There are 1921 total results for your 政 search. I have created 20 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
米内光政 see styles |
yonaimitsumasa よないみつまさ |
(person) Yonai Mitsumasa (1880.3.2-1948.4.20) |
納家政嗣 see styles |
nayamasatsugu なやまさつぐ |
(person) Naya Masatsugu |
細川政元 see styles |
hosokawamasamoto ほそかわまさもと |
(person) Hosokawa Masamoto |
細谷憲政 see styles |
hosoyanorimasa ほそやのりまさ |
(person) Hosoya Norimasa |
経済政策 see styles |
keizaiseisaku / kezaisesaku けいざいせいさく |
economic policy |
結城政勝 see styles |
yuukimasakatsu / yukimasakatsu ゆうきまさかつ |
(person) Yūki Masakatsu |
結城政朝 see styles |
yuukimasatomo / yukimasatomo ゆうきまさとも |
(person) Yūki Masatomo |
絶対王政 see styles |
zettaiousei / zettaiose ぜったいおうせい |
absolute monarchy |
網中政機 see styles |
aminakamasaki あみなかまさき |
(person) Aminaka Masaki |
緊縮政策 see styles |
kinshukuseisaku / kinshukusesaku きんしゅくせいさく |
austerity plan; austerity program; austerity programme |
緊縮財政 see styles |
kinshukuzaisei / kinshukuzaise きんしゅくざいせい |
reduced budget; budgetary austerities |
総花政策 see styles |
soubanaseisaku / sobanasesaku そうばなせいさく |
all-around policy; please-everyone policy |
縁故政治 see styles |
enkoseiji / enkoseji えんこせいじ |
crony politics; nepotistic government |
縦割行政 see styles |
tatewarigyousei / tatewarigyose たてわりぎょうせい |
(yoji) vertically segmented administrative system; overcompartmentalized bureaucracy; system in which interministerial rivalry diminishes overall efficiency; (bureaucratic) sectionalism; interministerial rivalry; bureaucratic fiefdoms |
總政治部 总政治部 see styles |
zǒng zhèng zhì bù zong3 zheng4 zhi4 bu4 tsung cheng chih pu |
(military) General Political Department |
老政治家 see styles |
rouseijika / rosejika ろうせいじか |
venerable statesman |
聯合政府 联合政府 see styles |
lián hé zhèng fǔ lian2 he2 zheng4 fu3 lien ho cheng fu |
coalition government |
聯邦政府 联邦政府 see styles |
lián bāng zhèng fǔ lian2 bang1 zheng4 fu3 lien pang cheng fu |
federal government |
胡溫新政 胡温新政 see styles |
hú wēn xīn zhèng hu2 wen1 xin1 zheng4 hu wen hsin cheng |
Hu-Wen New Administration (formed in 2003), ostensibly reform-oriented leadership of Hu Jintao 胡錦濤|胡锦涛[Hu2 Jin3 tao1] and Wen Jiabao 溫家寶|温家宝[Wen1 Jia1 bao3] |
臨時政府 临时政府 see styles |
lín shí zhèng fǔ lin2 shi2 zheng4 fu3 lin shih cheng fu rinjiseifu / rinjisefu りんじせいふ |
provisional government provisional government |
自治政府 see styles |
jichiseifu / jichisefu じちせいふ |
self-government; autonomous government; devolved government (e.g. in the UK) |
自治行政 see styles |
jichigyousei / jichigyose じちぎょうせい |
self-government |
臼杵政治 see styles |
usukimasaharu うすきまさはる |
(person) Usuki Masaharu |
舟橋政男 see styles |
funahashimasao ふなはしまさお |
(person) Funahashi Masao |
船政大臣 see styles |
chuán zhèng dà chén chuan2 zheng4 da4 chen2 ch`uan cheng ta ch`en chuan cheng ta chen |
Minister of Navy during Qing times |
船政學堂 船政学堂 see styles |
chuán zhèng xué táng chuan2 zheng4 xue2 tang2 ch`uan cheng hsüeh t`ang chuan cheng hsüeh tang |
Fuzhou Naval College, a.k.a. Foochow Naval Dockyard School, set up in 1866 by the Qing dynasty |
芦名盛政 see styles |
ashinamorimasa あしなもりまさ |
(person) Ashina Morimasa |
菅谷政子 see styles |
sugayamasako すがやまさこ |
(person) Sugaya Masako (1937.8.21-) |
菊地武政 see styles |
kikuchitakemasa きくちたけまさ |
(person) Kikuchi Takemasa |
藤原政博 see styles |
fujiwaramasahiro ふじわらまさひろ |
(person) Fujiwara Masahiro |
藤野政彦 see styles |
fujinomasahiko ふじのまさひこ |
(person) Fujino Masahiko (1931.11.7-2004.6.22) |
蠲除苛政 see styles |
juān chú kē zhèng juan1 chu2 ke1 zheng4 chüan ch`u k`o cheng chüan chu ko cheng |
to alleviate oppressive administration (idiom) |
衆愚政治 see styles |
shuuguseiji; shuguseiji / shuguseji; shuguseji しゅうぐせいじ; しゅぐせいじ |
mobocracy; mob rule; ochlocracy |
