There are 26498 total results for your 子 search. I have created 265 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...150151152153154155156157158159160...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
赤猪子 see styles |
akainoko あかいのこ |
(place-name) Akainoko |
赤猿子 see styles |
akamashiko; akamashiko あかましこ; アカマシコ |
(kana only) scarlet rosefinch (Carpodacus erythrinus); common rosefinch |
赤童子 see styles |
akadouji / akadoji あかどうじ |
(place-name) Akadouji |
赤茄子 see styles |
akanasu あかなす |
(1) Chinese scarlet eggplant (Solanum integrifolium); tomato-fruit eggplant; (2) (See トマト) tomato (Solanum lycopersicum) |
赤雹子 see styles |
sekihoushi / sekihoshi せきほうし |
(given name) Sekihoushi |
走門子 走门子 see styles |
zǒu mén zi zou3 men2 zi5 tsou men tzu |
see 走門路|走门路[zou3 men2 lu4] |
起三子 see styles |
kimiko きみこ |
(female given name) Kimiko |
起世子 see styles |
kiyoko きよこ |
(female given name) Kiyoko |
起久子 see styles |
kikuko きくこ |
(female given name) Kikuko |
起也子 see styles |
kiyako きやこ |
(female given name) Kiyako |
起仕子 see styles |
kishiko きしこ |
(female given name) Kishiko |
起代子 see styles |
kiyoko きよこ |
(female given name) Kiyoko |
起佐子 see styles |
kisako きさこ |
(female given name) Kisako |
起司子 see styles |
kishiko きしこ |
(female given name) Kishiko |
起和子 see styles |
kiwako きわこ |
(female given name) Kiwako |
起実子 see styles |
kimiko きみこ |
(female given name) Kimiko |
起嵯子 see styles |
kisako きさこ |
(female given name) Kisako |
起巳子 see styles |
kimiko きみこ |
(female given name) Kimiko |
起志子 see styles |
kishiko きしこ |
(female given name) Kishiko |
起求子 see styles |
kikuko きくこ |
(female given name) Kikuko |
起沙子 see styles |
kisako きさこ |
(female given name) Kisako |
起環子 see styles |
kiwako きわこ |
(female given name) Kiwako |
起紫子 see styles |
kishiko きしこ |
(female given name) Kishiko |
起美子 see styles |
tamiko たみこ |
(female given name) Tamiko |
起英子 see styles |
kieko きえこ |
(female given name) Kieko |
超分子 see styles |
choubunshi / chobunshi ちょうぶんし |
(adj-no,n) supramolecular |
超原子 see styles |
chougenshi / chogenshi ちょうげんし |
superatom |
超核子 see styles |
choukakushi / chokakushi ちょうかくし |
{physics} (See ハイペロン) hyperon |
超格子 see styles |
choukoushi / chokoshi ちょうこうし |
superlattice |
越央子 see styles |
etsuoushi / etsuoshi えつおうし |
(given name) Etsuoushi |
越流子 see styles |
etsuryuushi / etsuryushi えつりゅうし |
(given name) Etsuryūshi |
趙子龍 赵子龙 see styles |
zhào zǐ lóng zhao4 zi3 long2 chao tzu lung |
courtesy name of Zhao Yun 趙雲|赵云[Zhao4 Yun2], general of Shu in Romance of the Three Kingdoms |
足拍子 see styles |
ashibyoushi / ashibyoshi あしびょうし |
beating time with one's foot |
跋耆子 see styles |
bá qí zǐ ba2 qi2 zi3 pa ch`i tzu pa chi tzu Batsugishi |
Vajjiputta |
跋闍子 跋阇子 see styles |
bá shé zǐ ba2 she2 zi3 pa she tzu Bajashi |
Vajjiputta |
跑腿子 see styles |
pǎo tuǐ zi pao3 tui3 zi5 p`ao t`ui tzu pao tui tzu |
(dialect) to live as a bachelor; bachelor |
路得子 see styles |
rutsuko るつこ |
(female given name) Rutsuko |
路易子 see styles |
ruiko るいこ |
(female given name) Ruiko |
路津子 see styles |
rutsuko るつこ |
(female given name) Rutsuko |
路理子 see styles |
ruriko るりこ |
(female given name) Ruriko |
路知子 see styles |
michiko みちこ |
(female given name) Michiko |
路美子 see styles |
romiko ろみこ |
(female given name) Romiko |
跳房子 see styles |
tiào fáng zi tiao4 fang2 zi5 t`iao fang tzu tiao fang tzu |
hopscotch; to play hopscotch |
踊り子 see styles |
odoriko おどりこ |
More info & calligraphy: Dancer |
踊子草 see styles |
odorikosou / odorikoso おどりこそう |
(kana only) Lamium album var. barbatum (variety of white deadnettle) |
蹴子痕 see styles |
shuushikon / shushikon しゅうしこん |
(See 抽筒子痕) ejector mark (on a cartridge) |
蹴子覆 see styles |
shuushifuku / shushifuku しゅうしふく |
(See 排莢桿筒) ejector housing (rifle, pistol) |
身ち子 see styles |
michiko みちこ |
(female given name) Michiko |
身代子 see styles |
miyoko みよこ |
(female given name) Miyoko |
身依子 see styles |
mieko みえこ |
(female given name) Mieko |
身和子 see styles |
miwako みわこ |
(female given name) Miwako |
身奈子 see styles |
minako みなこ |
(female given name) Minako |
身子骨 see styles |
shēn zi gǔ shen1 zi5 gu3 shen tzu ku |
posture; upright posture |
身智子 see styles |
michiko みちこ |
(female given name) Michiko |
身江子 see styles |
mieko みえこ |
(female given name) Mieko |
身知子 see styles |
michiko みちこ |
(female given name) Michiko |
身衣子 see styles |
mieko みえこ |
(female given name) Mieko |
身輝子 see styles |
mikiko みきこ |
(female given name) Mikiko |
躬乎子 see styles |
miyako みやこ |
(female given name) Miyako |
車前子 see styles |
shazenshi しゃぜんし |
(See 車前草) plantain seed |
車椅子 see styles |
kurumaisu くるまいす |
wheelchair; folding push-chair |
車輪子 车轮子 see styles |
chē lún zi che1 lun2 zi5 ch`e lun tzu che lun tzu |
wheel |
車釐子 车厘子 see styles |
chē lí zi che1 li2 zi5 ch`e li tzu che li tzu |
(American) cherry (loanword) |
軟刀子 软刀子 see styles |
ruǎn dāo zi ruan3 dao1 zi5 juan tao tzu |
(lit.) the soft knife; (fig.) underhanded tactics; devious means of attack |
軟柿子 软柿子 see styles |
ruǎn shì zi ruan3 shi4 zi5 juan shih tzu |
(coll.) pushover; soft touch |
軟釘子 软钉子 see styles |
ruǎn dīng zi ruan3 ding1 zi5 juan ting tzu |
lit. a soft nail; fig. a tactful retort or rejection |
軽子島 see styles |
karukojima かるこじま |
(personal name) Karukojima |
軽粒子 see styles |
keiryuushi / keryushi けいりゅうし |
lepton |
輝世子 see styles |
kiyoko きよこ |
(female given name) Kiyoko |
輝久子 see styles |
kikuko きくこ |
(female given name) Kikuko |
輝代子 see styles |
kiyoko きよこ |
(female given name) Kiyoko |
輝佐子 see styles |
hisako ひさこ |
(female given name) Hisako |
輝史子 see styles |
kishiko きしこ |
(female given name) Kishiko |
輝夜子 see styles |
kiyoko きよこ |
(female given name) Kiyoko |
輝実子 see styles |
kimiko きみこ |
(female given name) Kimiko |
輝志子 see styles |
kishiko きしこ |
(female given name) Kishiko |
輝恵子 see styles |
kieko きえこ |
(female given name) Kieko |
輝水子 see styles |
kimiko きみこ |
(female given name) Kimiko |
輝洋子 see styles |
kayoko かよこ |
(female given name) Kayoko |
輝海子 see styles |
kimiko きみこ |
(female given name) Kimiko |
輝磋子 see styles |
kisako きさこ |
(female given name) Kisako |
輝空子 see styles |
kikuko きくこ |
(female given name) Kikuko |
輝紗子 see styles |
kisako きさこ |
(female given name) Kisako |
輝美子 see styles |
kimiko きみこ |
(female given name) Kimiko |
輝見子 see styles |
kimiko きみこ |
(female given name) Kimiko |
輝親子 see styles |
kimiko きみこ |
(female given name) Kimiko |
輝身子 see styles |
kimiko きみこ |
(female given name) Kimiko |
輝里子 see styles |
kiriko きりこ |
(female given name) Kiriko |
輝陽子 see styles |
kiyoko きよこ |
(female given name) Kiyoko |
輪久子 see styles |
wakuko わくこ |
(female given name) Wakuko |
輪伽子 see styles |
wakako わかこ |
(female given name) Wakako |
輪佳子 see styles |
wakako わかこ |
(female given name) Wakako |
輪加子 see styles |
wakako わかこ |
(female given name) Wakako |
輪喜子 see styles |
wakiko わきこ |
(female given name) Wakiko |
輪夏子 see styles |
wakako わかこ |
(female given name) Wakako |
輪季子 see styles |
wakiko わきこ |
(female given name) Wakiko |
輪希子 see styles |
wakiko わきこ |
(female given name) Wakiko |
輪木子 see styles |
wakiko わきこ |
(female given name) Wakiko |
輪果子 see styles |
wakako わかこ |
(female given name) Wakako |
輪樹子 see styles |
wakiko わきこ |
(female given name) Wakiko |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...150151152153154155156157158159160...>
This page contains 100 results for "子" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.