Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1799 total results for your Liu search. I have created 18 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...101112131415161718>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

社會名流


社会名流

see styles
shè huì míng liú
    she4 hui4 ming2 liu2
she hui ming liu
celebrity; public figure

種子六義


种子六义

see styles
zhǒng zǐ liù yì
    zhong3 zi3 liu4 yi4
chung tzu liu i
 shushi rokugi
six characteristics of seeds:

積厚流廣


积厚流广

see styles
jī hòu liú guǎng
    ji1 hou4 liu2 guang3
chi hou liu kuang
deep rooted and influential

空氣流通


空气流通

see styles
kōng qì liú tōng
    kong1 qi4 liu2 tong1
k`ung ch`i liu t`ung
    kung chi liu tung
ventilation; air circulation

第六意識


第六意识

see styles
dì liù yì shì
    di4 liu4 yi4 shi4
ti liu i shih
 dai roku ishiki
sixth, thinking consciousness

第六感覺


第六感觉

see styles
dì liù gǎn jué
    di4 liu4 gan3 jue2
ti liu kan chüeh
sixth sense; intuition

第六神通

see styles
dì liù shén tōng
    di4 liu4 shen2 tong1
ti liu shen t`ung
    ti liu shen tung
 dairoku jinzū
the sixth superknowledge

等流異熟


等流异熟

see styles
děng liú yì shú
    deng3 liu2 yi4 shu2
teng liu i shu
 tōruijuku
maturation (of causes) of the same type

等流相續


等流相续

see styles
děng liú xiān gù
    deng3 liu2 xian1 gu4
teng liu hsien ku
 tōru sōzoku
Of the same nature, or character; connected as cause and effect.

等流習氣


等流习气

see styles
děng liú xí qì
    deng3 liu2 xi2 qi4
teng liu hsi ch`i
    teng liu hsi chi
 tōru jikke
karmic impressions in the flow of continuity of sameness

節流踏板


节流踏板

see styles
jié liú tà bǎn
    jie2 liu2 ta4 ban3
chieh liu t`a pan
    chieh liu ta pan
throttle pedal; accelerator

粉紅胸鷚


粉红胸鹨

see styles
fěn hóng xiōng liù
    fen3 hong2 xiong1 liu4
fen hung hsiung liu
(bird species of China) rosy pipit (Anthus roseatus)

糟溜黃魚


糟溜黄鱼

see styles
zāo liū huáng yú
    zao1 liu1 huang2 yu2
tsao liu huang yü
stir-fried yellow fish filet

細水長流


细水长流

see styles
xì shuǐ cháng liú
    xi4 shui3 chang2 liu2
hsi shui ch`ang liu
    hsi shui chang liu
lit. thin streams flow forever; fig. economy will get you a long way; to work steadily at something little by little

細細地流


细细地流

see styles
xì xì de liú
    xi4 xi4 de5 liu2
hsi hsi te liu
to trickle

緣起流轉


缘起流转

see styles
yuán qǐ liú zhuǎn
    yuan2 qi3 liu2 zhuan3
yüan ch`i liu chuan
    yüan chi liu chuan
 engi ruten
dependently arisen transmigration

老殘遊記


老残游记

see styles
lǎo cán yóu jì
    lao3 can2 you2 ji4
lao ts`an yu chi
    lao tsan yu chi
The Travels of Lao Tsan, novel by late Qing novelist Liu E 劉鶚|刘鹗[Liu2 E4]

胠篋者流


胠箧者流

see styles
qū qiè zhě liú
    qu1 qie4 zhe3 liu2
ch`ü ch`ieh che liu
    chü chieh che liu
thieves; pilferers

胡扯八溜

see styles
hú chě bā liū
    hu2 che3 ba1 liu1
hu ch`e pa liu
    hu che pa liu
to talk nonsense

自流井區


自流井区

see styles
zì liú jǐng qū
    zi4 liu2 jing3 qu1
tzu liu ching ch`ü
    tzu liu ching chü
Ziliujing District of Zigong City 自貢市|自贡市[Zi4 gong4 Shi4], Sichuan

般若流支

see styles
bō rě liú zhī
    bo1 re3 liu2 zhi1
po je liu chih
 Hannyarushi
Prajñāruci

良性腫瘤


良性肿瘤

see styles
liáng xìng zhǒng liú
    liang2 xing4 zhong3 liu2
liang hsing chung liu
benign tumor

花式溜冰

see styles
huā shì liū bīng
    hua1 shi4 liu1 bing1
hua shih liu ping
figure skating

