There are 26498 total results for your 子 search. I have created 265 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
砘子 see styles |
dùn zi dun4 zi5 tun tzu |
stone roller used to compact loose soil after sowing seeds |
砣子 see styles |
tuó zi tuo2 zi5 t`o tzu to tzu |
emery wheel |
砥子 see styles |
toshi とし |
(given name) Toshi |
砲子 see styles |
nuiko ぬいこ |
(female given name) Nuiko |
破子 see styles |
warigo わりご |
(1) partitioned lidded wooden lunchbox; (2) food served in such a box |
硅子 see styles |
keiko / keko けいこ |
(female given name) Keiko |
硝子 see styles |
shoushi / shoshi しょうし |
(See ガラス) glass; (female given name) Shouko |
碇子 see styles |
ikago いかご |
(surname) Ikago |
碌子 see styles |
rokushi ろくし |
(given name) Rokushi |
碍子 see styles |
gaishi がいし |
(kana only) insulator |
碕子 see styles |
sakiko さきこ |
(female given name) Sakiko |
碟子 see styles |
dié zi die2 zi5 tieh tzu |
saucer; small dish; CL:盤|盘[pan2] |
碧子 see styles |
midoriko みどりこ |
(female given name) Midoriko |
碩子 see styles |
mitsuko みつこ |
(female given name) Mitsuko |
確子 see styles |
kakuko かくこ |
(female given name) Kakuko |
碼子 码子 see styles |
mǎ zi ma3 zi5 ma tzu |
(coll.) numeral; counter; chip; token; (old) ready money; cash; standard weight (used on a balance scale) |
碾子 see styles |
niǎn zi nian3 zi5 nien tzu |
roller (used for milling or crushing) |
磨子 see styles |
mò zi mo4 zi5 mo tzu mako まこ |
mill; grain mill; millstone (female given name) Mako |
磬子 see styles |
keiko / keko けいこ |
(female given name) Keiko |
磯子 see styles |
isogo いそご |
(place-name, surname) Isogo |
礁子 see styles |
shouko / shoko しょうこ |
(female given name) Shouko |
礎子 see styles |
motoko もとこ |
(female given name) Motoko |
礒子 see styles |
isoko いそこ |
(female given name) Isoko |
礙子 see styles |
gaishi がいし |
(kana only) insulator |
示子 see styles |
tokiko ときこ |
(female given name) Tokiko |
礼子 see styles |
reiko / reko れいこ |
(female given name) Reiko |
祀子 see styles |
matsuko まつこ |
(female given name) Matsuko |
祈子 see styles |
reiko / reko れいこ |
(female given name) Reiko |
祉子 see styles |
yoshiko よしこ |
(female given name) Yoshiko |
祐子 see styles |
yuuko / yuko ゆうこ |
(female given name) Yūko |
祚子 see styles |
toshiko としこ |
(female given name) Toshiko |
祝子 see styles |
reiko / reko れいこ |
(female given name) Reiko |
神子 see styles |
miko みこ |
(1) (Shinto) miko; shrine maiden; young girl or woman (trad. an unmarried virgin) who assists priests at shrines; (2) medium; sorceress; shamaness; (p,s,f) Miko |
祢子 see styles |
nene ねね |
(female given name) Nene |
祥子 see styles |
yoshiko よしこ |
(female given name) Yoshiko |
祭子 see styles |
saiko さいこ |
(female given name) Saiko |
祺子 see styles |
yoshiko よしこ |
(female given name) Yoshiko |
祿子 see styles |
sachiko さちこ |
(female given name) Sachiko |
禁子 see styles |
kinko きんこ |
(female given name) Kinko |
禄子 see styles |
rokuko ろくこ |
(female given name) Rokuko |
禊子 see styles |
keiko / keko けいこ |
(female given name) Keiko |
禎子 see styles |
yoshiko よしこ |
(female given name) Yoshiko |
福子 see styles |
fú zǐ fu2 zi3 fu tzu yoshiko よしこ |
(female given name) Yoshiko a happy child |
禧子 see styles |
yoshiko よしこ |
(female given name) Yoshiko |
禪子 禅子 see styles |
chán zǐ chan2 zi3 ch`an tzu chan tzu zen su |
Chan student |
禮子 see styles |
reiko / reko れいこ |
(female given name) Reiko |
禰子 see styles |
neko ねこ |
(female given name) Neko |
禿子 秃子 see styles |
tū zi tu1 zi5 t`u tzu tu tzu hiku ひく |
bald-headed person; baldy (surname) Hiku |
秀子 see styles |
yoshiko よしこ |
(female given name) Yoshiko |
秋子 see styles |
tokine ときね |
(female given name) Tokine |
科子 see styles |
shinako しなこ |
(female given name) Shinako |
秕子 see styles |
bǐ zi bi3 zi5 pi tzu |
blighted grain |
租子 see styles |
zū zi zu1 zi5 tsu tzu |
rent (payment) |
秦子 see styles |
shinko しんこ |
(female given name) Shinko |
秧子 see styles |
yāng zi yang1 zi5 yang tzu |
sapling; seedling; bud; baby animal |
秩子 see styles |
chizuko ちづこ |
(female given name) Chizuko |
称子 see styles |
mitsuko みつこ |
(female given name) Mitsuko |
移子 see styles |
yoriko よりこ |
(female given name) Yoriko |
稀子 see styles |
nozomi のぞみ |
(female given name) Nozomi |
程子 see styles |
chéng zi cheng2 zi5 ch`eng tzu cheng tzu teiko / teko ていこ |
(Beijing dialect) see 陣子|阵子[zhen4 zi5] (female given name) Teiko |
稔子 see styles |
minoko みのこ |
(female given name) Minoko |
稚子 see styles |
zhì zǐ zhi4 zi3 chih tzu wakako わかこ |
young child (1) aborted, stillborn or miscarried foetus (fetus); (2) (archaism) newborn baby; (archaism) newborn baby; (female given name) Wakako |
稜子 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
稠子 see styles |
chuuko / chuko ちゅうこ |
(female given name) Chuuko |
種子 种子 see styles |
zhǒng zi zhong3 zi5 chung tzu shushi しゅし |
seed; CL:顆|颗[ke1],粒[li4] seed; pit; (female given name) Taneko Seed, germ; the content of the ālayavijñāna as the seed of all phenomena; the esoterics also have certain Sanskrit letters, especially the first letter ā, as a seed or germ containing supernatural powers. |
稲子 see styles |
touko / toko とうこ |
(1) (kana only) rice grasshopper (of genus Oxya); (2) (kana only) grasshopper; locust (of family Catantopidae); (female given name) Touko |
稻子 see styles |
dào zi dao4 zi5 tao tzu |
rice (crop); unhulled rice |
稿子 see styles |
gǎo zi gao3 zi5 kao tzu |
draft of a document; script; manuscript; mental plan; precedent |
穀子 谷子 see styles |
gǔ zi gu3 zi5 ku tzu yoshiko よしこ |
millet (female given name) Yoshiko |
穂子 see styles |
honoko ほのこ |
(female given name) Honoko |
穆子 see styles |
yasuko やすこ |
(female given name) Yasuko |
積子 see styles |
mieko みえこ |
(female given name) Mieko |
穎子 see styles |
eiko / eko えいこ |
(female given name) Eiko |
穏子 see styles |
yasuko やすこ |
(female given name) Yasuko |
穣子 see styles |
minoriko みのりこ |
(female given name) Minoriko |
穴子 see styles |
anago あなご |
garden eel; conger eel (esp. the common Japanese conger, Conger myriaster); (female given name) Anago |
究子 see styles |
sadako さだこ |
(female given name) Sadako |
穹子 see styles |
hiroko ひろこ |
(female given name) Hiroko |
空子 see styles |
kòng zi kong4 zi5 k`ung tzu kung tzu munako むなこ |
gap; unoccupied space or time; fig. gap; loophole (female given name) Munako |
窈子 see styles |
youko / yoko ようこ |
(female given name) Yōko |
窕子 see styles |
chouko / choko ちょうこ |
(female given name) Chōko |
窗子 see styles |
chuāng zi chuang1 zi5 ch`uang tzu chuang tzu |
window |
窩子 窝子 see styles |
wō zi wo1 zi5 wo tzu |
lair; den; stronghold |
窮子 穷子 see styles |
qióng zǐ qiong2 zi3 ch`iung tzu chiung tzu kyūshi |
The poor son, or prodigal son, of the Lotus Sūtra. |
窯子 窑子 see styles |
yáo zi yao2 zi5 yao tzu |
(old) low-grade brothel |
立子 see styles |
ryuuko / ryuko りゅうこ |
(surname, female given name) Ryūko |
竜子 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
章子 see styles |
zhāng zi zhang1 zi5 chang tzu yukiko ゆきこ |
seal; stamp (female given name) Yukiko |
竣子 see styles |
shunko しゅんこ |
(female given name) Shunko |
童子 see styles |
tóng zǐ tong2 zi3 t`ung tzu tung tzu wakako わかこ |
boy boy; kid; child; (female given name) Wakako kumāra, a boy, youth, son; a prince; a neophyte; a bodhisattva as son of the Tathāgata. |
竪子 see styles |
tatego たてご |
lattice; vertical pattern on a shoji |
端子 see styles |
duān zi duan1 zi5 tuan tzu tanshi たんし |
terminal (electronics) (1) terminal (electricity); (2) pin (on a semiconductor or microcontroller); (3) port (e.g. LAN port); (female given name) Mizuko |
競子 see styles |
keiko / keko けいこ |
(female given name) Keiko |
竹子 see styles |
zhú zi zhu2 zi5 chu tzu takeshi たけし |
bamboo; CL:棵[ke1],支[zhi1],根[gen1] (surname) Takeshi |
竺子 see styles |
atsuko あつこ |
(female given name) Atsuko |
竿子 see styles |
gān zi gan1 zi5 kan tzu |
bamboo pole; CL:根[gen1],個|个[ge4] |
笑子 see styles |
niko にこ |
(female given name) Niko |
笙子 see styles |
fueko ふえこ |
(female given name) Fueko |
笛子 see styles |
dí zi di2 zi5 ti tzu tekishi てきし |
bamboo flute; CL:管[guan3] {music} dizi; Chinese bamboo transverse flute; (female given name) Fueko |
笠子 see styles |
kasago; kasago かさご; カサゴ |
(1) (kana only) scorpionfish; (2) (kana only) marbled rockfish (Sebastiscus marmoratus); (place-name) Kasago |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "子" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.