Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2408 total results for your search. I have created 25 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

拘束衣

see styles
jū shù yī
    ju1 shu4 yi1
chü shu i
 kousokui / kosokui
    こうそくい
straightjacket
straitjacket

搓衣板

see styles
cuō yī bǎn
    cuo1 yi1 ban3
ts`o i pan
    tso i pan
washboard

摩衣子

see styles
 maiko
    まいこ
(female given name) Maiko

摩衣星

see styles
 maise
    まいせ
(female given name) Maise

摺り衣

see styles
 surigoromo
    すりごろも
    suriginu
    すりぎぬ
(archaism) plain white clothing patterned using dyes

收衣缽


收衣钵

see styles
shōu yī bō
    shou1 yi1 bo1
shou i po
 shu ehatsu
to put away one's clothes and bowl

救生衣

see styles
jiù shēng yī
    jiu4 sheng1 yi1
chiu sheng i
life jacket; life vest

整衣服

see styles
zhěng yī fú
    zheng3 yi1 fu2
cheng i fu
 sei efuku
to adjust ones clothes

文衣理

see styles
 airi
    あいり
(female given name) Airi

新衣奈

see styles
 niina / nina
    にいな
(female given name) Niina

日炉衣

see styles
 hiroe
    ひろえ
(female given name) Hiroe

日衣菜

see styles
 hiina / hina
    ひいな
(female given name) Hiina

早々衣

see styles
 sazae
    さざえ
(female given name) Sazae

早芙衣

see styles
 safui
    さふい
(female given name) Safui

早菜衣

see styles
 sanae
    さなえ
(female given name) Sanae

早那衣

see styles
 sanae
    さなえ
(female given name) Sanae

明桜衣

see styles
 aoi
    あおい
(female given name) Aoi

明緒衣

see styles
 aoi
    あおい
(female given name) Aoi

明衣子

see styles
 meiko / meko
    めいこ
(female given name) Meiko

明衣花

see styles
 aika
    あいか
(female given name) Aika

明衣菜

see styles
 meina / mena
    めいな
(female given name) Meina

明衣香

see styles
 meika / meka
    めいか
(female given name) Meika

星衣良

see styles
 seira / sera
    せいら
(female given name) Seira

映衣子

see styles
 eiko / eko
    えいこ
(female given name) Eiko

映衣実

see styles
 eimi / emi
    えいみ
(female given name) Eimi

映衣美

see styles
 eimi / emi
    えいみ
(female given name) Eimi

是利衣

see styles
 zerii / zeri
    ぜりい
(female given name) Zerii

景衣子

see styles
 keiko / keko
    けいこ
(female given name) Keiko

智加衣

see styles
 chikae
    ちかえ
(female given name) Chikae

智萌衣

see styles
 tomoe
    ともえ
(female given name) Tomoe

智衣子

see styles
 chiiko / chiko
    ちいこ
(female given name) Chiiko

晾衣夾


晾衣夹

see styles
liàng yī jiā
    liang4 yi1 jia1
liang i chia
clothes pin

晾衣架

see styles
liàng yī jià
    liang4 yi1 jia4
liang i chia
clothes drying rack

晾衣繩


晾衣绳

see styles
liàng yī shéng
    liang4 yi1 sheng2
liang i sheng
clothesline

暖心衣

see styles
 akoi
    あこい
(female given name) Akoi

曬衣繩


晒衣绳

see styles
shài yī shéng
    shai4 yi1 sheng2
shai i sheng
clothesline

更衣場

see styles
 kouijou / koijo
    こういじょう
(rare) changing room

更衣室

see styles
gēng yī shì
    geng1 yi1 shi4
keng i shih
 kouishitsu / koishitsu
    こういしつ
change room; dressing room; locker room; (euphemism) toilet
locker room; changing room; dressing room

