There are 1650 total results for your 央 search. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
厚別中央五条 see styles |
atsubetsuchuuougojou / atsubetsuchuogojo あつべつちゅうおうごじょう |
(place-name) Atsubetsuchuuougojō |
厚別中央四条 see styles |
atsubetsuchuuouyonjou / atsubetsuchuoyonjo あつべつちゅうおうよんじょう |
(place-name) Atsubetsuchuuouyonjō |
名港中央大橋 see styles |
meikouchuuouoohashi / mekochuooohashi めいこうちゅうおうおおはし |
(place-name) Meikouchūōoohashi |
国分寺台中央 see styles |
kokubunjidaichuuou / kokubunjidaichuo こくぶんじだいちゅうおう |
(place-name) Kokubunjidaichūō |
城北中央公園 see styles |
jouhokuchuuoukouen / johokuchuokoen じょうほくちゅうおうこうえん |
(place-name) Jōhokuchūō Park |
大島中央公園 see styles |
ooshimachuuoukouen / ooshimachuokoen おおしまちゅうおうこうえん |
(place-name) Ooshimachūō Park |
大泉中央公園 see styles |
ooizumichuuoukouen / ooizumichuokoen おおいずみちゅうおうこうえん |
(place-name) Ooizumichūō Park |
大阪市中央区 see styles |
oosakashichuuouku / oosakashichuoku おおさかしちゅうおうく |
(place-name) Oosakashichūōku |
安房中央ダム see styles |
awachuuoudamu / awachuodamu あわちゅうおうダム |
(place-name) Awachūō Dam |
寺尾中央公園 see styles |
teraochuuoukouen / teraochuokoen てらおちゅうおうこうえん |
(place-name) Teraochūō Park |
山の田中央町 see styles |
yamanotachuuoumachi / yamanotachuomachi やまのたちゅうおうまち |
(place-name) Yamanotachūōmachi |
播磨中央公園 see styles |
harimachuuoukouen / harimachuokoen はりまちゅうおうこうえん |
(place-name) Harimachūō Park |
新潟中央短大 see styles |
niigatachuuoutandai / nigatachuotandai にいがたちゅうおうたんだい |
(place-name) Niigatachūōtandai |
新潟中央銀行 see styles |
niigatachuuouginkou / nigatachuoginko にいがたちゅうおうぎんこう |
(org) Niigata Chuo Bank, Limited; (o) Niigata Chuo Bank, Limited |
朝鮮中央通信 see styles |
chousenchuuoutsuushin / chosenchuotsushin ちょうせんちゅうおうつうしん |
(org) Korean Central News Agency; (o) Korean Central News Agency |
札幌市中央区 see styles |
sapporoshichuuouku / sapporoshichuoku さっぽろしちゅうおうく |
(place-name) Sapporoshichūōku |
横須賀中央駅 see styles |
yokosukachuuoueki / yokosukachuoeki よこすかちゅうおうえき |
(st) Yokosukachūō Station |
欧州中央銀行 see styles |
oushuuchuuouginkou / oshuchuoginko おうしゅうちゅうおうぎんこう |
(See 欧州中央銀行制度) European Central Bank; ECB |
歐洲中央銀行 欧洲中央银行 see styles |
ōu zhōu zhōng yāng yín háng ou1 zhou1 zhong1 yang1 yin2 hang2 ou chou chung yang yin hang |
European Central Bank |
民主中央連合 see styles |
minshuchuuourengou / minshuchuorengo みんしゅちゅうおうれんごう |
(o) Eniea Demokratiki Enosi Kyprou |
江丹別町中央 see styles |
etanbetsuchouchuuou / etanbetsuchochuo えたんべつちょうちゅうおう |
(place-name) Etanbetsuchōchūō |
沼の内町中央 see styles |
numanouchichouchuuou / numanochichochuo ぬまのうちちょうちゅうおう |
(place-name) Numanouchichōchūō |
湯沢中央公園 see styles |
yuzawachuuoukouen / yuzawachuokoen ゆざわちゅうおうこうえん |
(place-name) Yuzawachūō Park |
県央の森公園 see styles |
kenounomorikouen / kenonomorikoen けんおうのもりこうえん |
(place-name) Ken'ounomori Park |
石央物流団地 see styles |
sekioubutsuryuudanchi / sekiobutsuryudanchi せきおうぶつりゅうだんち |
(place-name) Sekioubutsuryūdanchi |
神戸中央市場 see styles |
koubechuuouichiba / kobechuoichiba こうべちゅうおういちば |
(place-name) Kōbechūōichiba |
神戸市中央区 see styles |
koubeshichuuouku / kobeshichuoku こうべしちゅうおうく |
(place-name) Koubeshichūōku |
福岡中央霊園 see styles |
fukuokachuuoureien / fukuokachuoreen ふくおかちゅうおうれいえん |
(place-name) Fukuokachūōreien |
福岡市中央区 see styles |
fukuokashichuuouku / fukuokashichuoku ふくおかしちゅうおうく |
(place-name) Fukuokashichūōku |
福江中央公園 see styles |
fukuechuuoukouen / fukuechuokoen ふくえちゅうおうこうえん |
(place-name) Fukuechūō Park |
紫波中央駅前 see styles |
shiwachuuouekimae / shiwachuoekimae しわちゅうおうえきまえ |
(place-name) Shiwachūōekimae |
聖神中央教会 see styles |
seishinchuuoukyoukai / seshinchuokyokai せいしんちゅうおうきょうかい |
The Central Church of Holy God |
茂尻中央町北 see styles |
mojirichuuouchoukita / mojirichuochokita もじりちゅうおうちょうきた |
(place-name) Mojirichūōchōkita |
茂尻中央町南 see styles |
mojirichuuouchouminami / mojirichuochominami もじりちゅうおうちょうみなみ |
(place-name) Mojirichūōchōminami |
農林中央金庫 see styles |
nourinchuuoukinko / norinchuokinko のうりんちゅうおうきんこ |
(company) Norinchukin Bank; Agricultural and Forestry Central Bank; (c) Norinchukin Bank; Agricultural and Forestry Central Bank |
道央自動車道 see styles |
dououjidoushadou / doojidoshado どうおうじどうしゃどう |
(place-name) Dōou Expressway |
関東中央病院 see styles |
kantouchuuoubyouin / kantochuobyoin かんとうちゅうおうびょういん |
(place-name) Kantouchūō Hospital |
青森中央大橋 see styles |
aomorichuuouoohashi / aomorichuooohashi あおもりちゅうおうおおはし |
(place-name) Aomorichūōoohashi |
青森中央短大 see styles |
aomorichuuoutandai / aomorichuotandai あおもりちゅうおうたんだい |
(place-name) Aomorichūōtandai |
高知中央市場 see styles |
kouchichuuouichiba / kochichuoichiba こうちちゅうおういちば |
(place-name) Kōchichūōichiba |
鹿児島中央駅 see styles |
kagoshimachuuoueki / kagoshimachuoeki かごしまちゅうおうえき |
(st) Kagoshimachūō Station |
鹿本郡鹿央町 see styles |
kamotogunkaoumachi / kamotogunkaomachi かもとぐんかおうまち |
(place-name) Kamotogunkaoumachi |
Variations: |
biyouyanagi; byouyanagi(ik); biyouyanagi; byouyanagi(ik) / biyoyanagi; byoyanagi(ik); biyoyanagi; byoyanagi(ik) びようやなぎ; びょうやなぎ(ik); ビヨウヤナギ; ビョウヤナギ(ik) |
(kana only) Chinese hypericum (Hypericum monogynum) |
いわき中央牧場 see styles |
iwakichuuoubokujou / iwakichuobokujo いわきちゅうおうぼくじょう |
(place-name) Iwakichūōbokujō |
下益城郡中央町 see styles |
shimomashikigunchuuoumachi / shimomashikigunchuomachi しもましきぐんちゅうおうまち |
(place-name) Shimomashikigunchūōmachi |
中共中央宣傳部 中共中央宣传部 see styles |
zhōng gòng zhōng yāng xuān chuán bù zhong1 gong4 zhong1 yang1 xuan1 chuan2 bu4 chung kung chung yang hsüan ch`uan pu chung kung chung yang hsüan chuan pu |
Propaganda Department of the Central Committee of the Communist Party of China |
中共中央組織部 中共中央组织部 see styles |
zhōng gòng zhōng yāng zǔ zhī bù zhong1 gong4 zhong1 yang1 zu3 zhi1 bu4 chung kung chung yang tsu chih pu |
Organization Department of the Communist Party of China Central Committee, which oversees appointments of Party members to official positions throughout China; abbr. to 中組部|中组部[Zhong1zu3bu4] |
中共中央辦公廳 中共中央办公厅 see styles |
zhōng gòng zhōng yāng bàn gōng tīng zhong1 gong4 zhong1 yang1 ban4 gong1 ting1 chung kung chung yang pan kung t`ing chung kung chung yang pan kung ting |
General Office of the Central Committee of the CCP, responsible for technical and logistical matters relating to the Central Committee; abbr. to 中辦|中办[Zhong1 Ban4] |
中国中央電視台 see styles |
chuugokuchuuoudenshidai / chugokuchuodenshidai ちゅうごくちゅうおうでんしだい |
(org) China Central Television; CCTV; (o) China Central Television; CCTV |
中國中央電視台 中国中央电视台 see styles |
zhōng guó zhōng yāng diàn shì tái zhong1 guo2 zhong1 yang1 dian4 shi4 tai2 chung kuo chung yang tien shih t`ai chung kuo chung yang tien shih tai |
China Central Television (CCTV), PRC state TV network |
中央アジア諸国 see styles |
chuuouajiashokoku / chuoajiashokoku ちゅうおうアジアしょこく |
Central Asian countries |
中央マーケット see styles |
chuuoumaaketto / chuomaketto ちゅうおうマーケット |
(place-name) Central Market |
中央共同募金会 see styles |
chuuoukyoudoubokinkai / chuokyodobokinkai ちゅうおうきょうどうぼきんかい |
(org) Central Community Chest of Japan; (o) Central Community Chest of Japan |
中央労働委員会 see styles |
chuuouroudouiinkai / chuorodoinkai ちゅうおうろうどういいんかい |
Central Labor Relations Commission |
中央執行委員會 中央执行委员会 see styles |
zhōng yāng zhí xíng wěi yuán huì zhong1 yang1 zhi2 xing2 wei3 yuan2 hui4 chung yang chih hsing wei yüan hui |
Central Executive Committee |
中央大学図書館 see styles |
chuuoudaigakutoshokan / chuodaigakutoshokan ちゅうおうだいがくとしょかん |
(org) National Central University Library; (o) National Central University Library |
中央幹線排水路 see styles |
chuuoukansenhaisuiro / chuokansenhaisuiro ちゅうおうかんせんはいすいろ |
(place-name) Chūōkansenhaisuiro |
中央幹線用水路 see styles |
chuuoukansenyousuiro / chuokansenyosuiro ちゅうおうかんせんようすいろ |
(place-name) Chūōkansenyousuiro |
中央政策研究所 see styles |
chuuouseisakukenkyuujo / chuosesakukenkyujo ちゅうおうせいさくけんきゅうじょ |
(org) National Policy Research Institute; NPRI; (o) National Policy Research Institute; NPRI |
中央教育審議会 see styles |
chuuoukyouikushingikai / chuokyoikushingikai ちゅうおうきょういくしんぎかい |
(org) Central Council for Education; Central Education Council; (o) Central Council for Education; Central Education Council |
中央水産研究所 see styles |
chuuousuisankenkyuujo / chuosuisankenkyujo ちゅうおうすいさんけんきゅうじょ |
(org) National Research Institute of Fisheries Science; (o) National Research Institute of Fisheries Science |
中央衛生処理場 see styles |
chuuoueiseishorijou / chuoeseshorijo ちゅうおうえいせいしょりじょう |
(place-name) Chūōeiseishorijō |
中央軍事委員會 中央军事委员会 see styles |
zhōng yāng jun shì wěi yuán huì zhong1 yang1 jun1 shi4 wei3 yuan2 hui4 chung yang chün shih wei yüan hui |
(PRC) Central Military Commission |
北海道中央農場 see styles |
hokkaidouchuuounoujou / hokkaidochuonojo ほっかいどうちゅうおうのうじょう |
(place-name) Hokkaidouchūōnōjō |
園部中央図書館 see styles |
sonobechuuoutoshokan / sonobechuotoshokan そのべちゅうおうとしょかん |
(org) Sonobe Central Library; (o) Sonobe Central Library |
大阪中央環状線 see styles |
oosakachuuoukanjousen / oosakachuokanjosen おおさかちゅうおうかんじょうせん |
(place-name) Osakachūōkanjōsen |
実相寺中央公園 see styles |
jissoujichuuoukouen / jissojichuokoen じっそうじちゅうおうこうえん |
(place-name) Jissoujichūō Park |
市立中央図書館 see styles |
shiritsuchuuoutoshokan / shiritsuchuotoshokan しりつちゅうおうとしょかん |
(place-name) Shiritsuchūōtoshokan |
日立中央研究所 see styles |
hitachichuuoukenkyuujo / hitachichuokenkyujo ひたちちゅうおうけんきゅうじょ |
(place-name) Hitachichūōkenkyūjo |
朝鮮中央新聞社 朝鲜中央新闻社 see styles |
cháo xiǎn zhōng yāng xīn wén shè chao2 xian3 zhong1 yang1 xin1 wen2 she4 ch`ao hsien chung yang hsin wen she chao hsien chung yang hsin wen she |
Korean Central News Agency (KCNA, North Korea) |
朝鮮中央通訊社 朝鲜中央通讯社 see styles |
cháo xiǎn zhōng yāng tōng xùn shè chao2 xian3 zhong1 yang1 tong1 xun4 she4 ch`ao hsien chung yang t`ung hsün she chao hsien chung yang tung hsün she |
North Korean Central News Agency (KCNA); abbr. to 朝中社[Chao2 zhong1 she4] |
東レ中央研究所 see styles |
tourechuuoukenkyuujo / torechuokenkyujo とうれちゅうおうけんきゅうじょ |
(place-name) Tōrechūōkenkyūjo |
構造体中央記憶 see styles |
kouzoutaichuuoukioku / kozotaichuokioku こうぞうたいちゅうおうきおく |
{comp} centralized structure store |
自衛隊中央病院 see styles |
jieitaichuuoubyouin / jietaichuobyoin じえいたいちゅうおうびょういん |
(place-name) Jieitaichūō Hospital |
豊田中央研究所 see styles |
toyotachuuoukenkyuusho / toyotachuokenkyusho とよたちゅうおうけんきゅうしょ |
(place-name) Toyota Central Research and Development Laboratory |
電力中央研究所 see styles |
denryokuchuuoukenkyuujo / denryokuchuokenkyujo でんりょくちゅうおうけんきゅうじょ |
(place-name) Denryokuchūōkenkyūjo |
クラレ中央研究所 see styles |
kurarechuuoukenkyuujo / kurarechuokenkyujo クラレちゅうおうけんきゅうじょ |
(place-name) Kurarechūōkenkyūjo |
リニア中央新幹線 see styles |
riniachuuoushinkansen / riniachuoshinkansen リニアちゅうおうしんかんせん |
(serv) Linear Chūō Shinkansen; (serv) Linear Chūō Shinkansen |
下水道中央処理場 see styles |
gesuidouchuuoushorijou / gesuidochuoshorijo げすいどうちゅうおうしょりじょう |
(place-name) Gesuidouchūōshorijō |
中央アフリカ銀行 see styles |
chuuouafurikaginkou / chuoafurikaginko ちゅうおうアフリカぎんこう |
(o) Central African Bank |
中央シベリア高原 see styles |
chuuoushiberiakougen / chuoshiberiakogen ちゅうおうシベリアこうげん |
(place-name) Sredneye-Sibirskoye Ploskogorye Plateau |
中央卸売北部市場 see styles |
chuuouoroshiurihokubuichiba / chuooroshiurihokubuichiba ちゅうおうおろしうりほくぶいちば |
(place-name) Chūōoroshiurihokubuichiba |
中央大学多摩校舎 see styles |
chuuoudaigakutamakousha / chuodaigakutamakosha ちゅうおうだいがくたまこうしゃ |
(place-name) Chūōdaigakutamakousha |
中央法律専門学校 see styles |
chuuouhouritsusenmongakkou / chuohoritsusenmongakko ちゅうおうほうりつせんもんがっこう |
(org) Chuo College of Law; (o) Chuo College of Law |
中央演算処理装置 see styles |
chuuouenzanshorisouchi / chuoenzanshorisochi ちゅうおうえんざんしょりそうち |
{comp} central processing unit; CPU |
中央発條藤岡工場 see styles |
chuuouhatsujoufujiokakoujou / chuohatsujofujiokakojo ちゅうおうはつじょうふじおかこうじょう |
(place-name) Chūōhatsujōfujioka Factory |
中央精機尾崎工場 see styles |
chuuouseikiozakikoujou / chuosekiozakikojo ちゅうおうせいきおざきこうじょう |
(place-name) Chūōseikiozaki Factory |
中央都留ゴルフ場 see styles |
chuuoutsurugorufujou / chuotsurugorufujo ちゅうおうつるゴルフじょう |
(place-name) Chūōtsuru Golf Links |
中央電気工業工場 see styles |
chuuoudenkikougyoukoujou / chuodenkikogyokojo ちゅうおうでんきこうぎょうこうじょう |
(place-name) Chūōdenki Manufacturing Plant |
中央電気通信学園 see styles |
chuuoudenkitsuushingakuen / chuodenkitsushingakuen ちゅうおうでんきつうしんがくえん |
(place-name) Chūōdenkitsuushingakuen |
京都中央信用金庫 see styles |
kyoutochuuoushinyoukinko / kyotochuoshinyokinko きょうとちゅうおうしんようきんこ |
(org) Kyoto Chuo Shinkin Bank; (o) Kyoto Chuo Shinkin Bank |
佐伯区五日市中央 see styles |
saekikuitsukaichichuuou / saekikuitsukaichichuo さえきくいつかいちちゅうおう |
(place-name) Saekikuitsukaichichūō |
共産党中央委員会 see styles |
kyousantouchuuouiinkai / kyosantochuoinkai きょうさんとうちゅうおういいんかい |
(org) Central Committee of the Communist Party; (o) Central Committee of the Communist Party |
勝央中核工業団地 see styles |
shououchuukakukougyoudanchi / shoochukakukogyodanchi しょうおうちゅうかくこうぎょうだんち |
(place-name) Shououchuukaku Industrial Park |
北勢中央公園口駅 see styles |
hokuseichuuoukouenguchieki / hokusechuokoenguchieki ほくせいちゅうおうこうえんぐちえき |
(st) Hokuseichūōkōenguchi Station |
南美唄町中央通り see styles |
minamibibaichouchuuoudoori / minamibibaichochuodoori みなみびばいちょうちゅうおうどおり |
(place-name) Minamibibaichōchūōdoori |
商工組合中央金庫 see styles |
shoukoukumiaichuuoukinko / shokokumiaichuokinko しょうこうくみあいちゅうおうきんこ |
(company) Shoko Chukin Bank; Central Bank for Commercial and Industrial Associations; (c) Shoko Chukin Bank; Central Bank for Commercial and Industrial Associations |
国立中央青年の家 see styles |
kokuritsuchuuouseinennoie / kokuritsuchuosenennoie こくりつちゅうおうせいねんのいえ |
(place-name) Kokuritsuchūōseinennoie |
国立兵庫中央病院 see styles |
kokuritsuhyougochuuoubyouin / kokuritsuhyogochuobyoin こくりつひょうごちゅうおうびょういん |
(place-name) Kokuritsuhyougochūō Hospital |
国立長崎中央病院 see styles |
kokuritsunagasakichuuoubyouin / kokuritsunagasakichuobyoin こくりつながさきちゅうおうびょういん |
(place-name) Kokuritsunagasakichūō Hospital |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "央" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.