Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2938 total results for your search. I have created 30 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

多硫化物

see styles
 taryuukabutsu / taryukabutsu
    たりゅうかぶつ
{chem} polysulfide

多言語化

see styles
 tagengoka
    たげんごか
(noun/participle) multilingualization; multilingualisation; localization; localisation

大化前代

see styles
 taikazendai
    たいかぜんだい
(hist) period in the sixth and seventh centuries prior to the Taika reform

大化改新

see styles
 taikakaishin
    たいかかいしん
(hist) Taika Reforms (645 CE)

大氣暖化


大气暖化

see styles
dà qì nuǎn huà
    da4 qi4 nuan3 hua4
ta ch`i nuan hua
    ta chi nuan hua
atmospheric warming

大而化之

see styles
dà ér huà zhī
    da4 er2 hua4 zhi1
ta erh hua chih
careless; sloppy

大衆文化

see styles
 taishuubunka / taishubunka
    たいしゅうぶんか
mass culture; pop culture; popular culture; culture of the people (as opposed to the elite)

女化神社

see styles
 onabakejinja
    おなばけじんじゃ
(place-name) Onabake Shrine

如來化身


如来化身

see styles
rú lái huà shēn
    ru2 lai2 hua4 shen1
ju lai hua shen
 nyorai keshin
Tathāgata's transformation body

妖怪変化

see styles
 youkaihenge / yokaihenge
    ようかいへんげ
(yoji) monstrous apparition; terrifying creature; incomprehensible horror

妙化天王

see styles
miào huà tiān wáng
    miao4 hua4 tian1 wang2
miao hua t`ien wang
    miao hua tien wang
 myō ketennō
marvelously transformed heavenly kings

威化餅乾


威化饼干

see styles
wēi huà bǐng gān
    wei1 hua4 bing3 gan1
wei hua ping kan
wafer; wafer cookie

孵化用卵

see styles
 fukayouran / fukayoran
    ふかようらん
(rare) hatching egg

宇宙化学

see styles
 uchuukagaku / uchukagaku
    うちゅうかがく
(noun - becomes adjective with の) cosmo-chemistry; space science

安全文化

see styles
 anzenbunka
    あんぜんぶんか
safety culture

定向進化

see styles
 teikoushinka / tekoshinka
    ていこうしんか
(n,vs,adj-no) orthogenesis

宣化天皇

see styles
 senkatennou / senkatenno
    せんかてんのう
(person) Emperor Senka; Senka Tenno

富栄養化

see styles
 fueiyouka / fueyoka
    ふえいようか
(n,vs,vi) eutrophication

対抗文化

see styles
 taikoubunka / taikobunka
    たいこうぶんか
counterculture

小化雲岳

see styles
 kokaundake
    こかうんだけ
(personal name) Kokaundake

小家族化

see styles
 shoukazokuka / shokazokuka
    しょうかぞくか
(noun/participle) shrinking family (size)

屋上緑化

see styles
 okujouryokuka / okujoryokuka
    おくじょうりょくか
rooftop gardening; rooftop planting; roof greening

岩瀬文化

see styles
 iwasebunka
    いわせぶんか
(place-name) Iwasebunka

工業化学

see styles
 kougyoukagaku / kogyokagaku
    こうぎょうかがく
industrial chemistry

巨石文化

see styles
 kyosekibunka
    きょせきぶんか
(hist) megalithic culture

帰化動物

see styles
 kikadoubutsu / kikadobutsu
    きかどうぶつ
naturalized animal; naturalised animal

帰化植物

see styles
 kikashokubutsu
    きかしょくぶつ
naturalized plant; naturalised plant

平木理化

see styles
 hirakirika
    ひらきりか
(person) Hiraki Rika (1971.12-)

平行進化

see styles
 heikoushinka / hekoshinka
    へいこうしんか
(noun/participle) parallel evolution

幼形進化

see styles
 youkeishinka / yokeshinka
    ようけいしんか
(noun/participle) paedomorphosis; pedomorphosis

広文化町

see styles
 hirobunkachou / hirobunkacho
    ひろぶんかちょう
(place-name) Hirobunkachō

弗化水素

see styles
 fukkasuiso
    ふっかすいそ
hydrogen fluoride; HF

弘化新田

see styles
 koukashinden / kokashinden
    こうかしんでん
(place-name) Kōkashinden

強化合宿

see styles
 kyoukagasshuku / kyokagasshuku
    きょうかがっしゅく
training camp

強化学習

see styles
 kyoukagakushuu / kyokagakushu
    きょうかがくしゅう
{comp} reinforcement learning

強化尋問

see styles
 kyoukajinmon / kyokajinmon
    きょうかじんもん
enhanced interrogation (e.g. waterboarding as used by the CIA)

強化食品

see styles
 kyoukashokuhin / kyokashokuhin
    きょうかしょくひん
fortified foods

御化け暦

see styles
 obakegoyomi
    おばけごよみ
(archaism) private koyomi published illegally (Edo period)

御化け話

see styles
 obakebanashi
    おばけばなし
ghost story; spooky story

応用化学

see styles
 ouyoukagaku / oyokagaku
    おうようかがく
applied chemistry

急転悪化

see styles
 kyuutenakka / kyutenakka
    きゅうてんあっか
(noun/participle) suddenly turning for the worse; sudden deterioration

惡搞文化


恶搞文化

see styles
è gǎo wén huà
    e4 gao3 wen2 hua4
o kao wen hua
spoofing culture (Web-based genre in PRC acquiring cult status from 2005, involving humorous, satirical or fantastical videos, photo collections, texts, poems etc)

意義變化


意义变化

see styles
yì yì biàn huà
    yi4 yi4 bian4 hua4
i i pien hua
change of meaning

應化利生


应化利生

see styles
yìng huà lì shēng
    ying4 hua4 li4 sheng1
ying hua li sheng
 ōge rishō
Revelation or incarnation for the benefit of the living.

應化法身


应化法身

see styles
yìng huà fǎ shēn
    ying4 hua4 fa3 shen1
ying hua fa shen
 ōge hō shin
Responsive manifestation of the dharmakāya, or Absolute Buddha, in infinite forms.

應化聲聞


应化声闻

see styles
yìng huà shēng wén
    ying4 hua4 sheng1 wen2
ying hua sheng wen
 ōke shōmon
Buddhas or bodhisattvas incarnate as śrāvakas, or disciples.

所化有情

see styles
suǒ huà yǒu qíng
    suo3 hua4 you3 qing2
so hua yu ch`ing
    so hua yu ching
 shoke ujō
trainees

抗氧化劑


抗氧化剂

see styles
kàng yǎng huà jì
    kang4 yang3 hua4 ji4
k`ang yang hua chi
    kang yang hua chi
antioxidant

擦文文化

see styles
 satsumonbunka
    さつもんぶんか
Satsumon culture

放射化学

see styles
 houshakagaku / hoshakagaku
    ほうしゃかがく
radiochemistry

教化令得

see styles
jiào huà lìng dé
    jiao4 hua4 ling4 de2
chiao hua ling te
 kyōke ryōtoku
enlightens [them] and has [them] attain...

教化衆生


教化众生

see styles
jiào huà zhòng shēng
    jiao4 hua4 zhong4 sheng1
chiao hua chung sheng
 kyōke shūjō
to teach and transform sentient beings

文化の日

see styles
 bunkanohi
    ぶんかのひ
(exp,n) Culture Day (national holiday; November 3); (personal name) Bunkanohi

文化の森

see styles
 bunkanomori
    ぶんかのもり
(place-name) Bunkanomori

文化の館

see styles
 bunkanoyakata
    ぶんかのやかた
(place-name) Bunkanoyakata

文化交流

see styles
wén huà jiāo liú
    wen2 hua4 jiao1 liu2
wen hua chiao liu
 bunkakouryuu / bunkakoryu
    ぶんかこうりゅう
cultural exchange
cultural exchange

文化会館

see styles
 bunkakaikan
    ぶんかかいかん
(place-name) Bunkakaikan

文化住宅

see styles
 bunkajuutaku / bunkajutaku
    ぶんかじゅうたく
semi-European-style house; type of Japanese house incorporating Western elements that was made popular in the 1920s and 1930s

文化傳統


文化传统

see styles
wén huà chuán tǒng
    wen2 hua4 chuan2 tong3
wen hua ch`uan t`ung
    wen hua chuan tung
cultural tradition

文化公園

see styles
 bunkakouen / bunkakoen
    ぶんかこうえん
(place-name) Bunka Park

文化勲章

see styles
 bunkakunshou / bunkakunsho
    ぶんかくんしょう
Order of Culture (Japan); Order of Cultural Merit (South Korea)

文化包丁

see styles
 bunkabouchou / bunkabocho
    ぶんかぼうちょう
all-purpose kitchen knife

文化協会

see styles
 bunkakyoukai / bunkakyokai
    ぶんかきょうかい
(usu. in organization names) cultural association

文化哲学

see styles
 bunkatetsugaku
    ぶんかてつがく
philosophy of culture

文化国家

see styles
 bunkakokka
    ぶんかこっか
country with a high level of culture

文化広場

see styles
 bunkahiroba
    ぶんかひろば
(place-name) Bunkahiroba

文化摩擦

see styles
 bunkamasatsu
    ぶんかまさつ
cultural friction

文化施設

see styles
 bunkashisetsu
    ぶんかしせつ
cultural facilities (art galleries, tea rooms, etc.)

文化映画

see styles
 bunkaeiga / bunkaega
    ぶんかえいが
cultural film

文化橋町

see styles
 bunkabashichou / bunkabashicho
    ぶんかばしちょう
(place-name) Bunkabashichō

文化水平

see styles
wén huà shuǐ píng
    wen2 hua4 shui3 ping2
wen hua shui p`ing
    wen hua shui ping
educational level

文化沙漠

see styles
wén huà shā mò
    wen2 hua4 sha1 mo4
wen hua sha mo
cultural desert

文化盗用

see styles
 bunkatouyou / bunkatoyo
    ぶんかとうよう
cultural appropriation

文化科学

see styles
 bunkakagaku
    ぶんかかがく
cultural science (Rickert's "Kulturwissenschaft")

文化英雄

see styles
 bunkaeiyuu / bunkaeyu
    ぶんかえいゆう
culture hero

文化荒漠

see styles
wén huà huāng mò
    wen2 hua4 huang1 mo4
wen hua huang mo
cultural desert

文化衝擊


文化冲击

see styles
wén huà chōng jī
    wen2 hua4 chong1 ji1
wen hua ch`ung chi
    wen hua chung chi
culture shock

文化資産

see styles
 bunkashisan
    ぶんかしさん
cultural asset

文化遺產


文化遗产

see styles
wén huà yí chǎn
    wen2 hua4 yi2 chan3
wen hua i ch`an
    wen hua i chan
cultural heritage

文化遺産

see styles
 bunkaisan
    ぶんかいさん
cultural heritage

文化闘争

see styles
 bunkatousou / bunkatoso
    ぶんかとうそう
(hist) Kulturkampf (church-state conflict in Prussia; 1872-1887)

文化障礙


文化障碍

see styles
wén huà zhàng ài
    wen2 hua4 zhang4 ai4
wen hua chang ai
cultural barrier

文化革命

see styles
 bunkakakumei / bunkakakume
    ぶんかかくめい
cultural revolution

文字化け

see styles
 mojibake
    もじばけ
(n,vs,vi) {comp} corruption (of text, e.g. in email, due to improper encoding); garbling; illegal character; corrupted text; garbled text

文明開化

see styles
 bunmeikaika / bunmekaika
    ぶんめいかいか
(yoji) civilization and enlightenment; Japan's Westernization movement during the Meiji era (Westernisation)

新殖民化

see styles
xīn zhí mín huà
    xin1 zhi2 min2 hua4
hsin chih min hua
neocolonialization

方便化土

see styles
fāng biàn huà tǔ
    fang1 bian4 hua4 tu3
fang pien hua t`u
    fang pien hua tu
 hōben ke do
land of skillful transformation

方便化導


方便化导

see styles
fāng biàn huà dǎo
    fang1 bian4 hua4 dao3
fang pien hua tao
 hōben kedō
to guide skillfully

日本語化

see styles
 nihongoka
    にほんごか
{comp} Japanese localization

映像文化

see styles
 eizoubunka / ezobunka
    えいぞうぶんか
visual culture; culture of visual images; (screen) image culture

春化処理

see styles
 shunkashori
    しゅんかしょり
(noun/participle) {bot} vernalization

春風化雨


春风化雨

see styles
chūn fēng huà yǔ
    chun1 feng1 hua4 yu3
ch`un feng hua yü
    chun feng hua yü
lit. spring wind and rain (idiom); fig. the long-term influence of a solid education

時効硬化

see styles
 jikoukouka / jikokoka
    じこうこうか
{chem} age hardening; precipitation hardening; particle hardening

時雨の化

see styles
 jiunoka
    じうのか
(exp,n) benevolent rule of a gracious sovereign

普化搖鈴


普化摇铃

see styles
pǔ huà yáo líng
    pu3 hua4 yao2 ling2
p`u hua yao ling
    pu hua yao ling
 Fuke yōryō
Puhua' ringing of the bell

景気悪化

see styles
 keikiakka / kekiakka
    けいきあっか
economic downturn

暗号化鍵

see styles
 angoukagaki / angokagaki
    あんごうかがき
{comp} encryption key

有声音化

see styles
 yuuseionka / yuseonka
    ゆうせいおんか
(noun/participle) vocalization; vocalisation

有機化学

see styles
 yuukikagaku / yukikagaku
    ゆうきかがく
organic chemistry

有機化學


有机化学

see styles
yǒu jī huà xué
    you3 ji1 hua4 xue2
yu chi hua hsüeh
organic chemistry

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "化" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary