There are 2812 total results for your 月 search. I have created 29 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
東六月 see styles |
higashirokugatsu ひがしろくがつ |
(place-name) Higashirokugatsu |
東大月 see styles |
higashiootsuki ひがしおおつき |
(place-name) Higashiootsuki |
東月隈 see styles |
higashitsukiguma ひがしつきぐま |
(place-name) Higashitsukiguma |
東高月 see styles |
higashitakatsuki ひがしたかつき |
(place-name) Higashitakatsuki |
松月堂 see styles |
shougetsudou / shogetsudo しょうげつどう |
(surname) Shougetsudou |
松月町 see styles |
shougetsuchou / shogetsucho しょうげつちょう |
(place-name) Shougetsuchō |
松月院 see styles |
shougetsuin / shogetsuin しょうげついん |
(place-name) Shougetsuin |
松風月 see styles |
matsukazetsuki まつかぜつき |
(See 水無月・1) sixth lunar month |
柚月子 see styles |
yuzuko ゆづこ |
(female given name) Yuzuko |
柚月希 see styles |
yuzuki ゆづき |
(female given name) Yuzuki |
柚月果 see styles |
yuzuka ゆづか |
(female given name) Yuzuka |
柚月葉 see styles |
yuzuha ゆずは |
(female given name) Yuzuha |
柚月香 see styles |
yuzuka ゆずか |
(female given name) Yuzuka |
栞菜月 see styles |
kannazuki かんなづき |
(female given name) Kannazuki |
桂月岳 see styles |
keigetsudake / kegetsudake けいげつだけ |
(place-name) Keigetsudake |
桂月橋 see styles |
keigetsuhashi / kegetsuhashi けいげつはし |
(place-name) Keigetsuhashi |
桃月姫 see styles |
miruki みるき |
(female given name) Miruki |
桜月姫 see styles |
satsuki さつき |
(female given name) Satsuki |
桜月季 see styles |
satsuki さつき |
(female given name) Satsuki |
桜月希 see styles |
satsuki さつき |
(female given name) Satsuki |
梅月町 see styles |
umetsukichou / umetsukicho うめつきちょう |
(place-name) Umetsukichō |
梅見月 see styles |
umemizuki うめみづき |
(See 如月・1) second lunar month |
梨月奈 see styles |
rizuna りづな |
(female given name) Rizuna |
植月中 see styles |
uetsukinaka うえつきなか |
(place-name) Uetsukinaka |
植月北 see styles |
uetsukikita うえつききた |
(place-name) Uetsukikita |
植月東 see styles |
uetsukihigashi うえつきひがし |
(place-name) Uetsukihigashi |
楊月清 杨月清 see styles |
yáng yuè qīng yang2 yue4 qing1 yang yüeh ch`ing yang yüeh ching |
Yang Yueqing, Chinese-Canadian woman documentary film director |
歌月里 see styles |
utsuri うつり |
(female given name) Utsuri |
正月堂 see styles |
shougetsudou / shogetsudo しょうげつどう |
(place-name) Shougetsudou |
正月平 see styles |
shougatsudaira / shogatsudaira しょうがつだいら |
(place-name) Shougatsudaira |
正月町 see styles |
shougatsumachi / shogatsumachi しょうがつまち |
(place-name) Shougatsumachi |
正月谷 see styles |
shougatsutani / shogatsutani しょうがつたに |
(personal name) Shougatsutani |
正月鼻 see styles |
shougatsubana / shogatsubana しょうがつばな |
(place-name) Shougatsubana |
残月峰 see styles |
zangetsuhou / zangetsuho ざんげつほう |
(place-name) Zangetsuhou |
水中月 see styles |
shuǐ zhōng yuè shui3 zhong1 yue4 shui chung yüeh sui chū no tsuki |
v. 水月. |
水月会 see styles |
suigetsukai すいげつかい |
(See 自由民主党・1) Suigetsukai (faction of the Liberal Democratic Party formed in 2015 by members previously not part of any faction); Ishiba faction |
水月光 see styles |
shuǐ yuè guāng shui3 yue4 guang1 shui yüeh kuang suigetsu kō |
Moonlight on the Water |
水月橋 see styles |
suigetsubashi すいげつばし |
(place-name) Suigetsubashi |
水月湖 see styles |
suigetsuko すいげつこ |
(personal name) Suigetsuko |
水無月 see styles |
minazuki; minatsuki みなづき; みなつき |
(adv,n) (1) (obsolete) sixth month of the lunar calendar (approx. July); (adv,n) (2) June; sixth month of Gregorian calendar; (3) {food} triangles of sweet rice jelly topped with adzuki beans (eaten in the sixth month); (female given name) Minazuki |
江月上 see styles |
ezukikami えづきかみ |
(place-name) Ezukikami |
江月下 see styles |
ezukishimo えづきしも |
(place-name) Ezukishimo |
池月駅 see styles |
ikezukieki いけづきえき |
(st) Ikezuki Station |
沙月希 see styles |
satsuki さつき |
(female given name) Satsuki |
沙耶月 see styles |
sayazuki さやづき |
(female given name) Sayazuki |
泉月花 see styles |
itsuka いつか |
(female given name) Itsuka |
津江月 see styles |
tsuezuki つえずき |
(surname) Tsuezuki |
洪嶺月 see styles |
kouryougetsu / koryogetsu こうりょうげつ |
(personal name) Kōryōgetsu |
涼々月 see styles |
susuki すすき |
(female given name) Susuki |
涼暮月 see styles |
suzukurezuki すずくれづき |
sixth lunar month |
深憂月 see styles |
miuru みうる |
(female given name) Miuru |
深月免 see styles |
fukatsukimen ふかつきめん |
(place-name) Fukatsukimen |
深月紅 see styles |
shizuku しずく |
(female given name) Shizuku |
淸涼月 淸凉月 see styles |
qīng liáng yuè qing1 liang2 yue4 ch`ing liang yüeh ching liang yüeh shōryō getsu |
The pure moon, i.e. the Buddha. |
清月町 see styles |
seigetsuchou / segetsucho せいげつちょう |
(place-name) Seigetsuchō |
渋月沢 see styles |
shibugetsusawa しぶげつさわ |
(place-name) Shibugetsusawa |
渚月美 see styles |
natsumi なつみ |
(personal name) Natsumi |
渚月華 see styles |
natsuka なつか |
(female given name) Natsuka |
渡月橋 see styles |
togetsukyou / togetsukyo とげつきょう |
(place-name) Togetsukyō |
湾月町 see styles |
wangetsuchou / wangetsucho わんげつちょう |
(place-name) Wangetsuchō |
満月寺 see styles |
mangetsuji まんげつじ |
(personal name) Mangetsuji |
満月橋 see styles |
mangetsubashi まんげつばし |
(place-name) Mangetsubashi |
溪月軒 溪月轩 see styles |
xī yuè xuān xi1 yue4 xuan1 hsi yüeh hsüan Keigetsuken |
Gyeworheon |
溪月院 see styles |
keigetsuin / kegetsuin けいげついん |
(place-name) Keigetsuin |
滿月尊 满月尊 see styles |
mǎn yuè zūn man3 yue4 zun1 man yüeh tsun Mangatsuson |
The full-moon honoured one, Buddha. |
漣月子 see styles |
rengetsushi れんげつし |
(given name) Rengetsushi |
澄月寺 see styles |
chougetsuji / chogetsuji ちょうげつじ |
(place-name) Chōgetsuji |
濃染月 see styles |
kozomezuki こぞめづき |
eighth lunar month |
瀬月内 see styles |
setsukinai せつきない |
(surname) Setsukinai |
無月崎 see styles |
muzukizaki むづきざき |
(place-name) Muzukizaki |
無月経 see styles |
mugekkei / mugekke むげっけい |
{med} amenorrhea (absence of menstruation); amenorrhoea |
照月湖 see styles |
shougetsuko / shogetsuko しょうげつこ |
(place-name) Shougetsuko |
燕去月 see styles |
tsubamesarizuki つばめさりづき |
eighth lunar month |
爪半月 see styles |
tsumehangetsu つめはんげつ |
lunula (white crescent-shaped area at the base of a nail); nail moon |
片月見 see styles |
katatsukimi かたつきみ |
moon-viewing on either the night of the 15th day of the 8th month of the lunisolar calendar or on the night of the 13th day of the 9th month of the lunisolar calendar, but not both nights |
猪鹿月 see styles |
ikatsuki いかつき |
(surname) Ikatsuki |
玉ヶ月 see styles |
tamagatsuki たまがつき |
(place-name) Tamagatsuki |
瑞月生 see styles |
mizuki みずき |
(female given name) Mizuki |
璃月奈 see styles |
rizuna りずな |
(female given name) Rizuna |
生月島 see styles |
ikitsukishima いきつきしま |
(personal name) Ikitsukishima |
生月町 see styles |
ikitsukichou / ikitsukicho いきつきちょう |
(place-name) Ikitsukichō |
生月誠 see styles |
ikezukimakoto いけづきまこと |
(person) Ikezuki Makoto |
産み月 see styles |
umizuki うみづき |
(See 臨月) final month of pregnancy; month in which childbirth is due |
白月光 see styles |
bái yuè guāng bai2 yue4 guang1 pai yüeh kuang |
(slang) the one that got away |
百枝月 see styles |
momoezuki ももえづき |
(place-name) Momoezuki |
皆月川 see styles |
minazukigawa みなづきがわ |
(place-name) Minazukigawa |
皆月湾 see styles |
minazukiwan みなづきわん |
(place-name) Minazukiwan |
皐月季 see styles |
satsuki さつき |
(female given name) Satsuki |
皐月橋 see styles |
satsukibashi さつきばし |
(place-name) Satsukibashi |
皐月鱒 see styles |
satsukimasu; satsukimasu さつきます; サツキマス |
(kana only) (See 甘子) sea-run variety of red-spotted masu trout (subspecies of cherry salmon, Oncorhynchus masou ishikawae); red-spotted masu salmon |
盈凸月 see styles |
yíng tū yuè ying2 tu1 yue4 ying t`u yüeh ying tu yüeh |
full moon; waxing gibbous moon |
相月川 see styles |
aizukigawa あいづきがわ |
(place-name) Aizukigawa |
相月駅 see styles |
aizukieki あいづきえき |
(st) Aizuki Station |
真珠月 see styles |
shizuki しづき |
(female given name) Shizuki |
真那月 see styles |
manatsu まなつ |
(female given name) Manatsu |
睦月子 see styles |
mutsukiko むつきこ |
(female given name) Mutsukiko |
睦月島 see styles |
muzukijima むづきじま |
(personal name) Muzukijima |
瞳日月 see styles |
akihito あきひと |
(given name) Akihito |
短日月 see styles |
tanjitsugetsu たんじつげつ |
short period of time |
石月努 see styles |
ishitsukitsutomu いしつきつとむ |
(person) Ishitsuki Tsutomu (1977.1.8-) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "月" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.