花紅柳綠


花红柳绿

see styles
huā hóng liǔ lǜ
    hua1 hong2 liu3 lu:4
hua hung liu lü
red flowers and green willow; all the colors of spring

花街柳巷

see styles
huā jiē - liǔ xiàng
    hua1 jie1 - liu3 xiang4
hua chieh - liu hsiang
(idiom) red-light district

菩提流志

see styles
pú tí liú zhì
    pu2 ti2 liu2 zhi4
p`u t`i liu chih
    pu ti liu chih
 Bojirushi
Bodhiruci, intp. as 覺愛, a monk from southern India whose original name 達磨流支 Dharmaruci was changed as above by order of the Empress Wu; he tr. 53 works in A.D. 693—713.

菩提流支

see styles
pú tí liú zhī
    pu2 ti2 liu2 zhi1
p`u t`i liu chih
    pu ti liu chih
 Bodairushi
Bodhiruci, intp. as 道希, a monk from northern India who arrived at Loyang in A.D. 508 and tr. some 30 works; also 菩提留支, 菩提鶻露支.

菩提留支

see styles
pú tí liú zhī
    pu2 ti2 liu2 zhi1
p`u t`i liu chih
    pu ti liu chih
 Bodairushi
Bodhiruci

華西柳鶯


华西柳莺

see styles
huá xī liǔ yīng
    hua2 xi1 liu3 ying1
hua hsi liu ying
(bird species of China) alpine leaf warbler (Phylloscopus occisinensis)

萬法流轉


万法流转

see styles
wàn fǎ liú zhuǎn
    wan4 fa3 liu2 zhuan3
wan fa liu chuan
 manhō ruten
all phenomena in flux

落花流水

see styles
luò huā liú shuǐ
    luo4 hua1 liu2 shui3
lo hua liu shui
 rakkaryuusui / rakkaryusui
    らっかりゅうすい
to be in a sorry state; to be utterly defeated
(yoji) mutual love; the love one shows to another person being returned

蜚短流長


蜚短流长

see styles
fēi duǎn liú cháng
    fei1 duan3 liu2 chang2
fei tuan liu ch`ang
    fei tuan liu chang
to spread malicious gossip; also written 飛短流長|飞短流长[fei1 duan3 liu2 chang2]

血流成河

see styles
xuè liú chéng hé
    xue4 liu2 cheng2 he2
hsüeh liu ch`eng ho
    hsüeh liu cheng ho
rivers of blood (idiom); bloodbath

血流漂杵

see styles
xuè liú piāo chǔ
    xue4 liu2 piao1 chu3
hsüeh liu p`iao ch`u
    hsüeh liu piao chu
enough blood flowing to float pestles (idiom); rivers of blood; blood bath

衆苦流轉


众苦流转

see styles
zhòng kǔ liú zhuǎn
    zhong4 ku3 liu2 zhuan3
chung k`u liu chuan
    chung ku liu chuan
 shuku ruten
all kinds of suffering in transmigration

行政拘留

see styles
xíng zhèng jū liú
    xing2 zheng4 ju1 liu2
hsing cheng chü liu
to incarcerate sb for a violation of administrative law, typically for 10 days or less; administrative detention

行雲流水


行云流水

see styles
xíng yún liú shuǐ
    xing2 yun2 liu2 shui3
hsing yün liu shui
 kouunryuusui / kounryusui
    こううんりゅうすい
lit. moving clouds and flowing water (idiom); fig. very natural and flowing style of calligraphy, writing, etc; natural and unforced
(yoji) (metaphorically) floating with the tide
fleeting clouds and flowing water

謬種流傳


谬种流传

see styles
miù zhǒng liú chuán
    miu4 zhong3 liu2 chuan2
miu chung liu ch`uan
    miu chung liu chuan
to pass on errors or lies (idiom); the propagation of misconceptions

證預流果


证预流果

see styles
zhèng yù liú guǒ
    zheng4 yu4 liu2 guo3
cheng yü liu kuo
 shō yoru ka
to fully attain the realization of stream-winner

赤道逆流

see styles
chì dào nì liú
    chi4 dao4 ni4 liu2
ch`ih tao ni liu
    chih tao ni liu
equatorial counter current

走為上計


走为上计

see styles
zǒu wéi shàng jì
    zou3 wei2 shang4 ji4
tsou wei shang chi
see 三十六計,走為上策|三十六计,走为上策[san1 shi2 liu4 ji4 , zou3 wei2 shang4 ce4]

身懷六甲


身怀六甲

see styles
shēn huái liù jiǎ
    shen1 huai2 liu4 jia3
shen huai liu chia
to be pregnant (idiom)

軍情六處


军情六处

see styles
jun qíng liù chù
    jun1 qing2 liu4 chu4
chün ch`ing liu ch`u
    chün ching liu chu
MI6 (British military intelligence agency)

迦留陀夷

see styles
jiā liú tuó yí
    jia1 liu2 tuo2 yi2
chia liu t`o i
    chia liu to i
 Karudai
Kālodāyin, also called 烏陀夷 Udayin or Black Udayin, but there are other interpretations; said to have been schoolmaster to Śākyamuni when young and one of the early disciples; also to have been murdered.

逆流溯源

see styles
nì liú sù yuán
    ni4 liu2 su4 yuan2
ni liu su yüan
to go back to the source

逆流而上

see styles
nì liú ér shàng
    ni4 liu2 er2 shang4
ni liu erh shang
to sail against the current; (fig.) to go against the flow

過關斬將


过关斩将

see styles
guò guān zhǎn jiàng
    guo4 guan1 zhan3 jiang4
kuo kuan chan chiang
to surmount all difficulties (on the way to success) (idiom) (abbr. for 過五關斬六將|过五关斩六将[guo4 wu3 guan1 zhan3 liu4 jiang4])

道觀雙流


道观双流

see styles
dào guān shuāng liú
    dao4 guan1 shuang1 liu2
tao kuan shuang liu
 dōkan sōru
concurrent practice of enlightening others and contemplating phenomena

達摩流支


达摩流支

see styles
dá mó liú zhī
    da2 mo2 liu2 zhi1
ta mo liu chih
 Darumarushi
Dharmaruci

酸不溜丟


酸不溜丢

see styles
suān bu liū diū
    suan1 bu5 liu1 diu1
suan pu liu tiu
sour; acrid; (of a person) embittered

酸不溜秋

see styles
suān bu liū qiū
    suan1 bu5 liu1 qiu1
suan pu liu ch`iu
    suan pu liu chiu
see 酸不溜丟|酸不溜丢[suan1 bu5 liu1 diu1]

錦幡四流


锦幡四流

see styles
jǐn fān sì liú
    jin3 fan1 si4 liu2
chin fan ssu liu
 nishikibata shiryū
four brocaded banners

鐵板牛柳


铁板牛柳

see styles
tiě bǎn niú liǔ
    tie3 ban3 niu2 liu3
t`ieh pan niu liu
    tieh pan niu liu
fillet beef served sizzling on a hot iron plate

長時流轉


长时流转

see styles
cháng shí liú zhuǎn
    chang2 shi2 liu2 zhuan3
ch`ang shih liu chuan
    chang shih liu chuan
 chōji ruten
manifests for a long time

長江流域


长江流域

see styles
cháng jiāng liú yù
    chang2 jiang1 liu2 yu4
ch`ang chiang liu yü
    chang chiang liu yü
Changjiang or Yangtze river basin

開源節流


开源节流

see styles
kāi yuán jié liú
    kai1 yuan2 jie2 liu2
k`ai yüan chieh liu
    kai yüan chieh liu
lit. to open a water source and reduce outflow (idiom); to increase income and save on spending; to broaden the sources of income and economize on expenditure

隨波遜流


随波逊流

see styles
suí bō xùn liú
    sui2 bo1 xun4 liu2
sui po hsün liu
to drift with the waves and yield to the flow (idiom); to follow the crowd blindly

隨順流轉


随顺流转

see styles
suí shùn liú zhuǎn
    sui2 shun4 liu2 zhuan3
sui shun liu chuan
 zuijun ruten
going along with cyclic existence

隨風倒柳


随风倒柳

see styles
suí fēng dǎo liǔ
    sui2 feng1 dao3 liu3
sui feng tao liu
lit. a willow that bends with the wind; one with no fixed principles (idiom)

雞犬不留


鸡犬不留

see styles
jī quǎn - bù liú
    ji1 quan3 - bu4 liu2
chi ch`üan - pu liu
    chi chüan - pu liu
lit. not even chickens and dogs are spared (idiom); fig. mass slaughter

雲南柳鶯


云南柳莺

see styles
yún nán liǔ yīng
    yun2 nan2 liu3 ying1
yün nan liu ying
(bird species of China) Chinese leaf warbler (Phylloscopus yunnanensis)

雲散風流


云散风流

see styles
yún sàn fēng liú
    yun2 san4 feng1 liu2
yün san feng liu
lit. clouds scatter, wind flows (idiom); the crisis settles down; people disperse home; things return to normal

電流強度


电流强度

see styles
diàn liú qiáng dù
    dian4 liu2 qiang2 du4
tien liu ch`iang tu
    tien liu chiang tu
current intensity

青椒牛柳

see styles
qīng jiāo niú liǔ
    qing1 jiao1 niu2 liu3
ch`ing chiao niu liu
    ching chiao niu liu
beef with green peppers

響流十方

see styles
xiǎng liú shí fāng
    xiang3 liu2 shi2 fang1
hsiang liu shih fang
resounds throughout the ten directions

項莊舞劍


项庄舞剑

see styles
xiàng zhuāng wǔ jiàn
    xiang4 zhuang1 wu3 jian4
hsiang chuang wu chien
lit. Xiang Zhuang performs the sword dance, but his mind is set on Liu Bang 劉邦|刘邦[Liu2 Bang1] (idiom, refers to plot to kill Liu Bang during the Hongmen feast 鴻門宴|鸿门宴[Hong2 men2 yan4] in 206 BC); fig. an elaborate deception hiding malicious intent

頭破血流


头破血流

see styles
tóu pò xuè liú
    tou2 po4 xue4 liu2
t`ou p`o hsüeh liu
    tou po hsüeh liu
lit. head broken and blood flowing; fig. badly bruised

顛沛流離


颠沛流离

see styles
diān pèi liú lí
    dian1 pei4 liu2 li2
tien p`ei liu li
    tien pei liu li
homeless and miserable (idiom); to wander about in a desperate plight; to drift

風水輪流


风水轮流

see styles
fēng shuǐ lún liú
    feng1 shui3 lun2 liu2
feng shui lun liu
see 風水輪流轉|风水轮流转[feng1 shui3 lun2 liu2 zhuan4]

風流佳話


风流佳话

see styles
fēng liú jiā huà
    feng1 liu2 jia1 hua4
feng liu chia hua
romance; romantic affair

風流倜儻


风流倜傥

see styles
fēng liú tì tǎng
    feng1 liu2 ti4 tang3
feng liu t`i t`ang
    feng liu ti tang
suave; debonair; dashing

風流蘊藉


风流蕴藉

see styles
fēng liú yùn jiè
    feng1 liu2 yun4 jie4
feng liu yün chieh
temperate and refined

風流雲散


风流云散

see styles
fēng liú yún sàn
    feng1 liu2 yun2 san4
feng liu yün san
lit. dispersed by wind and scattered like clouds (idiom); fig. scattered far and wide (of friends and relatives)

風流韻事


风流韵事

see styles
fēng liú yùn shì
    feng1 liu2 yun4 shi4
feng liu yün shih
 fuuryuuinji / furyuinji
    ふうりゅういんじ
poetic and passionate (idiom); romance; love affair
(yoji) elegant appreciation of nature through artistic pursuits such as poetry, painting and calligraphy

飛短流長


飞短流长

see styles
fēi duǎn liú cháng
    fei1 duan3 liu2 chang2
fei tuan liu ch`ang
    fei tuan liu chang
to spread malicious gossip

飯島柳鶯


饭岛柳莺

see styles
fàn dǎo liǔ yīng
    fan4 dao3 liu3 ying1
fan tao liu ying
(bird species of China) Ijima's leaf warbler (Phylloscopus ijimae)

飲流懷源


饮流怀源

see styles
yǐn liú huái yuán
    yin3 liu2 huai2 yuan2
yin liu huai yüan
lit. when you drink water, think of its source (idiom); gratitude for blessings and their well-spring; Don't forget where your happiness come from.; Be grateful for all your blessings!