有喜衣

see styles
 yukie
    ゆきえ
(personal name) Yukie

有衣子

see styles
 yuiko
    ゆいこ
(female given name) Yuiko

有衣実

see styles
 aimi
    あいみ
(female given name) Aimi

有衣来

see styles
 aira
    あいら
(female given name) Aira

有衣菜

see styles
 yuina
    ゆいな
(female given name) Yuina

有里衣

see styles
 yurie
    ゆりえ
(personal name) Yurie

望似衣

see styles
 minii / mini
    みにい
(female given name) Minii

望衣奈

see styles
 moena
    もえな
(female given name) Moena

望衣子

see styles
 chieko
    ちえこ
(female given name) Chieko

朝衣子

see styles
 sayoko
    さよこ
(female given name) Sayoko

未以衣

see styles
 minii / mini
    みにい
(female given name) Minii

未明衣

see styles
 mimei / mime
    みめい
(female given name) Mimei

未芙衣

see styles
 mifui
    みふい
(female given name) Mifui

未衣亜

see styles
 miia / mia
    みいあ
(female given name) Miia

未衣菜

see styles
 miina / mina
    みいな
(female given name) Miina

朱生衣

see styles
 akie
    あきえ
(given name) Akie

李衣吾

see styles
 riia / ria
    りいあ
(female given name) Riia

李衣子

see styles
 rieko
    りえこ
(female given name) Rieko

李衣梨

see styles
 riina / rina
    りいな
(female given name) Riina

李衣歩

see styles
 riifu / rifu
    りいふ
(female given name) Riifu

李衣良

see styles
 riira / rira
    りいら
(female given name) Riira

杏実衣

see styles
 amii / ami
    あみい
(female given name) Amii

杏桜衣

see styles
 aoi
    あおい
(female given name) Aoi

杏衣奈

see styles
 aina
    あいな
(female given name) Aina

杏衣実

see styles
 aimi
    あいみ
(female given name) Aimi

杏衣梨

see styles
 airi
    あいり
(given name) Airi

杏衣莉

see styles
 airi
    あいり
(female given name) Airi

杏里衣

see styles
 arii / ari
    ありい
(female given name) Arii

杜望衣

see styles
 tomoi
    ともい
(female given name) Tomoi

来里衣

see styles
 rarii / rari
    らりい
(female given name) Rarii

東羽衣

see styles
 higashihagoromo
    ひがしはごろも
(place-name) Higashihagoromo

枝理衣

see styles
 erii / eri
    えりい
(female given name) Erii

枝衣奈

see styles
 shiina / shina
    しいな
(female given name) Shiina

枝衣菜

see styles
 shiina / shina
    しいな
(female given name) Shiina

染め衣

see styles
 someginu
    そめぎぬ
dyed garments; dyed kimono

染色衣

see styles
rǎn sè yī
    ran3 se4 yi1
jan se i
 zenshiki e
dyed garments

柚衣寧

see styles
 yuine
    ゆいね
(female given name) Yuine

栄衣子

see styles
 eiko / eko
    えいこ
(female given name) Eiko

桃望衣

see styles
 tomoi
    ともい
(female given name) Tomoi

梅衣代

see styles
 umeginuyo
    うめぎぬよ
(person) Umeginuyo

梅衣子

see styles
 meiko / meko
    めいこ
(female given name) Meiko

梓衣利

see styles
 shieri
    しえり
(female given name) Shieri

梓衣奈

see styles
 aina
    あいな
(female given name) Aina

梨々衣

see styles
 ririi / riri
    りりい
(female given name) Ririi

梨李衣

see styles
 ririi / riri
    りりい
(female given name) Ririi

梨衣亜

see styles
 riia / ria
    りいあ
(female given name) Riia

梨衣奈

see styles
 riina / rina
    りいな
(female given name) Riina

梨衣子

see styles
 rieko
    りえこ
(female given name) Rieko

梨衣実

see styles
 riimi / rimi
    りいみ
(female given name) Riimi

梨衣沙

see styles
 riisa / risa
    りいさ
(female given name) Riisa

梨衣瑠

see styles
 rieru
    りえる
(female given name) Rieru

梨衣紗

see styles
 riisa / risa
    りいさ
(female given name) Riisa

梨衣菜

see styles
 riina / rina
    りいな
(female given name) Riina

梨衣里

see styles
 riiri / riri
    りいり
(female given name) Riiri

梨衣香

see styles
 riika / rika
    りいか
(female given name) Riika

梨里衣

see styles
 ririi / riri
    りりい
(female given name) Ririi

樹出衣

see styles
 judei / jude
    じゅでい
(female given name) Judei

樹里衣

see styles
 jurii / juri
    じゅりい
(female given name) Jurii

歌衣実

see styles
 kaimi
    かいみ
(female given name) Kaimi

歩衣子

see styles
 aiko
    あいこ
(female given name) Aiko

歩衣美

see styles
 aimi
    あいみ
(female given name) Aimi

歩衣菜

see styles
 aina
    あいな
(female given name) Aina

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "衣" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary