Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 6176 total results for your search. I have created 62 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

見通川

see styles
 midoorigawa
    みどおりがわ
(place-name) Midoorigawa

見通橋

see styles
 midooribashi
    みどおりばし
(place-name) Midooribashi

見通沢

see styles
 mitooshizawa
    みとおしざわ
(place-name) Mitooshizawa

見通鼻

see styles
 mitooshibana
    みとおしばな
(personal name) Mitooshibana

見連場

see styles
 mirenba
    みれんば
(surname) Mirenba

見遁し

see styles
 minogashi
    みのがし
(1) overlooking; (2) (baseb) letting a good ball go by

見遁す

see styles
 minogasu
    みのがす
(transitive verb) (1) to miss; to overlook; to fail to notice; (2) to turn a blind eye (to a wrongdoing etc.); to ignore; (3) to pass up (an opportunity etc.)

見過す

see styles
 misugosu
    みすごす
(transitive verb) to let go by; to let pass; to overlook; to miss

見過失


见过失

see styles
jiàn guò shī
    jian4 guo4 shi1
chien kuo shih
 ken kashitsu
seeing faults

見過患


见过患

see styles
jiàn guò huàn
    jian4 guo4 huan4
chien kuo huan
 ken kakan
seeing faults

見道位


见道位

see styles
jiàn dào wèi
    jian4 dao4 wei4
chien tao wei
 kendō i
stage of insight

見道寺

see styles
 midouji / midoji
    みどうじ
(place-name) Midouji

見道斷


见道断

see styles
jiàn dào duàn
    jian4 dao4 duan4
chien tao tuan
 kendō dan
eliminated in the path of seeing

見違い

see styles
 michigai
    みちがい
failing to recognize; failing to recognise; mistaking for

見遣る

see styles
 miyaru
    みやる
(transitive verb) to look at; to gaze; to stare at

見里佳

see styles
 mirika
    みりか
(female given name) Mirika

見野山

see styles
 minoyama
    みのやま
(place-name) Minoyama

見野橋

see styles
 minobashi
    みのばし
(place-name) Minobashi

見野瀬

see styles
 minose
    みのせ
(surname) Minose

見野越

see styles
 minokoshi
    みのこし
(surname) Minokoshi

見量山

see styles
 mihakayama
    みはかやま
(personal name) Mihakayama

見開き

see styles
 mihiraki
    みひらき
(two-page) spread; two pages opposite each other

見開く

see styles
 mihiraku
    みひらく
(transitive verb) to open one's eyes wide

見閣寺

see styles
 kenkakuji
    けんかくじ
(personal name) Kenkakuji

見閻王


见阎王

see styles
jiàn yán wáng
    jian4 yan2 wang2
chien yen wang
(coll.) to meet one's maker; to kick the bucket; to die

見附け

see styles
 mitsuke
    みつけ
(irregular okurigana usage) (1) approach (to a castle gate); (2) front of a structural member

見附る

see styles
 mitsukeru
    みつける
    mikkeru
    みっける
(irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) to discover; to find (e.g. an error in a book); to come across; to detect; to spot; (2) to locate; to find (e.g. something missing); to find fault; (3) to be used to seeing; to be familiar with; (irregular okurigana usage) (ik) (transitive verb) (1) to discover; to find (e.g. an error in a book); to come across; to detect; to spot; (2) to locate; to find (e.g. something missing); to find fault; (3) to be used to seeing; to be familiar with

見附島

see styles
 mitsukejima
    みつけじま
(place-name) Mitsukejima

見附川

see styles
 mitsukegawa
    みつけがわ
(place-name) Mitsukegawa

見附市

see styles
 mitsukeshi
    みつけし
(place-name) Mitsuke (city)

見附森

see styles
 mitsukemori
    みつけもり
(personal name) Mitsukemori

見附沢

see styles
 mitsukezawa
    みつけざわ
(place-name) Mitsukezawa

見附田

see styles
 mitsukeda
    みつけだ
(place-name) Mitsukeda

見附町

see styles
 mitsukechou / mitsukecho
    みつけちょう
(place-name) Mitsukechō

見附駅

see styles
 mitsukeeki
    みつけえき
(st) Mitsuke Station

見限る

see styles
 mikagiru
    みかぎる
(transitive verb) to give up on; to turn one's back on; to abandon; to forsake; to desert; to leave

見離す

see styles
 mihanasu
    みはなす
(transitive verb) to desert; to abandon; to give up

見難い

see styles
 minikui
    みにくい
(adjective) (1) hard to see; (2) obscure; indistinct; illegible

見非見


见非见

see styles
jiàn fēi jiàn
    jian4 fei1 jian4
chien fei chien
 ken hiken
The visible and invisible; phenomenal and noumenal.

見面會


见面会

see styles
jiàn miàn huì
    jian4 mian4 hui4
chien mien hui
meet and greet

見面禮


见面礼

see styles
jiàn miàn lǐ
    jian4 mian4 li3
chien mien li
gift given to sb when meeting them for the first time

見頃橋

see styles
 migorobashi
    みごろばし
(place-name) Migorobashi

見頃道

see styles
 migoromichi
    みごろみち
(place-name) Migoromichi

見須奈

see styles
 misuna
    みすな
(surname) Misuna

見顚倒


见顚倒

see styles
jiàn diān dào
    jian4 dian1 dao4
chien tien tao
 ken tendō
To see things upside down; to regard illusion as reality.