餘留事務


余留事务

see styles
yú liú shì wù
    yu2 liu2 shi4 wu4
yü liu shih wu
unfinished business

駐留時間


驻留时间

see styles
zhù liú shí jiān
    zhu4 liu2 shi2 jian1
chu liu shih chien
gaze duration

高原岩鷚


高原岩鹨

see styles
gāo yuán yán liù
    gao1 yuan2 yan2 liu4
kao yüan yen liu
(bird species of China) Altai accentor (Prunella himalayana)

高山流水

see styles
gāo shān liú shuǐ
    gao1 shan1 liu2 shui3
kao shan liu shui
 kouzanryuusui / kozanryusui
    こうざんりゅうすい
fig. intimate and understanding friend; sublime musical composition
(1) (yoji) high mountains and running water; the beauty of nature; (2) beautifully (skillfully) played music

高溫熱流


高温热流

see styles
gāo wēn rè liú
    gao1 wen1 re4 liu2
kao wen je liu
a heat wave

黃不溜秋


黄不溜秋

see styles
huáng bù liū qiū
    huang2 bu4 liu1 qiu1
huang pu liu ch`iu
    huang pu liu chiu
yellowish; dirty yellow

黃河流域


黄河流域

see styles
huáng hé liú yù
    huang2 he2 liu2 yu4
huang ho liu yü
the Yellow River basin

黃眉柳鶯


黄眉柳莺

see styles
huáng méi liǔ yīng
    huang2 mei2 liu3 ying1
huang mei liu ying
(bird species of China) yellow-browed warbler (Phylloscopus inornatus)

黃胸柳鶯


黄胸柳莺

see styles
huáng xiōng liǔ yīng
    huang2 xiong1 liu3 ying1
huang hsiung liu ying
(bird species of China) yellow-vented warbler (Phylloscopus cantator)

黃腰柳鶯


黄腰柳莺

see styles
huáng yāo liǔ yīng
    huang2 yao1 liu3 ying1
huang yao liu ying
(bird species of China) Pallas's leaf warbler (Phylloscopus proregulus)

黃腹柳鶯


黄腹柳莺

see styles
huáng fù liǔ yīng
    huang2 fu4 liu3 ying1
huang fu liu ying
(bird species of China) Tickell's leaf warbler (Phylloscopus affinis)

黑不溜秋

see styles
hēi bù liū qiū
    hei1 bu4 liu1 qiu1
hei pu liu ch`iu
    hei pu liu chiu
dark and swarthy

黑喉岩鷚


黑喉岩鹨

see styles
hēi hóu yán liù
    hei1 hou2 yan2 liu4
hei hou yen liu
(bird species of China) black-throated accentor (Prunella atrogularis)

黑眉柳鶯


黑眉柳莺

see styles
hēi méi liǔ yīng
    hei1 mei2 liu3 ying1
hei mei liu ying
(bird species of China) sulphur-breasted warbler (Phylloscopus ricketti)

鼻溜荼迦

see styles
bí liū tú jiā
    bi2 liu1 tu2 jia1
pi liu t`u chia
    pi liu tu chia
v. 毘 Virūḍhaka.

一切流攝經


一切流摄经

see styles
yī qiè liú shè jīng
    yi1 qie4 liu2 she4 jing1
i ch`ieh liu she ching
    i chieh liu she ching
 Issairu shō kyō
Yiqieliu she jing

一推六二五

see styles
yī tuī liù èr wǔ
    yi1 tui1 liu4 er4 wu3
i t`ui liu erh wu
    i tui liu erh wu
1 divided by 16 is 0.0625 (abacus rule); (fig.) to deny responsibility; to pass the buck

一退六二五

see styles
yī tuì liù èr wǔ
    yi1 tui4 liu4 er4 wu3
i t`ui liu erh wu
    i tui liu erh wu
see 一推六二五[yi1 tui1 liu4er4wu3]

三十六字母

see styles
sān shí liù zì mǔ
    san1 shi2 liu4 zi4 mu3
san shih liu tzu mu
 sanjuurokujibo / sanjurokujibo
    さんじゅうろくじぼ
thirty six initial consonants of Song phonetic theory
36 Initials (system for transcribing initial consonants of Middle Chinese)

三十六部神

see styles
sān shí liù bù shén
    san1 shi2 liu4 bu4 shen2
san shih liu pu shen
 sanjūrokubu shin
thirty-six departmental guardian deities

三百六十會


三百六十会

see styles
sān bǎi liù shí huì
    san1 bai3 liu4 shi2 hui4
san pai liu shih hui
 sanbyaku rokujū e
The reputed and disputed number (360) of Śākyamuni's assemblies for preaching.

三百六十行

see styles
sān bǎi liù shí háng
    san1 bai3 liu4 shi2 hang2
san pai liu shih hang
all walks of life (idiom); every trade

不穩定氣流


不稳定气流

see styles
bù wěn dìng qì liú
    bu4 wen3 ding4 qi4 liu2
pu wen ting ch`i liu
    pu wen ting chi liu
turbulent

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...101112131415161718>

This page contains 100 results for "Liu" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary