There are 2960 total results for your 林 search. I have created 30 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
瓦林町 see styles |
kawarabayashichou / kawarabayashicho かわらばやしちょう |
(place-name) Kawarabayashichō |
田林縣 田林县 see styles |
tián lín xiàn tian2 lin2 xian4 t`ien lin hsien tien lin hsien |
Tianlin county in Baise 百色[Bai3 se4], Guangxi |
申怒林 see styles |
shēn nù lín shen1 nu4 lin2 shen nu lin shindorin |
(Skt. yaṣṭi-vana) |
百合林 see styles |
yuripayashi ゆりぱやし |
(surname) Yuripayashi |
皮克林 see styles |
pí kè lín pi2 ke4 lin2 p`i k`o lin pi ko lin |
Pickering (name) |
真竹林 see styles |
matakebayashi またけばやし |
(place-name) Matakebayashi |
石林縣 石林县 see styles |
shí lín xiàn shi2 lin2 xian4 shih lin hsien |
Shilin Yi autonomous county in Kunming 昆明[Kun1 ming2], Yunnan |
砂林開 see styles |
sunabayashibiraki すなばやしびらき |
(place-name) Sunabayashibiraki |
砂防林 see styles |
sabourin / saborin さぼうりん |
erosion-control forest |
碑林區 碑林区 see styles |
bēi lín qū bei1 lin2 qu1 pei lin ch`ü pei lin chü |
Beilin District of Xi’an 西安市[Xi1 an1 Shi4], Shaanxi |
祇林寺 see styles |
qí lín sì qi2 lin2 si4 ch`i lin ssu chi lin ssu Girinji |
Girimsa |
祇陀林 see styles |
qí tuó lín qi2 tuo2 lin2 ch`i t`o lin chi to lin Gidarin |
Jetavana Anāthapindada-ārāma |
神林寺 see styles |
shinrinji しんりんじ |
(place-name) Shinrinji |
神林山 see styles |
kamibayashiyama かみばやしやま |
(place-name) Kamibayashiyama |
神林村 see styles |
kamihayashimura かみはやしむら |
(place-name) Kamihayashimura |
神田林 see styles |
kandapaya かんだぱや |
(surname) Kandapaya |
禁伐林 see styles |
kinbatsurin きんばつりん |
(place-name) Kinbatsurin |
禅林寺 see styles |
zenrinji ぜんりんじ |
(place-name) Zenrinji |
福林徹 see styles |
fukubayashitooru ふくばやしとおる |
(person) Fukubayashi Tooru |
福林湖 see styles |
fukurinko ふくりんこ |
(place-name) Fukurinko |
福馬林 福马林 see styles |
fú mǎ lín fu2 ma3 lin2 fu ma lin |
formalin (loanword) |
禪林寺 禅林寺 see styles |
chán lín sì chan2 lin2 si4 ch`an lin ssu chan lin ssu Zenrinji |
Zenrinji |
秀林鄉 秀林乡 see styles |
xiù lín xiāng xiu4 lin2 xiang1 hsiu lin hsiang |
Xiulin or Hsiulin township in Hualien County 花蓮縣|花莲县[Hua1 lian2 Xian4], east Taiwan |
科林斯 see styles |
kē lín sī ke1 lin2 si1 k`o lin ssu ko lin ssu |
Corinth (city of ancient Greece) |
稠林行 see styles |
chóu lín xíng chou2 lin2 xing2 ch`ou lin hsing chou lin hsing jūrin gyō |
practices in a [impenetrable] forest |
稲荷林 see styles |
toukabayashi / tokabayashi とうかばやし |
(place-name) Toukabayashi |
穆斯林 see styles |
mù sī lín mu4 si1 lin2 mu ssu lin |
More info & calligraphy: Muslim |
立林山 see styles |
tatebayashiyama たてばやしやま |
(place-name) Tatebayashiyama |
竪林町 see styles |
tatebayashimachi たてばやしまち |
(place-name) Tatebayashimachi |
竹の林 see styles |
takenobaya たけのばや |
(place-name) Takenobaya |
竹林地 see styles |
chikurinji ちくりんじ |
(surname) Chikurinji |
竹林寺 see styles |
zhú lín sì zhu2 lin2 si4 chu lin ssu chikurinji ちくりんじ |
(place-name) Chikurinji Chikurinji |
竹林川 see styles |
takebayashigawa たけばやしがわ |
(place-name) Takebayashigawa |
竹林斎 see styles |
chikurinsai ちくりんさい |
(personal name) Chikurinsai |
竹林町 see styles |
takebayashimachi たけばやしまち |
(place-name) Takebayashimachi |
竹林進 see styles |
takebayashisusumu たけばやしすすむ |
(person) Takebayashi Susumu (1930.7.5-) |
竹林院 see styles |
chikurinin ちくりんいん |
(place-name) Chikurin'in |
笹林町 see styles |
sasabayashimachi ささばやしまち |
(place-name) Sasabayashimachi |
米其林 see styles |
mǐ qí lín mi3 qi2 lin2 mi ch`i lin mi chi lin |
More info & calligraphy: Micheline |
米林縣 米林县 see styles |
mǐ lín xiàn mi3 lin2 xian4 mi lin hsien |
Mainling county, Tibetan: Sman gling rdzong, in Nyingchi prefecture 林芝地區|林芝地区[Lin2 zhi1 di4 qu1], Tibet |
紅樹林 红树林 see styles |
hóng shù lín hong2 shu4 lin2 hung shu lin koujurin / kojurin こうじゅりん |
mangrove forest or swamp (See マングローブ) mangrove forest |
紫林鴿 紫林鸽 see styles |
zǐ lín gē zi3 lin2 ge1 tzu lin ko |
(bird species of China) pale-capped pigeon (Columba punicea) |
美濃林 see styles |
minobayashi みのばやし |
(surname) Minobayashi |
義林章 义林章 see styles |
yì lín zhāng yi4 lin2 zhang1 i lin chang Girin shō |
Yilin zhang |
羯鼓林 see styles |
jié gǔ lín jie2 gu3 lin2 chieh ku lin Kakkorin |
Hourglass Drum Woods |
翰林院 see styles |
hàn lín yuàn han4 lin2 yuan4 han lin yüan kanrinin かんりんいん |
Imperial Hanlin Academy, lasting from Tang dynasty until 1911 academy; institute |
聖林子 see styles |
seirinshi / serinshi せいりんし |
(given name) Seirinshi |
聖林寺 see styles |
seirinji / serinji せいりんじ |
(personal name) Seirinji |
自然林 see styles |
shizenrin しぜんりん |
virgin forest |
舒林寺 see styles |
jorinji じょりんじ |
(personal name) Jorinji |
芎林鄉 芎林乡 see styles |
qiōng lín xiāng qiong1 lin2 xiang1 ch`iung lin hsiang chiung lin hsiang |
Qionglin or Chiunglin township in Hsinchu County 新竹縣|新竹县[Xin1 zhu2 Xian4], northwest Taiwan |
花林糖 see styles |
karinto かりんと |
(ateji / phonetic) (kana only) fried dough cake; (female given name) Karinto |
若林区 see styles |
wakabayashiku わかばやしく |
(place-name) Wakabayashiku |
若林奮 see styles |
wakabayashiisamu / wakabayashisamu わかばやしいさむ |
(person) Wakabayashi Isamu |
若林山 see styles |
wakabayashiyama わかばやしやま |
(place-name) Wakabayashiyama |
若林川 see styles |
wakabayashigawa わかばやしがわ |
(place-name) Wakabayashigawa |
若林東 see styles |
wakabayashihigashi わかばやしひがし |
(place-name) Wakabayashihigashi |
若林橋 see styles |
wakabayashibashi わかばやしばし |
(place-name) Wakabayashibashi |
若林町 see styles |
wakabayashimachi わかばやしまち |
(place-name) Wakabayashimachi |
若林真 see styles |
wakabayashishin わかばやししん |
(person) Wakabayashi Shin |
若林西 see styles |
wakabayashinishi わかばやしにし |
(place-name) Wakabayashinishi |
若林豪 see styles |
wakabayashigou / wakabayashigo わかばやしごう |
(person) Wakabayashi Gou (1939.9-) |
苦林野 see styles |
kururino くるりの |
(surname) Kururino |
苦行林 see styles |
kǔ xíng lín ku3 xing2 lin2 k`u hsing lin ku hsing lin kugyōrin |
木瓜林 Uruvilvā-kāśyapa, the forest near Gayā where Śākyamuni underwent rigorous ascetic discipline; v. 優. |
茂林寺 see styles |
morinji もりんじ |
(place-name) Morinji |
茂林鄉 茂林乡 see styles |
mào lín xiāng mao4 lin2 xiang1 mao lin hsiang |
Maolin township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan |
茶風林 see styles |
chafuurin / chafurin ちゃふうりん |
(person) Chafūrin (1961.12.4-) |
華林園 华林园 see styles |
huā lín yuán hua1 lin2 yuan2 hua lin yüan Kerin en |
Hualin Park |
華林部 华林部 see styles |
huá lín bù hua2 lin2 bu4 hua lin pu |
Hualinbu, Ming dynasty theatrical troupe in Nanjing |
華法林 华法林 see styles |
huá fǎ lín hua2 fa3 lin2 hua fa lin |
warfarin (loanword) |
菴羅林 菴罗林 see styles |
ān luó lín an1 luo2 lin2 an lo lin Anra rin |
mango grove |
萬托林 万托林 see styles |
wàn tuō lín wan4 tuo1 lin2 wan t`o lin wan to lin |
ventolin, aka salbutamol, an asomethingma drug |
萬柏林 万柏林 see styles |
wàn bó lín wan4 bo2 lin2 wan po lin |
Wanbolin district of Taiyuan city 太原市[Tai4 yuan2 shi4], Shanxi |
蔡依林 see styles |
cài yī lín cai4 yi1 lin2 ts`ai i lin tsai i lin |
Jolin Tsai (1980-), Taiwanese singer |
薝蔔林 薝卜林 see styles |
zhān bó lín zhan1 bo2 lin2 chan po lin senfurin |
grove of campaka trees |
薩摩林 see styles |
satsumabayashi さつまばやし |
(surname) Satsumabayashi |
虎林市 see styles |
hǔ lín shì hu3 lin2 shi4 hu lin shih |
Hulin, county-level city in Jixi 雞西|鸡西[Ji1 xi1], Heilongjiang |
蝶名林 see styles |
chounabayashi / chonabayashi ちょうなばやし |
(place-name, surname) Chōnabayashi |
蝶姓林 see styles |
chounabayashi / chonabayashi ちょうなばやし |
(surname) Chōnabayashi |
蝶間林 see styles |
choumabayashi / chomabayashi ちょうまばやし |
(surname) Chōmabayashi |
行々林 see styles |
odorobayashi おどろばやし |
(place-name) Odorobayashi |
行林抄 see styles |
xíng lín chāo xing2 lin2 chao1 hsing lin ch`ao hsing lin chao Gyōrin shō |
Gyōrin shō |
褐林鴞 褐林鸮 see styles |
hè lín xiāo he4 lin2 xiao1 ho lin hsiao |
(bird species of China) brown wood owl (Strix leptogrammica) |
西寺林 see styles |
nishiterabayashi にしてらばやし |
(place-name) Nishiterabayashi |
西小林 see styles |
nishikobayashi にしこばやし |
(place-name) Nishikobayashi |
西林區 西林区 see styles |
xī lín qū xi1 lin2 qu1 hsi lin ch`ü hsi lin chü |
Xilin district of Yichun city 伊春市[Yi1 chun1 shi4], Heilongjiang |
西林口 see styles |
nishihayashiguchi にしはやしぐち |
(place-name) Nishihayashiguchi |
西林寺 see styles |
sairinji さいりんじ |
(surname) Sairinji |
西林山 see styles |
seirinzan / serinzan せいりんざん |
(personal name) Seirinzan |
西林木 see styles |
nishihayashigi にしはやしぎ |
(place-name) Nishihayashigi |
西林田 see styles |
nishihayashida にしはやしだ |
(place-name) Nishihayashida |
西林縣 西林县 see styles |
xī lín xiàn xi1 lin2 xian4 hsi lin hsien |
Xilin county in Baise 百色[Bai3 se4], Guangxi |
西若林 see styles |
nishiwakabayashi にしわかばやし |
(place-name) Nishiwakabayashi |
見本林 see styles |
mihonrin みほんりん |
(place-name) Mihonrin |
見能林 see styles |
minobayashi みのばやし |
(place-name) Minobayashi |
覚林寺 see styles |
gakurinji がくりんじ |
(place-name) Gakurinji |
観音林 see styles |
kannonbayashi かんのんばやし |
(surname) Kannonbayashi |
誓多林 see styles |
setarin せたりん |
(place-name) Setarin |
談林派 see styles |
danrinha だんりんは |
Danrin school (of haikai poetry) |
談林風 see styles |
danrinfuu / danrinfu だんりんふう |
playful style of haikai poetry popularized in the mid-seventeenth century |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "林" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.