見高浜

see styles
 mitakahama
    みたかはま
(place-name) Mitakahama

見麻子

see styles
 mimako
    みまこ
(female given name) Mimako

見龍寺

see styles
 kenryuuji / kenryuji
    けんりゅうじ
(place-name) Kenryūji

あさ見

see styles
 asami
    あさみ
(female given name) Asami

あゆ見

see styles
 ayumi
    あゆみ
(female given name) Ayumi

いく見

see styles
 ikumi
    いくみ
(female given name) Ikumi

お見事

see styles
 omigoto
    おみごと
(interjection) well done!; bravo

お見舞

see styles
 omimai
    おみまい
calling on someone who is ill; enquiry; inquiry

かす見

see styles
 kasumi
    かすみ
(female given name) Kasumi

ちら見

see styles
 chirami
    ちらみ
(noun/participle) (slang) glancing look

べし見

see styles
 beshimi
    べしみ
beshimi; noh mask with a slanted mouth, bulging eyes and large nostrils

ゆめ見

see styles
 yumemi
    ゆめみ
(female given name) Yumemi

よそ見

see styles
 yosomi
    よそみ
(noun/participle) looking away; looking aside

わき見

see styles
 wakimi
    わきみ
(noun/participle) (1) looking from the side; (2) looking aside

ガン見

see styles
 ganmi
    ガンみ
(noun/participle) (slang) gazing at; staring at fixedly; eyeballing; glaring; giving a hard look

マユ見

see styles
 mayumi
    マユみ
(personal name) Mayumi

一切見


一切见

see styles
yī qiè jiàn
    yi1 qie4 jian4
i ch`ieh chien
    i chieh chien
 issai ken
all views

一寸見

see styles
 chottomi
    ちょっとみ
(n,adv) look; glance; (at first) sight

一見客

see styles
 ichigenkyaku
    いちげんきゃく
customer one has never met before; first-time customer

一見識

see styles
 ichikenshiki; ikkenshiki
    いちけんしき; いっけんしき
well-informed opinion

七々見

see styles
 nanami
    ななみ
(place-name) Nanami

七見川

see styles
 nanamigawa
    ななみがわ
(place-name) Nanamigawa

七見町

see styles
 nanamichou / nanamicho
    ななみちょう
(place-name) Nanamichō

万愉見

see styles
 mayumi
    まゆみ
(female given name) Mayumi

万由見

see styles
 mayumi
    まゆみ
(female given name) Mayumi

万見子

see styles
 mamiko
    まみこ
(female given name) Mamiko

三戸見

see styles
 mitomi
    みとみ
(surname) Mitomi

三界見


三界见

see styles
sān jiè jiàn
    san1 jie4 jian4
san chieh chien
 sankai ken
views in the three realms

三見川

see styles
 sanmigawa
    さんみがわ
(place-name) Sanmigawa

三見駅

see styles
 sanmieki
    さんみえき
(st) Sanmi Station

上ケ見

see styles
 agemi
    あげみ
(place-name) Agemi

上七見

see styles
 kaminanami
    かみななみ
(place-name) Kaminanami

上乙見

see styles
 kamiotomi
    かみおとみ
(place-name) Kamiotomi

上佐見

see styles
 kamisami
    かみさみ
(place-name) Kamisami

上古見

see styles
 kamikomi
    かみこみ
(surname) Kamikomi

上安見

see styles
 kamiyasumi
    かみやすみ
(place-name) Kamiyasumi

上小見

see styles
 kamiomi
    かみおみ
(place-name) Kamiomi

上平見

see styles
 kamihirami
    かみひらみ
(place-name) Kamihirami

上早見

see styles
 kamihayami
    かみはやみ
(place-name) Kamihayami

上木見

see styles
 kamigimi
    かみぎみ
(place-name) Kamigimi

上横見

see styles
 kamiyokomi
    かみよこみ
(place-name) Kamiyokomi

上直見

see styles
 kaminaomi
    かみなおみ
(place-name) Kaminaomi

上石見

see styles
 kamiiwami / kamiwami
    かみいわみ
(place-name) Kamiiwami

上砂見

see styles
 kamisunami
    かみすなみ
(place-name) Kamisunami

上稲見

see styles
 kamiinami / kaminami
    かみいなみ
(place-name) Kamiinami

上筱見

see styles
 kamisasami
    かみささみ
(place-name) Kamisasami

上細見

see styles
 kamihosomi
    かみほそみ
(place-name) Kamihosomi

上色見

see styles
 kamishikimi
    かみしきみ
(place-name) Kamishikimi

上芥見

see styles
 kamiakutami
    かみあくたみ
(place-name) Kamiakutami

上見入

see styles
 kamikennyuu / kamikennyu
    かみけんにゅう
(place-name) Kamikennyū

上見坂

see styles
 kamizaka
    かみざか
(personal name) Kamizaka

上見岳

see styles
 kamimidake
    かみみだけ
(place-name) Kamimidake

上見立

see styles
 kamimitate
    かみみたて
(place-name) Kamimitate

上辺見

see styles
 kamiheimi / kamihemi
    かみへいみ
(place-name) Kamiheimi

上里見

see styles
 kamisatomi
    かみさとみ
(place-name) Kamisatomi

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "見" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary