaniyama やくしだにやま |
(personal name) Yakushidaniyama |
藁田禿山 see styles |
waratahageyama わらたはげやま |
(personal name) Waratahageyama |
藤ヶ丸山 see styles |
fujigamaruyama ふじがまるやま |
(place-name) Fujigamaruyama |
藤十郎山 see styles |
toujuurouyama / tojuroyama とうじゅうろうやま |
(personal name) Toujuurouyama |
藤原山陰 see styles |
fujiwarayamakage ふじわらやまかげ |
(person) Fujiwara Yamakage |
藤原道山 see styles |
fujiwaradouzan / fujiwaradozan ふじわらどうざん |
(person) Fujiwara Dōzan |
藤原鉱山 see styles |
fujiwarakouzan / fujiwarakozan ふじわらこうざん |
(place-name) Fujiwarakouzan |
藤山一郎 see styles |
fujiyamaichirou / fujiyamaichiro ふじやまいちろう |
(person) Fujiyama Ichirō (1911.4.8-1993.8.12) |
藤山哲人 see styles |
fujiyamatetsuhito ふじやまてつひと |
(person) Fujiyama Tetsuhito |
藤山寛美 see styles |
fujiyamakanbi ふじやまかんび |
(person) Fujiyama Kanbi (1929.6.15-1990.5.21) |
藤山律子 see styles |
fujiyamaritsuko ふじやまりつこ |
(person) Fujiyama Ritsuko (1934.3.15-) (1949.3.15-) |
藤山直美 see styles |
fujiyamanaomi ふじやまなおみ |
(person) Fujiyama Naomi (1958.12-) |
藤山竜仁 see styles |
fujiyamaryuuji / fujiyamaryuji ふじやまりゅうじ |
(person) Fujiyama Ryūji (1973.6.9-) |
藤山苗畑 see styles |
fujiyamanaehata ふじやまなえはた |
(place-name) Fujiyamanaehata |
藤山雷太 see styles |
fujiyamaraita ふじやまらいた |
(person) Fujiyama Raita (1863.9.13-1938.12.19) |
藤権現山 see styles |
fujigongensan ふじごんげんさん |
(personal name) Fujigongensan |
藤田雄山 see styles |
fujitayuuzan / fujitayuzan ふじたゆうざん |
(person) Fujita Yūzan (1949.4-) |
藤荷田山 see styles |
fujinitayama ふじにたやま |
(place-name) Fujinitayama |
藻瀬狩山 see styles |
mosegariyama もせがりやま |
(personal name) Mosegariyama |
蘇原北山 see styles |
soharakitayama そはらきたやま |
(place-name) Soharakitayama |
蘇原外山 see styles |
soharatoyama そはらとやま |
(place-name) Soharatoyama |
虎御前山 see styles |
toragozenyama とらごぜんやま |
(place-name) Toragozenyama |
虎渓山町 see styles |
kokeizanchou / kokezancho こけいざんちょう |
(place-name) Kokeizanchō |
虎溪山町 see styles |
kokeizanchou / kokezancho こけいざんちょう |
(place-name) Kokeizanchō |
虚空蔵山 see styles |
kokuzouyama / kokuzoyama こくぞうやま |
(personal name) Kokuzouyama |
號令如山 号令如山 see styles |
hào lìng rú shān hao4 ling4 ru2 shan1 hao ling ju shan |
lit. order like a mountain; a military order is inviolable; strict discipline |
虫バイ山 see styles |
mushibaiyama むしバイやま |
(place-name) Mushibaiyama |
蚊無奥山 see styles |
kanashiokuyama かなしおくやま |
(personal name) Kanashiokuyama |
蛇台蕃山 see styles |
jadaibanzan じゃだいばんざん |
(place-name) Jadaibanzan |
蛇山牧場 see styles |
hebiyamabokujou / hebiyamabokujo へびやまぼくじょう |
(place-name) Hebiyamabokujō |
蜘ケ家山 see styles |
kumogaiyama くもがいやま |
(personal name) Kumogaiyama |
蜜柑山町 see styles |
mikanyamachou / mikanyamacho みかんやまちょう |
(place-name) Mikanyamachō |
蝋山道雄 see styles |
rouyamamichio / royamamichio ろうやまみちお |
(person) Rouyama Michio (1928.8-) |
蝦夷山桜 see styles |
ezoyamazakura; ezoyamazakura えぞやまざくら; エゾヤマザクラ |
(kana only) sargent cherry (Prunus sargentii) |
蝦夷岩山 see styles |
ezoiwayama えぞいわやま |
(place-name) Ezoiwayama |
蝦夷松山 see styles |
ezomatsuyama えぞまつやま |
(personal name) Ezomatsuyama |
蝶ヶ森山 see styles |
chougamoriyama / chogamoriyama ちょうがもりやま |
(place-name) Chōgamoriyama |
蟷螂山町 see styles |
tourouyamachou / toroyamacho とうろうやまちょう |
(place-name) Tourouyamachō |
蟻ヶ平山 see styles |
arigahirayama ありがひらやま |
(place-name) Arigahirayama |
行燈立山 see styles |
andondateyama あんどんだてやま |
(place-name) Andondateyama |
表木山駅 see styles |
hyoukiyamaeki / hyokiyamaeki ひょうきやまえき |
(st) Hyōkiyama Station |
表登山道 see styles |
omotetozandou / omotetozando おもてとざんどう |
(place-name) Omotetozandō |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...170171172173174175176177178179180...>
This page contains 100 results for "山" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.