Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7606 total results for your search. I have created 77 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

駒水

see styles
 komamizu
    こまみず
(surname) Komamizu

髒水


脏水

see styles
zāng shuǐ
    zang1 shui3
tsang shui
dirty water; sewage

高水

see styles
 takamizu
    たかみず
(place-name, surname) Takamizu

魚水


鱼水

see styles
yú shuǐ
    yu2 shui3
yü shui
 gyosui
    ぎょすい
fish and water (metaphor for an intimate relationship or inseparability)
(given name) Gyosui

魯水

see styles
 rosui
    ろすい
(given name) Rosui

鮎水

see styles
 ayumi
    あゆみ
(female given name) Ayumi

鰐水

see styles
 gakusui
    がくすい
(personal name) Gakusui

鰯水

see styles
 iwashimizu
    いわしみず
(personal name) Iwashimizu

鳥水

see styles
 torimizu
    とりみず
(surname) Torimizu

鳧水


凫水

see styles
fú shuǐ
    fu2 shui3
fu shui
to swim

鳴水

see styles
 meisui / mesui
    めいすい
(female given name) Meisui

鵜水

see styles
 umizu
    うみず
(surname) Umizu

鶴水

see styles
 tsurumizu
    つるみず
(surname) Tsurumizu

鷺水

see styles
 rosui
    ろすい
(given name) Rosui

鹵水


卤水

see styles
lǔ shuǐ
    lu3 shui3
lu shui
brine; bittern; marinade

鹹水


咸水

see styles
xián shuǐ
    xian2 shui3
hsien shui
 kansui
    かんすい
salt water; brine
(See 淡水) brackish water; brine; salt water
Salt water.

鹼水


碱水

see styles
jiǎn shuǐ
    jian3 shui3
chien shui
lye water; alkaline water (used in cooking)

鹽水


盐水

see styles
yán shuǐ
    yan2 shui3
yen shui
salt water; brine

鹿水

see styles
 shikamizu
    しかみず
(surname) Shikamizu

麗水


丽水

see styles
lí shuǐ
    li2 shui3
li shui
 riishui / rishui
    リーシュイ
see 麗市|丽市[Li2shui3 Shi4]
(place-name) Lishui (China)

麦水

see styles
 bakusui
    ばくすい
(given name) Bakusui

麻水

see styles
 mami
    まみ
(personal name) Mami

黃水


黄水

see styles
huáng shuǐ
    huang2 shui3
huang shui
citrine (orange or yellow quartz SiO2); yellow water; name of river in Henan
See: 黄水

黄水

see styles
 ousui; kimizu / osui; kimizu
    おうすい; きみず
bile; gall

黑水

see styles
hēi shuǐ
    hei1 shui3
hei shui
Heishui County (Tibetan: khro chu rdzong) in Ngawa Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州[A1 ba4 Zang4 zu2 Qiang1 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], northwest Sichuan

黒水

see styles
 kuromizu
    くろみず
(place-name, surname) Kuromizu

黙水

see styles
 mokusui
    もくすい
(given name) Mokusui

點水


点水

see styles
diǎn shuǐ
    dian3 shui3
tien shui
to skim; lightly touching the water (as the dragonfly in the idiom 蜻蜓點|蜻蜓点); skin-deep
See: 点水

鼓水

see styles
 kosui
    こすい
(given name) Kosui

鼻水

see styles
bí shuǐ
    bi2 shui3
pi shui
 hanamizu
    はなみず
nasal mucus; snivel
nasal mucus; dripping nose; snot

龍水

see styles
 ryuusui / ryusui
    りゅうすい
(personal name) Ryūsui

水あげ

see styles
 mizuage
    みずあげ
(noun/participle) (1) landing; unloading (e.g. a ship); (2) catch (of fish); takings; (3) sales (of a shop); (noun/participle) (4) defloration (e.g. of a geisha); (5) preservation (of cut flowers, in ikebana)

水あめ

see styles
 mizuame
    みずあめ
starch syrup

水いぼ

see styles
 mizuibo
    みずいぼ
(med) (colloquialism) water warts; molluscum contagiosum; viral infection of the skin

水おけ

see styles
 mizuoke
    みずおけ
(1) pail (for water); bucket; (2) cistern; water tank

水かき

see styles
 mizukaki
    みずかき
swimfin; swim fin; (diving) fin; (diving) flipper; web; webfoot; paddle

水かさ

see styles
 mizukasa
    みずかさ
volume of water (in a river, pond, flood, etc.)

水がめ

see styles
 mizugame
    みずがめ
water jug

水が峠

see styles
 mizugatouge / mizugatoge
    みずがとうげ
(personal name) Mizugatōge

水きり

see styles
 mizukiri
    みずきり
(noun/participle) (1) straining; draining; (2) drainer; strainer; colander; (3) cutwater (on ship); forefoot; drip (on building); flashing; throating; starling (on bridge); (4) stone skipping; skipping rocks; ducks and drakes; (noun/participle) (5) snipping the stem of a cut flower without raising it out of water

水ぎわ

see styles
 mizugiwa
    みずぎわ
(1) beach; water's edge; (2) coastline; national border; before entering the country

水こし

see styles
 mizukoshi
    みずこし
water filter; strainer; colander; (surname) Mizukoshi

水たき

see styles
 mizutaki
    みずたき
(food term) food (esp. chicken and vegetables) boiled in plain water (or sometimes dashi, etc.) and served with dipping sauce (esp. ponzu)

水だめ

see styles
 mizudame
    みずだめ
sump

水っ洟

see styles
 mizuppana
    みずっぱな
runny nose; snivelling; sniveling

水っ鼻

see styles
 mizuppana
    みずっぱな
(irregular kanji usage) runny nose; snivelling; sniveling

水と油

see styles
 mizutoabura
    みずとあぶら
(exp,n) (idiom) two incompatible things (or people); (going together like) oil and water

水なす

see styles
 mizunasu
    みずなす
(1) var. of eggplant (Solanum melongena) which can be eaten raw; (2) pickled (in rice bran or vinegar) (whole) eggplant

水の上

see styles
 mizunoue / mizunoe
    みずのうえ
(surname) Mizunoue

水の也

see styles
 mizunoya
    みずのや
(surname) Mizunoya

水の元

see styles
 mizunomoto
    みずのもと
(place-name) Mizunomoto

水の出

see styles
 mizunode
    みずので
(place-name) Mizunode

水の口

see styles
 mizunokuchi
    みずのくち
(place-name) Mizunokuchi

水の平

see styles
 mizunohira
    みずのひら
(place-name) Mizunohira

水の性

see styles
 mizunosei / mizunose
    みずのせい
properties of water

水の手

see styles
 mizunote
    みずのて
(place-name) Mizunote

水の木

see styles
 mizunoki
    みずのき
(place-name) Mizunoki

水の森

see styles
 mizunomori
    みずのもり
(place-name) Mizunomori

水の江

see styles
 mizunoe
    みずのえ
(surname) Mizunoe

水の泡

see styles
 mizunoawa
    みずのあわ
(exp,n) (1) (idiom) (See 水泡・2) coming to nothing; (exp,n) (2) bubble on the surface of water; (exp,n) (3) (idiom) something that is short-lived

水の精

see styles
 mizunosei / mizunose
    みずのせい
(exp,n) water spirit; water nymph; naiad

水の花

see styles
 mizunohana
    みずのはな
(1) algal bloom; water bloom; (2) lotus flower; (3) (archaism) (feminine speech) Japanese sea perch; Japanese sea bass

水の華

see styles
 mizunohana
    みずのはな
(1) algal bloom; water bloom; (2) lotus flower; (3) (archaism) (feminine speech) Japanese sea perch; Japanese sea bass

水の道

see styles
 mizunomichi
    みずのみち
(exp,n) water way

水の面

see styles
 minomo; mizunoomo; mizunotsura
    みのも; みずのおも; みずのつら
(See 水面・すいめん) surface of the water; face of the water

水の餅

see styles
 mizunomochi
    みずのもち
(See 若水) mochi offered when drawing the first water of the year

水の館

see styles
 mizunoyakata
    みずのやかた
(place-name) Mizunoyakata

水はけ

see styles
 mizuhake
    みずはけ
drainage

水ほう

see styles
 suihou / suiho
    すいほう
(noun - becomes adjective with の) blister

水まき

see styles
 mizumaki
    みずまき
(noun/participle) watering; sprinkling

水やり

see styles
 mizuyari
    みずやり
watering (plants)

水アル

see styles
 suiaru
    すいアル
(abbreviation) aluminium hydrate; aluminum hydrate

水グモ

see styles
 mizugumo
    みずグモ
(1) (kana only) water spider (Argyroneta aquatica); (2) ninja water-walking shoes

水ケ保

see styles
 mizugaho
    みずがほ
(surname) Mizugaho

水ケ森

see styles
 mizugamori
    みずがもり
(personal name) Mizugamori

水ケ江

see styles
 mizugae
    みずがえ
(place-name) Mizugae

水ケ沢

see styles
 misugasawa
    みすがさわ
(personal name) Misugasawa

水ケ谷

see styles
 mizugaya
    みずがや
(place-name) Mizugaya

水ケ迫

see styles
 mizugasako
    みずがさこ
(place-name) Mizugasako

水ノ子

see styles
 mizunoko
    みずのこ
(female given name) Mizunoko

水ノ岡

see styles
 mizunooka
    みずのおか
(place-name) Mizunooka

水ノ浦

see styles
 mizunoura / mizunora
    みずのうら
(surname) Mizunoura

水ノ輪

see styles
 mizunowa
    みずのわ
(place-name) Mizunowa

水ヶ峰

see styles
 mizugamine
    みずがみね
(place-name) Mizugamine

水ヶ崎

see styles
 suigasaki
    すいがさき
(place-name) Suigasaki

水ヶ本

see styles
 mizugamoto
    みずがもと
(place-name) Mizugamoto

水ヶ浦

see styles
 mizugaura
    みずがうら
(place-name) Mizugaura

水ヶ滝

see styles
 mizugadaki
    みずがだき
(place-name) Mizugadaki

水ヶ瀞

see styles
 mizugatoro
    みずがとろ
(place-name) Mizugatoro

水一路

see styles
 suiichiro / suichiro
    すいいちろ
(given name) Suiichiro

水上下

see styles
 mizukamishimo
    みずかみしも
light blue samurai costume commonly worn when committing suicide

水上勉

see styles
 minakamitsutomu
    みなかみつとむ
(person) Minakami Tsutomu (1919.3-)

水上口

see styles
 mizukamiguchi
    みずかみぐち
(place-name) Mizukamiguchi

水上坂

see styles
 mikkanzaka
    みっかんざか
(place-name) Mikkanzaka

水上山

see styles
 minakamiyama
    みなかみやま
(place-name) Minakamiyama

水上岩

see styles
 minakamiiwa / minakamiwa
    みなかみいわ
(place-name) Minakamiiwa

水上川

see styles
 minakamisawa
    みなかみさわ
(place-name) Minakamisawa

水上村

see styles
 mizukamimura
    みずかみむら
(place-name) Mizukamimura

水上機

see styles
 suijouki / suijoki
    すいじょうき
hydroplane; seaplane

水上池

see styles
 mizukamiike / mizukamike
    みずかみいけ
(place-name) Mizukamiike

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "水" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary