Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2190 total results for your search. I have created 22 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

仁尾の上

see styles
 nionokami
    におのかみ
(place-name) Nionokami

仁尾ヶ内

see styles
 niogauchi
    におがうち
(place-name) Niogauchi

仁山高原

see styles
 niyamakougen / niyamakogen
    にやまこうげん
(place-name) Niyamakougen

仁川団地

see styles
 nigawadanchi
    にがわだんち
(place-name) Nigawadanchi

仁川宮西

see styles
 nigawamiyanishi
    にがわみやにし
(place-name) Nigawamiyanishi

仁川高丸

see styles
 nigawatakamaru
    にがわたかまる
(place-name) Nigawatakamaru

仁川高台

see styles
 nigawatakadai
    にがわたかだい
(place-name) Nigawatakadai

仁左エ門

see styles
 nizaemon
    にざえもん
(male given name) Nizaemon

仁左衛門

see styles
 nizaemon
    にざえもん
(male given name) Nizaemon

仁平圀雄

see styles
 nihirakunio
    にひらくにお
(person) Nihira Kunio

仁徳天皇

see styles
 nintokutennou / nintokutenno
    にんとくてんのう
(person) Emperor Nintoku; Nintoku Tenno

仁心仁術


仁心仁术

see styles
rén xīn rén shù
    ren2 xin1 ren2 shu4
jen hsin jen shu
benevolent heart and skillful execution (idiom, from Mencius); charitable in thought and deed

仁志敏久

see styles
 nishitoshihisa
    にしとしひさ
(person) Nishi Toshihisa (1971.10-)

仁愛大学

see styles
 jinaidaigaku
    じんあいだいがく
(org) Jin-ai University; (o) Jin-ai University

仁戸名町

see styles
 nitonachou / nitonacho
    にとなちょう
(place-name) Nitonachō

仁方中筋

see styles
 nigatanakasuji
    にがたなかすじ
(place-name) Nigatanakasuji

仁方大歳

see styles
 nigataootoshi
    にがたおおとし
(place-name) Nigataootoshi

仁方宮上

see styles
 nigatamiyagami
    にがたみやがみ
(place-name) Nigatamiyagami

仁方本町

see styles
 nigatahonmachi
    にがたほんまち
(place-name) Nigatahonmachi

仁方皆実

see styles
 nigataminami
    にがたみなみ
(place-name) Nigataminami

仁方西神

see styles
 nigatanishigami
    にがたにしがみ
(place-name) Nigatanishigami

仁方錦町

see styles
 nigatanishikimachi
    にがたにしきまち
(place-name) Nigatanishikimachi

仁明天皇

see styles
 ninmyoutennou / ninmyotenno
    にんみょうてんのう
(person) Emperor Nimmyou; Nimmyou Tenno (810-850 CE, reigning: 833-850 CE)

仁木大橋

see styles
 nikioohashi
    にきおおはし
(place-name) Nikioohashi

仁木実国

see styles
 nikkisanekuni
    にっきさねくに
(person) Nikki Sanekuni

仁木悦子

see styles
 nikietsuko
    にきえつこ
(person) Niki Etsuko (1928.3.7-1986.11.23)

仁木義長

see styles
 nikkiyoshinaga
    にっきよしなが
(person) Nikki Yoshinaga

仁木頼章

see styles
 nikkiyoriaki
    にっきよりあき
(person) Nikki Yoriaki

仁民愛物


仁民爱物

see styles
rén mín ài wù
    ren2 min2 ai4 wu4
jen min ai wu
love to all creatures (idiom, from Mencius); universal benevolence

仁淀川橋

see styles
 niyodogawabashi
    によどがわばし
(place-name) Niyodogawabashi

仁王丸川

see styles
 nioumarugawa / niomarugawa
    におうまるがわ
(place-name) Nioumarugawa

仁王立ち

see styles
 nioudachi / niodachi
    におうだち
(n,vs,vi) imposing stance; daunting pose

仁王道場


仁王道场

see styles
rén wáng dào chǎng
    ren2 wang2 dao4 chang3
jen wang tao ch`ang
    jen wang tao chang
 ninnō dōjō
ceremony for recitation of the Sūtra for Humane Kings

仁王門町

see styles
 nioumonchou / niomoncho
    におうもんちょう
(place-name) Nioumonchō

仁生支沢

see styles
 nishoushizawa / nishoshizawa
    にしょうしざわ
(place-name) Nishoushizawa

仁田の浜

see styles
 nitanohama
    にたのはま
(personal name) Nitanohama

仁田ダム

see styles
 nitadamu
    にたダム
(place-name) Nita Dam

仁田之浜

see styles
 nitanohama
    にたのはま
(place-name) Nitanohama

仁田元沢

see styles
 nitamotosawa
    にたもとさわ
(personal name) Nitamotosawa

仁田尾橋

see styles
 nitaobashi
    にたおばし
(place-name) Nitaobashi

仁田山峠

see styles
 nitayamatouge / nitayamatoge
    にたやまとうげ
(place-name) Nitayamatōge

仁田布川

see styles
 nitappugawa
    にたっぷがわ
(personal name) Nitappugawa

仁田忠常

see styles
 nittatadatsune
    にったただつね
(person) Nitta Tadatsune (?-1203)

仁田木谷

see styles
 nitakidani
    にたきだに
(place-name) Nitakidani

仁田睦郎

see styles
 nittamutsuo
    にったむつお
(person) Nitta Mutsuo

仁田野尾

see styles
 nitanoo
    にたのお
(place-name) Nitanoo

仁礼景範

see styles
 nirekagenori
    にれかげのり
(person) Nire Kagenori (1831-1900)

仁神堂町

see styles
 nigamidoumachi / nigamidomachi
    にがみどうまち
(place-name) Nigamidoumachi

仁禮景範

see styles
 nirekagenori
    にれかげのり
(person) Nire Kagenori (1831-1900)

仁科五郎

see styles
 nishinagorou / nishinagoro
    にしなごろう
(person) Nishina Goroun

仁科俊介

see styles
 nishinashunsuke
    にしなしゅんすけ
(person) Nishina Shunsuke (1936.1.23-)

仁科信盛

see styles
 nishinanobumori
    にしなのぶもり
(person) Nishina Nobumori

仁科時成

see styles
 nishinatokinari
    にしなときなり
(person) Nishina Tokinari (1951.6.2-)

仁科盛遠

see styles
 nishinamoritou / nishinamorito
    にしなもりとう
(person) Nishina Moritou

仁科芳雄

see styles
 nishinayoshio
    にしなよしお
(person) Nishina Yoshio (1890-1951)

仁科関夫

see styles
 nishinasekio
    にしなせきお
(person) Nishina Sekio (1923.4.14-1944.11.20)

仁立内橋

see styles
 nitachinaibashi
    にたちないばし
(place-name) Nitachinaibashi

仁義忠孝

see styles
 jingichuukou / jingichuko
    じんぎちゅうこう
humanity, justice, loyalty, and filial piety

仁義道徳

see styles
 jingidoutoku / jingidotoku
    じんぎどうとく
humanity and justice; benevolence and righteousness

仁義道德


仁义道德

see styles
rén yì dào dé
    ren2 yi4 dao4 de2
jen i tao te
compassion, duty, propriety and integrity (idiom); all the traditional virtues; mainly used sarcastically, to mean hypocritical

仁至義盡


仁至义尽

see styles
rén zhì yì jìn
    ren2 zhi4 yi4 jin4
jen chih i chin
extreme benevolence, utmost duty (idiom); meticulous virtue and attention to duty

仁藤優子

see styles
 nitouyuuko / nitoyuko
    にとうゆうこ
(person) Nitou Yūko (1971.8.28-)

仁言利博

see styles
rén yán lì bó
    ren2 yan2 li4 bo2
jen yen li po
Words of benevolence apply universally (idiom). Humanitarian expressions benefit all.

仁豊野橋

see styles
 nibunohashi
    にぶのはし
(place-name) Nibunohashi

仁豊野駅

see styles
 nibunoeki
    にぶのえき
(st) Nibuno Station

仁賀保町

see styles
 nikahochou / nikahocho
    にかほちょう
(place-name) Nikahochō

仁賀保駅

see styles
 nikahoeki
    にかほえき
(st) Nikaho Station

仁賀克雄

see styles
 jinkakatsuo
    じんかかつお
(person) Jinka Katsuo

仁賢天皇

see styles
 ninkentennou / ninkentenno
    にんけんてんのう
(person) Emperor Ninken; Ninken Tenno

仁連御辺

see styles
 nireigobe / niregobe
    にれいごべ
(place-name) Nireigobe

仁連木町

see styles
 nirengichou / nirengicho
    にれんぎちょう
(place-name) Nirengichō

仁連江口

see styles
 nireieguchi / nireeguchi
    にれいえぐち
(place-name) Nireieguchi

仁達内川

see styles
 nitatsunaigawa
    にたつないがわ
(place-name) Nitatsunaigawa

一尾仁司

see styles
 ichiohitoshi
    いちおひとし
(person) Ichio Hitoshi

一視同仁


一视同仁

see styles
yī shì tóng rén
    yi1 shi4 tong2 ren2
i shih t`ung jen
    i shih tung jen
 isshidoujin / isshidojin
    いっしどうじん
to treat everyone equally favorably (idiom); not to discriminate between people
(yoji) loving every human being with impartiality; universal brotherhood; universal benevolence

万仁田沢

see styles
 manitasawa
    まにたさわ
(place-name) Manitasawa

三迫仁志

see styles
 misakohitoshi
    みさこひとし
(person) Misako Hitoshi

上仁井田

see styles
 kaminiida / kaminida
    かみにいだ
(place-name) Kaminiida

上仁和寺

see styles
 kamininnaji
    かみにんなじ
(place-name) Kamininnaji

上仁興町

see styles
 kaminigouchou / kaminigocho
    かみにごうちょう
(place-name) Kaminigouchō

上小阿仁

see styles
 kamikoani
    かみこあに
(place-name) Kamikoani

上篭勝仁

see styles
 uegomorikatsuhito
    うえごもりかつひと
(person) Uegomori Katsuhito

上間仁田

see styles
 kamimanita
    かみまにた
(place-name) Kamimanita

下仁井田

see styles
 shitaniida / shitanida
    したにいだ
(place-name) Shitaniida

下仁王丸

see styles
 shimonioumaru / shimoniomaru
    しもにおうまる
(place-name) Shimonioumaru

下仁田町

see styles
 shimonitamachi
    しもにたまち
(place-name) Shimonitamachi

下仁田駅

see styles
 shimonitaeki
    しもにたえき
(st) Shimonita Station

下仁興町

see styles
 shimonigouchou / shimonigocho
    しもにごうちょう
(place-name) Shimonigouchō

下田一仁

see styles
 shimodakazuhito
    しもだかずひと
(person) Shimoda Kazuhito

下間仁田

see styles
 shimomanita
    しもまにた
(place-name) Shimomanita

中村仁彦

see styles
 nakamurayoshihiko
    なかむらよしひこ
(person) Nakamura Yoshihiko

中村仁美

see styles
 nakamurahitomi
    なかむらひとみ
(person) Nakamura Hitomi (1979.6.8-)

中谷礼仁

see styles
 nakataninorihito
    なかたにのりひと
(person) Nakatani Norihito

中野雅仁

see styles
 nakanomasahito
    なかのまさひと
(person) Nakano Masahito (1970.3.17-)

丹保憲仁

see styles
 tanbonorihito
    たんぼのりひと
(person) Tanbo Norihito

二村英仁

see styles
 nimuraeijin / nimuraejin
    にむらえいじん
(person) Nimura Eijin

五十嵐仁

see styles
 igarashijin
    いがらしじん
(person) Igarashi Jin

井口忠仁

see styles
 iguchitadahito
    いぐちただひと
(person) Iguchi Tadahito (1974-)

井口資仁

see styles
 iguchitadahito
    いぐちただひと
(person) Iguchi Tadahito

井筒仁康

see styles
 izutsuhitoyasu
    いづつひとやす
(person) Izutsu Hitoyasu

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "仁" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary