There are 3141 total results for your 作 search. I have created 32 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
戯作者 see styles |
gesakusha げさくしゃ |
fiction writer; dime novelist |
戸作田 see styles |
tosakuda とさくだ |
(place-name) Tosakuda |
所作事 see styles |
suǒ zuò shì suo3 zuo4 shi4 so tso shih shosagoto しょさごと |
dance (in kabuki); dance play tasks that are undertaken |
所作性 see styles |
suǒ zuò xìng suo3 zuo4 xing4 so tso hsing shosa shō |
having the quality of being created |
所作業 所作业 see styles |
suǒ zuò yè suo3 zuo4 ye4 so tso yeh shosa gō |
the karma that is created |
所應作 所应作 see styles |
suǒ yìng zuò suo3 ying4 zuo4 so ying tso shoō sa |
that which is to be done or caused |
所爲作 所为作 see styles |
suǒ wéi zuò suo3 wei2 zuo4 so wei tso sho isa |
something that is done |
所造作 see styles |
suǒ zào zuò suo3 zao4 zuo4 so tsao tso sho zōsa |
(that which one has) done |
手作り see styles |
tezukuri てづくり |
(noun - becomes adjective with の) handmade; homegrown; hand-crafted; homemade |
手作業 see styles |
tesagyou / tesagyo てさぎょう |
manual labor; manual labour; handwork; manual procedure |
手操作 see styles |
tesousa / tesosa てそうさ |
manual process; manual operation; manual procedure |
抜け作 see styles |
nukesaku ぬけさく |
fool; blockhead |
操作卓 see styles |
sousataku / sosataku そうさたく |
{comp} (operator) console |
操作台 see styles |
cāo zuò tái cao1 zuo4 tai2 ts`ao tso t`ai tsao tso tai |
operating desk; control panel; console |
操作員 操作员 see styles |
cāo zuò yuán cao1 zuo4 yuan2 ts`ao tso yüan tsao tso yüan |
operator |
操作性 see styles |
sousasei / sosase そうさせい |
operability; usability; user friendliness; ease of use; maneuverability; manoeuvrability |
操作數 操作数 see styles |
cāo zuò shù cao1 zuo4 shu4 ts`ao tso shu tsao tso shu |
operand (computing) |
操作棒 see styles |
sousabou / sosabo そうさぼう |
stick with a hook, claw or other handling mechanism |
操作法 see styles |
sousahou / sosaho そうさほう |
method of operation; operating procedure |
操作的 see styles |
sousateki / sosateki そうさてき |
(adjectival noun) (1) operational; (adjectival noun) (2) manipulative |
操作盤 see styles |
sousaban / sosaban そうさばん |
control board; control panel; console |
操作符 see styles |
cāo zuò fú cao1 zuo4 fu2 ts`ao tso fu tsao tso fu |
operator (computing) |
操作者 see styles |
cāo zuò zhě cao1 zuo4 zhe3 ts`ao tso che tsao tso che sousasha / sosasha そうさしゃ |
operator operator |
操作部 see styles |
sousabu / sosabu そうさぶ |
controlling element; actuator; operating portion |
故作業 故作业 see styles |
gù zuò yè gu4 zuo4 ye4 ku tso yeh kosagō |
karma of former intention |
教他作 see styles |
jiào tā zuò jiao4 ta1 zuo4 chiao t`a tso chiao ta tso kyōta sa |
telling some else to commit an act |
新田作 see styles |
nittasaku にったさく |
(place-name) Nittasaku |
新開作 see styles |
shingaisaku しんがいさく |
(place-name) Shingaisaku |
日作司 see styles |
hisashi ひさし |
(given name) Hisashi |
日出作 see styles |
hidesaku ひでさく |
(given name) Hidesaku |
明日作 see styles |
azusa あずさ |
(female given name) Azusa |
曲作り see styles |
kyokuzukuri きょくづくり |
musical composition; melody writing; song writing |
最新作 see styles |
saishinsaku さいしんさく |
latest work (e.g. book, film); newest work; most recent work |
最高作 see styles |
saikousaku / saikosaku さいこうさく |
(See 最高傑作) magnum opus; (one's) best work |
有作一 see styles |
usakazu うさかず |
(personal name) Usakazu |
有作用 see styles |
yǒu zuò yòng you3 zuo4 yong4 yu tso yung |
effective; to have impact |
有作穂 see styles |
usao うさお |
(personal name) Usao |
有所作 see styles |
yǒu suǒ zuò you3 suo3 zuo4 yu so tso u shosa |
having something to do |
木作谷 see styles |
kitsukuridani きつくりだに |
(place-name) Kitsukuridani |
本矢作 see styles |
motoyahagi もとやはぎ |
(place-name) Motoyahagi |
村作り see styles |
murazukuri むらづくり |
rural community development; rural community activation |
東三作 see styles |
higashimitsukuri ひがしみつくり |
(place-name) Higashimitsukuri |
東作谷 see styles |
higashisakuya ひがしさくや |
(place-name) Higashisakuya |
東大作 see styles |
higashidaisaku ひがしだいさく |
(person) Higashi Daisaku |
東根作 see styles |
tonesaku とねさく |
(surname) Tonesaku |
東開作 see styles |
higashigaisaku ひがしがいさく |
(place-name) Higashigaisaku |
松ケ作 see styles |
matsugasaku まつがさく |
(place-name) Matsugasaku |
柞ヶ作 see styles |
taugasaku たうがさく |
(place-name) Taugasaku |
柳ヶ作 see styles |
yanagigasaku やなぎがさく |
(place-name) Yanagigasaku |
柿ヶ作 see styles |
kakigasaku かきがさく |
(place-name) Kakigasaku |
栄作美 see styles |
esami えさみ |
(personal name) Esami |
栗木作 see styles |
kurikisaku くりきさく |
(place-name) Kurikisaku |
根木作 see styles |
negisaku ねぎさく |
(place-name) Negisaku |
桂戴作 see styles |
katsurataisaku かつらたいさく |
(person) Katsura Taisaku |
桐が作 see styles |
kirigasaku きりがさく |
(place-name) Kirigasaku |
桐ケ作 see styles |
kirigasaku きりがさく |
(place-name) Kirigasaku |
桜ケ作 see styles |
sakuragasaku さくらがさく |
(place-name) Sakuragasaku |
梅ノ作 see styles |
umenosaku うめのさく |
(place-name) Umenosaku |
森之作 see styles |
morinosaku もりのさく |
(place-name) Morinosaku |
森公作 see styles |
morikousaku / morikosaku もりこうさく |
(person) Mori Kōsaku |
業所作 业所作 see styles |
yè suǒ zuò ye4 suo3 zuo4 yeh so tso gō shosa |
created from activity |
次郎作 see styles |
jirosaku じろさく |
(given name) Jirosaku |
正作意 see styles |
zhèng zuò yì zheng4 zuo4 yi4 cheng tso i shō sai |
correct contemplation; correct attention |
残作業 see styles |
zansagyou / zansagyo ざんさぎょう |
remaining work; tasks left to do |
比呂作 see styles |
hirosaku ひろさく |
(given name) Hirosaku |
水作夫 see styles |
misao みさお |
(personal name) Misao |
永井作 see styles |
nagaisaku ながいさく |
(place-name) Nagaisaku |
永子作 see styles |
eikosaku / ekosaku えいこさく |
perpetual land lease; perpetual tenant farmer |
永小作 see styles |
eikosaku / ekosaku えいこさく |
perpetual land lease; perpetual tenant farmer |
沖開作 see styles |
okikaisaku おきかいさく |
(place-name) Okikaisaku |
治郎作 see styles |
jirosaku じろさく |
(given name) Jirosaku |
沼ケ作 see styles |
numagasaku ぬまがさく |
(place-name) Numagasaku |
沼ノ作 see styles |
numanosaku ぬまのさく |
(place-name) Numanosaku |
法木作 see styles |
hougisaku / hogisaku ほうぎさく |
(place-name) Hougisaku |
泥障作 see styles |
aozukuri あおづくり |
(place-name) Aozukuri |
活作り see styles |
ikezukuri いけづくり |
(irregular okurigana usage) slicing a fish and presenting it at table in its original form; slices of fresh raw fish arranged to look lifelike |
流作町 see styles |
ryuusakumachi / ryusakumachi りゅうさくまち |
(place-name) Ryūsakumachi |
浜之作 see styles |
hamanosaku はまのさく |
(place-name) Hamanosaku |
海方作 see styles |
kaihousaku / kaihosaku かいほうさく |
(place-name) Kaihousaku |
清作沢 see styles |
seisakuzawa / sesakuzawa せいさくざわ |
(place-name) Seisakuzawa |
湊秋作 see styles |
minatoshuusaku / minatoshusaku みなとしゅうさく |
(person) Minato Shuusaku |
準新作 see styles |
junshinsaku じゅんしんさく |
semi-recent release (usu. video) |
滝ノ作 see styles |
takinosaku たきのさく |
(place-name) Takinosaku |
滝大作 see styles |
takidaisaku たきだいさく |
(person) Taki Daisaku |
無作戒 无作戒 see styles |
wú zuò jiè wu2 zuo4 jie4 wu tso chieh musa kai |
無表戒 The intangible, invisible moral law that influences the ordinand when he receives visible ordination; i.e. the internal spiritual moral law and its influence; the invisible grace of which the visible ordination is a sign; v. 無表 avijñapti. |
無作業 无作业 see styles |
wú zuò yè wu2 zuo4 ye4 wu tso yeh musa gō |
unexpressed activity |
無作法 see styles |
busahou / busaho ぶさほう |
(noun or adjectival noun) ill-mannered; rude |
無作為 see styles |
musakui むさくい |
(adj-no,adj-na,n) random; unintentional; unintended |
無作用 无作用 see styles |
wú zuò yòng wu2 zuo4 yong4 wu tso yung mu sayū |
free from activity |
無作色 无作色 see styles |
wú zuò sè wu2 zuo4 se4 wu tso se musa shiki |
non-indicative form |
無作門 无作门 see styles |
wú zuò mén wu2 zuo4 men2 wu tso men musaku mon |
unconstructed approach |
無做作 无做作 see styles |
wú zuò zuo wu2 zuo4 zuo5 wu tso tso |
unaffected (i.e. behaving naturally) |
無所作 无所作 see styles |
wú suǒ zuò wu2 suo3 zuo4 wu so tso mu shosa |
inactive |
無造作 see styles |
muzousa / muzosa むぞうさ |
(adjectival noun) (1) casual; off-hand; careless; easy-going; (2) artless; simple |
無雑作 see styles |
muzousa / muzosa むぞうさ |
(adjectival noun) (1) casual; off-hand; careless; easy-going; (2) artless; simple |
焦作市 see styles |
jiāo zuò shì jiao1 zuo4 shi4 chiao tso shih |
Jiaozuo, prefecture-level city in Henan Province 河南省[He2nan2 Sheng3] |
爪ヶ作 see styles |
urigasaku うりがさく |
(place-name) Urigasaku |
物作り see styles |
monozukuri ものづくり monotsukuri ものつくり |
(1) (kana only) manufacturing; craftsmanship; making things by hand; (2) making New-Year's decorations; (3) preparing fields; farming; farmer |
物愚作 see styles |
monogusa ものぐさ |
(surname) Monogusa |
物木作 see styles |
monogisaku ものぎさく |
(place-name) Monogisaku |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "作" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.