行政事務 see styles |
gyouseijimu / gyosejimu ぎょうせいじむ |
administrative affairs |
行政公署 see styles |
xíng zhèng gōng shǔ xing2 zheng4 gong1 shu3 hsing cheng kung shu |
administrative office |
行政処分 see styles |
gyouseishobun / gyoseshobun ぎょうせいしょぶん |
administrative measures (disposition) |
行政区画 see styles |
gyouseikukaku / gyosekukaku ぎょうせいくかく |
administrative district; (place-name) Gyouseikukaku |
行政區劃 行政区划 see styles |
xíng zhèng qū huà xing2 zheng4 qu1 hua4 hsing cheng ch`ü hua hsing cheng chü hua |
administrative subdivision |
行政區域 行政区域 see styles |
xíng zhèng qū yù xing2 zheng4 qu1 yu4 hsing cheng ch`ü yü hsing cheng chü yü |
administrative area |
行政區畫 行政区画 see styles |
xíng zhèng qū huà xing2 zheng4 qu1 hua4 hsing cheng ch`ü hua hsing cheng chü hua |
administrative subdivision (e.g. of provinces into counties) See: 行政区画 |
行政命令 see styles |
xíng zhèng mìng lìng xing2 zheng4 ming4 ling4 hsing cheng ming ling gyouseimeirei / gyosemere ぎょうせいめいれい |
executive order administrative or executive order |
行政單位 行政单位 see styles |
xíng zhèng dān wèi xing2 zheng4 dan1 wei4 hsing cheng tan wei |
administrative unit (e.g. province 省[sheng3], prefecture 地區|地区[di4 qu1] or county 縣|县[xian4]) |
行政官庁 see styles |
gyouseikanchou / gyosekancho ぎょうせいかんちょう |
administrative office; government agency |
行政手続 see styles |
gyouseitetsuzuki / gyosetetsuzuki ぎょうせいてつづき |
administrative procedure |
行政手腕 see styles |
gyouseishuwan / gyoseshuwan ぎょうせいしゅわん |
skill at administration; one's administrative skills |
行政拘留 see styles |
xíng zhèng jū liú xing2 zheng4 ju1 liu2 hsing cheng chü liu |
to incarcerate sb for a violation of administrative law, typically for 10 days or less; administrative detention |
行政指導 see styles |
gyouseishidou / gyoseshido ぎょうせいしどう |
administrative guidance |
行政改革 see styles |
gyouseikaikaku / gyosekaikaku ぎょうせいかいかく |
administrative reform |
行政救濟 行政救济 see styles |
xíng zhèng jiù jì xing2 zheng4 jiu4 ji4 hsing cheng chiu chi |
administrative remedy |
行政書士 see styles |
gyouseishoshi / gyoseshoshi ぎょうせいしょし |
administrative scrivener; notary public; paralegal qualified to prepare legal documents on administrative matters, e.g. immigration |
行政會議 行政会议 see styles |
xíng zhèng huì yì xing2 zheng4 hui4 yi4 hsing cheng hui i |
Executive Council (Hong Kong) |
行政条例 see styles |
gyouseijourei / gyosejore ぎょうせいじょうれい |
executive order |
行政機関 see styles |
gyouseikikan / gyosekikan ぎょうせいきかん |
administrative organ; administrative body; governmental body |
行政機關 行政机关 see styles |
xíng zhèng jī guān xing2 zheng4 ji1 guan1 hsing cheng chi kuan |
administrative authority; branch of government |
行政管理 see styles |
xíng zhèng guǎn lǐ xing2 zheng4 guan3 li3 hsing cheng kuan li |
administration; administrative management |
行政組織 see styles |
gyouseisoshiki / gyosesoshiki ぎょうせいそしき |
administrative organization |
行政總廚 行政总厨 see styles |
xíng zhèng zǒng chú xing2 zheng4 zong3 chu2 hsing cheng tsung ch`u hsing cheng tsung chu |
executive chef |
行政職員 see styles |
gyouseishokuin / gyoseshokuin ぎょうせいしょくいん |
administrative officer |
行政解剖 see styles |
gyouseikaibou / gyosekaibo ぎょうせいかいぼう |
{law} autopsy initiated by government authorities |
行政訴訟 see styles |
gyouseisoshou / gyosesosho ぎょうせいそしょう |
administrative litigation (action) |
行政部門 行政部门 see styles |
xíng zhèng bù mén xing2 zheng4 bu4 men2 hsing cheng pu men |
administrative department; administration; executive (government branch) |
行政長官 行政长官 see styles |
xíng zhèng zhǎng guān xing2 zheng4 zhang3 guan1 hsing cheng chang kuan |
chief executive; magistrate |
衛星政党 see styles |
eiseiseitou / eseseto えいせいせいとう |
bloc party; satellite party |
西川政一 see styles |
nishikawamasaichi にしかわまさいち |
(person) Nishikawa Masaichi (1899.9.5-1986.6.4) |
西郷政勝 see styles |
saigoumasakatsu / saigomasakatsu さいごうまさかつ |
(person) Saigou Masakatsu |
言語政策 see styles |
gengoseisaku / gengosesaku げんごせいさく |
language policy |
議会政治 see styles |
gikaiseiji / gikaiseji ぎかいせいじ |
parliamentarism; parliamentary government |
貝塚政秀 see styles |
kaizukamasahide かいづかまさひで |
(person) Kaizuka Masahide (1974.12.25-) |
財政々策 see styles |
zaiseiseisaku / zaisesesaku ざいせいせいさく |
fiscal policy |
財政の崖 see styles |
zaiseinogake / zaisenogake ざいせいのがけ |
(exp,n) fiscal cliff (e.g. potential 2013 US financial crisis); fiscal precipice |
財政再建 see styles |
zaiseisaiken / zaisesaiken ざいせいさいけん |
finance reform; fiscal reconstruction |
財政出動 see styles |
zaiseishutsudou / zaiseshutsudo ざいせいしゅつどう |
fiscal stimulus; increasing public spending |
財政危機 see styles |
zaiseikiki / zaisekiki ざいせいきき |
economic crisis; financial crisis |
財政収支 see styles |
zaiseishuushi / zaiseshushi ざいせいしゅうし |
fiscal balance |
財政問題 see styles |
zaiseimondai / zaisemondai ざいせいもんだい |
economic problem; financial problem |
財政困難 see styles |
zaiseikonnan / zaisekonnan ざいせいこんなん |
financial difficulties; pecuniary embarrassment |
財政大臣 财政大臣 see styles |
cái zhèng dà chén cai2 zheng4 da4 chen2 ts`ai cheng ta ch`en tsai cheng ta chen |
finance minister; UK chancellor of exchequer |
財政安定 see styles |
zaiseiantei / zaiseante ざいせいあんてい |
economic stability; fiscal stability |
財政年度 财政年度 see styles |
cái zhèng nián dù cai2 zheng4 nian2 du4 ts`ai cheng nien tu tsai cheng nien tu zaiseinendo / zaisenendo ざいせいねんど |
financial year; fiscal year (e.g. from April to March, for tax purposes) fiscal year; financial year |
財政援助 see styles |
zaiseienjo / zaiseenjo ざいせいえんじょ |
financial aid; financial assistance; financial help; financial support |
財政支出 see styles |
zaiseishishutsu / zaiseshishutsu ざいせいししゅつ |
government spending |
財政支援 see styles |
zaiseishien / zaiseshien ざいせいしえん |
economic support; financial support |
財政改革 see styles |
zaiseikaikaku / zaisekaikaku ざいせいかいかく |
economic reform; fiscal reform |
財政政策 see styles |
zaiseiseisaku / zaisesesaku ざいせいせいさく |
fiscal policy |
財政構造 see styles |
zaiseikouzou / zaisekozo ざいせいこうぞう |
fiscal structure |
財政機関 see styles |
zaiseikikan / zaisekikan ざいせいきかん |
financial institution |
財政状態 see styles |
zaiseijoutai / zaisejotai ざいせいじょうたい |
financial condition |
財政破綻 see styles |
zaiseihatan / zaisehatan ざいせいはたん |
economic collapse |
財政赤字 see styles |
zaiseiakaji / zaiseakaji ざいせいあかじ |
budget deficit |
財政部長 财政部长 see styles |
cái zhèng bù zhǎng cai2 zheng4 bu4 zhang3 ts`ai cheng pu chang tsai cheng pu chang |
minister of finance |
財政関税 see styles |
zaiseikanzei / zaisekanze ざいせいかんぜい |
(See 収入関税) revenue tariff |
財政黒字 see styles |
zaiseikuroji / zaisekuroji ざいせいくろじ |
budget surplus |
貴族政治 see styles |
kizokuseiji / kizokuseji きぞくせいじ |
(noun - becomes adjective with の) aristocracy |
赤字財政 see styles |
akajizaisei / akajizaise あかじざいせい |
deficit financing |
赤嶺政賢 see styles |
akamineseiken / akamineseken あかみねせいけん |
(person) Akamine Seiken (1947.12.18-) |
足利政氏 see styles |
ashikagamasauji あしかがまさうじ |
(person) Ashikaga Masauji |
足利政知 see styles |
ashikagamasatomo あしかがまさとも |
(person) Ashikaga Masatomo (1435-1491.5.11) |
足利義政 足利义政 see styles |
zú lì yì zhèng zu2 li4 yi4 zheng4 tsu li i cheng ashikagayoshimasa あしかがよしまさ |
ASHIKAGA Yoshimasa (1435-1490), eighth Ashikaga shōgun, reigned 1449-1473 (person) Ashikaga Yoshimasa (1435-1490) |
軍事政権 see styles |
gunjiseiken / gunjiseken ぐんじせいけん |
military regime |
軍事政變 军事政变 see styles |
jun shì zhèng biàn jun1 shi4 zheng4 bian4 chün shih cheng pien |
military coup |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "政" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.