Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5426 total results for your search. I have created 55 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

不縹緻

see styles
 bukiryou / bukiryo
    ぶきりょう
    fukiryou / fukiryo
    ふきりょう
(out-dated kanji) (noun or adjectival noun) (1) ugliness; homeliness; (2) lack of ability; incompetence

不織布

see styles
 fushokufu
    ふしょくふ
non-woven fabric

不繫身


不系身

see styles
bù xì shēn
    bu4 xi4 shen1
pu hsi shen
 fuke shin
unfettered body

不置遠


不置远

see styles
bù zhì yuǎn
    bu4 zhi4 yuan3
pu chih yüan
 fuchion
Anikṣiptadhura

不美人

see styles
 fubijin
    ふびじん
plain woman

不美子

see styles
 fumiko
    ふみこ
(female given name) Fumiko

不美男

see styles
 fumio
    ふみお
(given name) Fumio

不義理

see styles
 fugiri
    ふぎり
(noun or adjectival noun) (1) neglect of one's social obligations; failure to perform one's social duties; dishonor; dishonour; injustice; ingratitude; (noun or adjectival noun) (2) failure to pay back one's debt

不老地

see styles
 furochi
    ふろち
(surname) Furochi

不老山

see styles
 furousan / furosan
    ふろうさん
(personal name) Furousan

不老岱

see styles
 furoudai / furodai
    ふろうだい
(place-name) Furoudai

不老川

see styles
 furougawa / furogawa
    ふろうがわ
(place-name) Furougawa

不老橋

see styles
 furoubashi / furobashi
    ふろうばし
(place-name) Furoubashi

不老泉

see styles
 furousen / furosen
    ふろうせん

More info & calligraphy:

Fountain of Youth
fountain of youth

不老滝

see styles
 furoutaki / furotaki
    ふろうたき
(place-name) Furoutaki

不老町

see styles
 furouchou / furocho
    ふろうちょう
(place-name) Furouchō

不老軒

see styles
 furouken / furoken
    ふろうけん
(surname) Furouken

不耐受

see styles
bù nài shòu
    bu4 nai4 shou4
pu nai shou
intolerance (for lactose, gluten or other foods)

不耐煩


不耐烦

see styles
bù nài fán
    bu4 nai4 fan2
pu nai fan
impatient; to lose patience

不聞山

see styles
 kikazuyama
    きかずやま
(place-name) Kikazuyama

不聽命


不听命

see styles
bù tīng mìng
    bu4 ting1 ming4
pu t`ing ming
    pu ting ming
to disobey

不肖私

see styles
 fushouwatakushi / fushowatakushi
    ふしょうわたくし
(exp,pn) (humble language) me; I

不育性

see styles
bù yù xìng
    bu4 yu4 xing4
pu yü hsing
sterility

不育症

see styles
bù yù zhèng
    bu4 yu4 zheng4
pu yü cheng
 fuikushou / fuikusho
    ふいくしょう
sterility; barrenness
{med} female infertility; inability to carry a pregnancy to full term

不胎化

see styles
 futaika
    ふたいか
{econ} sterilization

不能不

see styles
bù néng bù
    bu4 neng2 bu4
pu neng pu
have to; cannot but

不能了

see styles
bù néng liǎo
    bu4 neng2 liao3
pu neng liao
 funōryō
ignorant of

不能作

see styles
bù néng zuò
    bu4 neng2 zuo4
pu neng tso
 funō sa
unable to do (become, make)

不能侵

see styles
bù néng qīn
    bu4 neng2 qin1
pu neng ch`in
    pu neng chin
 funō shin
cannot overcome

不能動


不能动

see styles
bù néng dòng
    bu4 neng2 dong4
pu neng tung
 funōdō
immovable

不能及

see styles
bù néng jí
    bu4 neng2 ji2
pu neng chi
 funō kyū
cannot reach

不能引

see styles
bù néng yǐn
    bu4 neng2 yin3
pu neng yin
 funō in
cannot lead (draw, pull)

不能往

see styles
bù néng wǎng
    bu4 neng2 wang3
pu neng wang
 funōō
unable to proceed

不能得

see styles
bù néng dé
    bu4 neng2 de2
pu neng te
 funō toku
cannot attain

不能捨


不能舍

see styles
bù néng shě
    bu4 neng2 she3
pu neng she
 funōsha
unable to relinquish

不能斷


不能断

see styles
bù néng duàn
    bu4 neng2 duan4
pu neng tuan
 fu nōdan
unbreakable

不能測


不能测

see styles
bù néng cè
    bu4 neng2 ce4
pu neng ts`e
    pu neng tse
 funōsoku
unfathomable

不能生

see styles
bù néng shēng
    bu4 neng2 sheng1
pu neng sheng
 funō shō
cannot arise

不能發


不能发

see styles
bù néng fā
    bu4 neng2 fa1
pu neng fa
 funō hotsu
unable to come forth

不能盡


不能尽

see styles
bù néng jìn
    bu4 neng2 jin4
pu neng chin
 funō jin
inexhaustible

不能知

see styles
bù néng zhī
    bu4 neng2 zhi1
pu neng chih
 fu nō chi
not able to understand

不能者

see styles
 funousha / funosha
    ふのうしゃ
impotent (person)

不能聞


不能闻

see styles
bù néng wén
    bu4 neng2 wen2
pu neng wen
 funōbun
cannot hear

不能行

see styles
bù néng xíng
    bu4 neng2 xing2
pu neng hsing
 funōgyō
unable to do

不能見


不能见

see styles
bù néng jiàn
    bu4 neng2 jian4
pu neng chien
 funō ken
cannot see

不能解

see styles
bù néng jiě
    bu4 neng2 jie3
pu neng chieh
 funōge
incomprehensible

不能說


不能说

see styles
bù néng shuō
    bu4 neng2 shuo1
pu neng shuo
 funō setsu
cannot explain

不能通

see styles
bù néng tōng
    bu4 neng2 tong1
pu neng t`ung
    pu neng tung
 fu nōtsū
incommensurate

不能離


不能离

see styles
bù néng lí
    bu4 neng2 li2
pu neng li
 fu nō ri
cannot get rid of

不臈次

see styles
bù là cì
    bu4 la4 ci4
pu la tz`u
    pu la tzu
 furōji
not in order of age

不臘次


不腊次

see styles
bù là cì
    bu4 la4 ci4
pu la tz`u
    pu la tzu
 fu rōji
(or 臈次) Not in order of age, i. e. clerical age; disorderly sitting; taking a seat to which one is not entitled.

不自在

see styles
bù zì zai
    bu4 zi4 zai5
pu tzu tsai
 fu jizai
uneasy; ill at ease
Not independent, not one's own master, under governance.

不自然

see styles
bù zì rán
    bu4 zi4 ran2
pu tzu jan
 fushizen
    ふしぜん
unnatural; artificial
(noun or adjectival noun) unnatural; artificial; affected; strained

不自生

see styles
bù zì shēng
    bu4 zi4 sheng1
pu tzu sheng
 fujishō
nothing is produced by itself

不自由

see styles
 fujiyuu / fujiyu
    ふじゆう
(n,adj-na,vs) (1) discomfort; inconvenience; (n,adj-na,vs) (2) poverty; want; destitution; (noun or adjectival noun) (3) inability; disability; impairment (physical, mental, etc.); nonfluency (in a language)

不自覺


不自觉

see styles
bù zì jué
    bu4 zi4 jue2
pu tzu chüeh
 fu jikaku
unaware; unconscious of something
not aware on one's own

不自量

see styles
bù zì liàng
    bu4 zi4 liang4
pu tzu liang
not take a proper measure of oneself; to overrate one's own abilities

不至於


不至于

see styles
bù zhì yú
    bu4 zhi4 yu2
pu chih yü
unlikely to go so far as to; not as bad as

不與取


不与取

see styles
bù yǔ qǔ
    bu4 yu3 qu3
pu yü ch`ü
    pu yü chü
 fuyo shu
adattādāna. Taking that which is not given, i. e. theft; against this is the second commandment.

不舒服

see styles
bù shū fu
    bu4 shu1 fu5
pu shu fu
unwell; feeling ill; to feel uncomfortable; uneasy

不舒適


不舒适

see styles
bù shū shì
    bu4 shu1 shi4
pu shu shih
uncomfortable

不良人

see styles
bù liáng rén
    bu4 liang2 ren2
pu liang jen
(Tang dynasty) official responsible for tracking down and arresting lawbreakers

不良化

see styles
 furyouka / furyoka
    ふりょうか
(noun/participle) degradation; downfall

不良品

see styles
 furyouhin / furyohin
    ふりょうひん
inferior goods; defective product; defective goods

不良株

see styles
 furyoukabu / furyokabu
    ふりょうかぶ
worthless stock

不苦三

see styles
 fukusou / fukuso
    ふくそう
(given name) Fukusou

不草取

see styles
 kusatorazu
    くさとらず
(place-name) Kusatorazu

不萊梅


不莱梅

see styles
bù lái méi
    bu4 lai2 mei2
pu lai mei
Bremen (city in Germany)

不虚作

see styles
 fukosaku
    ふこさく
(surname) Fukosaku

不行了

see styles
bù xíng le
    bu4 xing2 le5
pu hsing le
(coll.) on the point of death; dying

不行儀

see styles
 fugyougi / fugyogi
    ふぎょうぎ
(noun or adjectival noun) bad manners; rudeness

不行状

see styles
 fugyoujou / fugyojo
    ふぎょうじょう
(n,adj-na,adj-no) (See 不行跡) misconduct; misbehaviour; impropriety; profligacy

不行跡

see styles
 fugyouseki / fugyoseki
    ふぎょうせき
(n,adj-na,adj-no) misconduct; misbehaviour; impropriety; profligacy

不行道

see styles
 fukoudo / fukodo
    ふこうど
(place-name) Fukoudo

不衛生

see styles
 fueisei / fuese
    ふえいせい
(noun or adjectival noun) unsanitary condition; lack of hygienic care; inattention to hygiene; unhygienic conditions

不裁可

see styles
 fusaika
    ふさいか
veto; rejection

不要物

see styles
 fuyoubutsu / fuyobutsu
    ふようぶつ
refuse; waste material

不要緊


不要紧

see styles
bù yào jǐn
    bu4 yao4 jin3
pu yao chin
unimportant; not serious; it doesn't matter; never mind; it looks all right, but

不要臉


不要脸

see styles
bù yào liǎn
    bu4 yao4 lian3
pu yao lien
to have no sense of shame; shameless

不要論

see styles
 fuyouron / fuyoron
    ふようろん
argument that something is unnecessary; opposition

不覆藏


不复藏

see styles
bù fù zàng
    bu4 fu4 zang4
pu fu tsang
 fu fukuzō
not covered up again

不覊夫

see styles
 fukio
    ふきお
(given name) Fukio

不覊雄

see styles
 fukio
    ふきお
(given name) Fukio

不見上

see styles
 fumigami
    ふみがみ
(place-name) Fumigami

不見了


不见了

see styles
bù jiàn le
    bu4 jian4 le5
pu chien le
to have disappeared; to be missing; nowhere to be found

不見得


不见得

see styles
bù jiàn de
    bu4 jian4 de5
pu chien te
not necessarily; not likely

不見目

see styles
 mijime
    みじめ
(irregular kanji usage) (adjectival noun) miserable; wretched; unhappy; sad; pitiable

不見識

see styles
 fukenshiki
    ふけんしき
(noun or adjectival noun) thoughtless; indiscreet; lacking in common sense; rashness; betraying one's lack of judgment (judgement); absurd; undignified; compromising; disgraceful

不見転

see styles
 mizuten
    みずてん
(1) (kana only) loose morals (e.g. of a geisha); easy virtue; (2) impulse; whim

不規則


不规则

see styles
bù guī zé
    bu4 gui1 ze2
pu kuei tse
 fukisoku
    ふきそく
irregular
(noun or adjectival noun) irregular; unsystematic; unsteady; disorderly

不規夫

see styles
 fukio
    ふきお
(given name) Fukio

不規律

see styles
 fukiritsu
    ふきりつ
(noun or adjectival noun) irregular; undisciplined; disorganized; disorganised; slipshod

不規範


不规范

see styles
bù guī fàn
    bu4 gui1 fan4
pu kuei fan
not standard; abnormal; irregular

不規雄

see styles
 fukio
    ふきお
(personal name) Fukio

不覚者

see styles
 fukakumono
    ふかくもの
shallow thinker; indecisive person

不親切

see styles
 fushinsetsu
    ふしんせつ
(noun or adjectival noun) unkindness; unfriendliness

不覺心


不觉心

see styles
bù jué xīn
    bu4 jue2 xin1
pu chüeh hsin
 fukaku shin
unenlightened mind

不覺相


不觉相

see styles
bù jué xiàng
    bu4 jue2 xiang4
pu chüeh hsiang
 fukaku sō
aspects of non-enlightenment

不覺義


不觉义

see styles
bù jué yì
    bu4 jue2 yi4
pu chüeh i
 fukaku gi
aspect of non-enlightenment

不觀察


不观察

see styles
bù guān chá
    bu4 guan1 cha2
pu kuan ch`a
    pu kuan cha
 fu kansatsu
does not contemplate

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "不" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary