There are 3892 total results for your 目 search. I have created 39 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
項目別 see styles |
koumokubetsu / komokubetsu こうもくべつ |
(can be adjective with の) itemized |
項目名 see styles |
koumokumei / komokume こうもくめい |
{comp} item name |
顆節目 see styles |
kasetsumoku かせつもく |
Condylarthra; extinct order of mammals |
題目塚 see styles |
daimokuzuka だいもくづか |
(place-name) Daimokuzuka |
題目山 see styles |
daimokusan だいもくさん |
(place-name) Daimokusan |
飛蝗目 see styles |
battamoku ばったもく |
Orthoptera |
食肉目 see styles |
shí ròu mù shi2 rou4 mu4 shih jou mu shokunikumoku しょくにくもく |
Carnivora, order of carnivores within Mammalia (See ネコ目) Carnivora |
食蟲目 食虫目 see styles |
shí chóng mù shi2 chong2 mu4 shih ch`ung mu shih chung mu |
Insectivora |
馬場目 see styles |
babame ばばめ |
(place-name, surname) Babame |
馬生目 see styles |
bashoume / bashome ばしょうめ |
(place-name) Bashoume |
駄目元 see styles |
damemoto だめもと |
(slang) (abbreviation) (kana only) giving something a try because one has nothing to lose |
駄目女 see styles |
dameonna だめおんな |
(colloquialism) no-good woman; (female) loser |
駄目男 see styles |
dameotoko だめおとこ |
(colloquialism) no-good man; (masculine speech) loser |
駒野目 see styles |
komanome こまのめ |
(surname) Komanome |
高目鼻 see styles |
takamehana たかめはな |
(place-name) Takamehana |
鬼金目 see styles |
onikinme; onikinme おにきんめ; オニキンメ |
(kana only) common fangtooth (Anoplogaster cornuta) |
魚の目 see styles |
uonome うおのめ |
corn (on one's foot) |
鱗翅目 鳞翅目 see styles |
lín chì mù lin2 chi4 mu4 lin ch`ih mu lin chih mu rinshimoku りんしもく |
Lepidoptera (insect order including butterflies 蝶類|蝶类 and moths 蛾類|蛾类) (See チョウ目,ガ目) Lepidoptera |
鱶潤目 see styles |
fukaurume ふかうるめ |
(rare) {food} (See 鱶鰭) shark fin |
鳥田目 see styles |
toritame とりため |
(place-name) Toritame |
鳥目絵 see styles |
torimee とりめえ |
(See 鳥瞰図) bird's-eye view |
鳥野目 see styles |
torinome とりのめ |
(place-name) Torinome |
鴨目田 see styles |
kamomeda かもめだ |
(place-name) Kamomeda |
鴻仏目 see styles |
koubutsume / kobutsume こうぶつめ |
(place-name) Kōbutsume |
鵑形目 鹃形目 see styles |
juān xíng mù juan1 xing2 mu4 chüan hsing mu |
Cuculiformes, order of birds including cuckoo |
鵙目橋 see styles |
mozumehashi もづめはし |
(place-name) Mozumehashi |
鵯目東 see styles |
hiyodorimehigashi ひよどりめひがし |
(place-name) Hiyodorimehigashi |
鹿目川 see styles |
kanamegawa かなめがわ |
(place-name) Kanamegawa |
鹿目町 see styles |
kanamemachi かなめまち |
(place-name) Kanamemachi |
黒い目 see styles |
kuroime くろいめ |
(exp,n) observant eye |
黒目上 see styles |
kuromikami くろみかみ |
(place-name) Kuromikami |
黒目下 see styles |
kuromeshimo くろめしも |
(place-name) Kuromeshimo |
黒目中 see styles |
kuromenaka くろめなか |
(place-name) Kuromenaka |
黒目川 see styles |
kuromegawa くろめがわ |
(place-name) Kuromegawa |
黒目牛 see styles |
kurumeuji くるめうじ |
(place-name) Kurumeuji |
黒目豆 see styles |
kuromemame; kuromemame くろめまめ; クロメマメ |
(See 大角豆・ささげ) black-eyed pea; black-eyed bean |
鼠亜目 see styles |
nezumiamoku ねずみあもく |
Myomorpha (suborder of rodents) |
齧歯目 see styles |
gesshimoku げっしもく |
Rodentia; order comprising the rodents |
目かくし see styles |
mekakushi めかくし |
(noun/participle) (1) something used to cover the eyes; blindfold; blinder; blinker; eye bandage; (2) concealing one's home such that the interior cannot be seen from outside |
目がいい see styles |
megaii / megai めがいい |
(exp,adj-ix) (ant: 目が悪い) having good eyesight |
目がいく see styles |
megaiku めがいく |
(exp,v5k-s) to look toward; to have one's eyes attracted towards something |
目がきく see styles |
megakiku めがきく |
(exp,v5k) to have an eye for |
目がける see styles |
megakeru めがける |
(transitive verb) (kana only) to aim at |
目がしら see styles |
megashira めがしら magashira まがしら |
inner canthus; inner corner of the eye |
目がない see styles |
meganai めがない |
(exp,adj-i) extremely fond of; having a weakness for |
目が出る see styles |
megaderu めがでる |
(exp,v1) (1) (See 芽が出る・めがでる・2) to have luck on one's side; to get lucky; (exp,v1) (2) (See 目の玉が飛び出る) to have one's eyes bulge out of one's head (with surprise) |
目が利く see styles |
megakiku めがきく |
(exp,v5k) to have an eye for |
目が効く see styles |
megakiku めがきく |
(exp,v5k) to have an eye for |
目が回る see styles |
megamawaru めがまわる |
(exp,v5r) to be dizzy; to feel faint; to feel giddy |
目が届く see styles |
megatodoku めがとどく |
(exp,v5k) to keep an eye on; to take care of |
目が悪い see styles |
megawarui めがわるい |
(exp,adj-i) have bad eyesight |
目が明く see styles |
megaaku / megaku めがあく |
(exp,v5k) to come to see; to come to understand; to regain sight |
目が無い see styles |
meganai めがない |
(exp,adj-i) extremely fond of; having a weakness for |
目が眩う see styles |
megamau めがまう |
(exp,v5u) to feel dizzy |
目が眩む see styles |
megakuramu めがくらむ |
(exp,v5m) (1) to be dizzy; to be disoriented; (2) to be dazzled; (3) to be lost in (greed, lust, etc.) |
目が翳む see styles |
megakasumu めがかすむ |
(exp,v5m) to get blurry vision; to get bleary eyes; to get dim eyesight |
目が舞う see styles |
megamau めがまう |
(exp,v5u) to feel dizzy |
目が行く see styles |
megayuku めがゆく megaiku めがいく |
(exp,v5k-s) to look toward; to have one's eyes attracted towards something |
目が霞む see styles |
megakasumu めがかすむ |
(exp,v5m) to get blurry vision; to get bleary eyes; to get dim eyesight |
目が高い see styles |
megatakai めがたかい |
(exp,adj-i) having an expert eye; having a discerning eye |
目くじら see styles |
mekujira めくじら |
corner of one's eye |
目くばせ see styles |
mekubase めくばせ |
(noun/participle) exchanging looks; winking; making an eye signal |
目こぼし see styles |
mekoboshi めこぼし |
(noun/participle) connivance; overlooking |
目こぼれ see styles |
mekobore めこぼれ |
overlooking; something overlooked |
目ざとい see styles |
mezatoi めざとい |
(adjective) (1) sharp sighted; (2) easily awakened |
目ざめる see styles |
mezameru めざめる |
(v1,vi) (1) to wake up; to awake; (2) to awaken to (instinct, ability, perception, etc.); to become aware of; to become conscious of; to realize; (3) to come to one's senses |
目ざわり see styles |
mezawari めざわり |
(noun or adjectival noun) eyesore; unpleasant sight; obstructing a view |
目じるし see styles |
mejirushi めじるし |
mark; sign; landmark; benchmark |
目っかる see styles |
mekkaru めっかる |
(v5r,vi) (kana only) to be found; to be discovered |
目っけ物 see styles |
mekkemon; mekkemono めっけもん; めっけもの |
(1) (kana only) bargain; find; (2) (kana only) unbelievable good luck; unexpected good fortune |
目つぶし see styles |
metsubushi めつぶし |
(1) sand, ash, etc., thrown in the eyes to blind someone; throwing something at someone's eyes to blind them; (2) poking someone's eyes during a fight to blind them |
目で追う see styles |
medeou / medeo めでおう |
(exp,v5u) to follow with one's gaze; to follow with the eyes |
目にあう see styles |
meniau めにあう |
(exp,v5u) to go through; to suffer; to experience (something unpleasant) |
目にする see styles |
menisuru めにする |
(exp,vs-i) to see; to witness; to observe; to catch sight of; to get a glimpse of; to encounter |
目につく see styles |
menitsuku めにつく |
(Godan verb with "ku" ending) to be noticeable; to notice; to catch one's eye |
目に付く see styles |
menitsuku めにつく |
(Godan verb with "ku" ending) to be noticeable; to notice; to catch one's eye |
目に会う see styles |
meniau めにあう |
(irregular kanji usage) (exp,v5u) to go through; to suffer; to experience (something unpleasant) |
目に余る see styles |
meniamaru めにあまる |
(exp,v5r) to be intolerable; to be unpardonable |
目に入る see styles |
menihairu めにはいる |
(exp,v5r) to catch sight of; to come into view; to happen to see |
目に悪い see styles |
meniwarui めにわるい |
(exp,adj-i) bad for the eyes |
目に映る see styles |
meniutsuru めにうつる |
(exp,v5r) to be visible to; to be seen by; to meet one's eyes |
目に立つ see styles |
menitatsu めにたつ |
(exp,v5t) (idiom) to be conspicuous; to stand out |
目に遭う see styles |
meniau めにあう |
(exp,v5u) to go through; to suffer; to experience (something unpleasant) |
目の保養 see styles |
menohoyou / menohoyo めのほよう |
(exp,n) feast for one's eyes |
目の子算 see styles |
menokozan めのこざん |
(exp,n) rough estimate; mental arithmetic |
目の当り see styles |
manoatari まのあたり |
(exp,adv) just before one's eyes; in one's presence; personally |
目の悪い see styles |
menowarui めのわるい |
(exp,adj-i) (See 目が悪い) having poor eyesight; poorly sighted |
目の正月 see styles |
menoshougatsu / menoshogatsu めのしょうがつ |
(exp,n) (idiom) feast for one's eyes; sight as pleasing as the New Year |
目の粗い see styles |
menoarai めのあらい |
(exp,adj-i) coarse (texture or grain) |
目の辺り see styles |
manoatari まのあたり |
(exp,adv) just before one's eyes; in one's presence; personally |
目の高い see styles |
menotakai めのたかい |
(exp,adj-i) (See 目が高い) having an expert eye |
目ぼしい see styles |
meboshii / meboshi めぼしい |
(adjective) (kana only) notable; important; chief; valuable; conspicuous; outstanding |
目もあや see styles |
memoaya めもあや |
(exp,adj-na) dazzlingly beautiful; brilliant |
目をひく see styles |
meohiku めをひく |
(exp,v5k) to attract notice; to catch the eye; to stand out |
目をむく see styles |
meomuku めをむく |
(exp,v5k) to open one's eyes wide (in anger, surprise, etc.); to goggle at |
目をやる see styles |
meoyaru めをやる |
(exp,v5r) to look towards |
目を剥く see styles |
meomuku めをむく |
(exp,v5k) to open one's eyes wide (in anger, surprise, etc.); to goggle at |
目を回す see styles |
meomawasu めをまわす |
(exp,v5s) (1) to faint; to swoon; to lose consciousness; (exp,v5s) (2) to be astounded; to astonished; (exp,v5s) (3) to have a busy time; to be hectic |
目を奪う see styles |
meoubau / meobau めをうばう |
(exp,v5u) to dazzle one's eyes; to hold one's gaze; to fascinate; to captivate |
目を引く see styles |
meohiku めをひく |
(exp,v5k) to attract notice; to catch the eye; to stand out |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "目" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.