There are 5658 total results for your 金 search. I have created 57 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
金剛崎 see styles |
kongouzaki / kongozaki こんごうざき |
(personal name) Kongouzaki |
金剛川 see styles |
kongougawa / kongogawa こんごうがわ |
(place-name) Kongougawa |
金剛幡 金刚幡 see styles |
jīn gāng fān jin1 gang1 fan1 chin kang fan kongō ban |
vajraketu. A flag, hung to a pole with a dragon's head. |
金剛座 金刚座 see styles |
jīn gāng zuò jin1 gang1 zuo4 chin kang tso kongō za |
Bodhimanda (place of enlightenment associated with a Bodhisattva) (or金剛座床) vajrāsana, or bodhimaṇḍa, Buddha's seat on attaining enlightenment, the 'diamond' throne. Also a posture or manner of sitting. M.W. |
金剛心 金刚心 see styles |
jīn gāng xīn jin1 gang1 xin1 chin kang hsin kongoushin / kongoshin こんごうしん |
{Buddh} extreme religious piety; unshakable faith Diamond heart, that of the bodhisattva, i.e. infrangible, unmoved by 'illusion'. |
金剛慧 金刚慧 see styles |
jīn gāng huì jin1 gang1 hui4 chin kang hui kongō e |
Diamond wisdom, which by its reality overcomes all illusory knowledge. |
金剛手 金刚手 see styles |
jīn gāng shǒu jin1 gang1 shou3 chin kang shou kongoushu / kongoshu こんごうしゅ |
{Buddh} Vajrapani; wielder of the vajra vajrapāṇi, a holder of the vajra, a protector, any image with this symbol; 金剛部 Groups of the same in the 金 and 胎 maṇḍalas. |
金剛拳 金刚拳 see styles |
jīn gāng quán jin1 gang1 quan2 chin kang ch`üan chin kang chüan kongō ken |
vajra-fist, the hands doubled together on the breast. |
金剛新 see styles |
kongoushin / kongoshin こんごうしん |
(place-name) Kongoushin |
金剛智 金刚智 see styles |
jīn gāng zhì jin1 gang1 zhi4 chin kang chih kongō chi |
vajramati. The indestructible and enriching diamond wisdom of the Buddha. Also the name of an Indian who came to China A.D. 619; he is said to have introduced the Yogācāra system and founded the esoteric school, but this is attributed to Amoghavajra, v. 大教. 金剛智三藏 Vajrabodhi may be the same person, but there is doubt about the matter, cf. 大教. |
金剛杖 see styles |
kongouzue; kongoujou / kongozue; kongojo こんごうづえ; こんごうじょう |
pilgrim's staff |
金剛杵 金刚杵 see styles |
jīn gāng chǔ jin1 gang1 chu3 chin kang ch`u chin kang chu kongousho / kongosho こんごうしょ |
vajra scepter (ritual object of Buddhism) vajra (mystical weapon in Hinduism and Buddhism) (or 金剛杖) v. 金剛.; The vajra, or thunderbolt; it is generally shaped as such, but has various other forms. Any one of the beings represented with the vajra is a 金剛. The vajra is also intp. as a weapon of Indian soldiers. It is employed by the esoteric sects, and others, as a symbol of wisdom and power over illusion and evil spirits. When straight as a sceptre it is 獨股 one limbed, when three-pronged it is 三股, and so on with five and nine limbs. |
金剛桜 see styles |
kongouzakura / kongozakura こんごうざくら |
(rare) (See 上溝桜) Japanese bird cherry (Prunus grayana) |
金剛橋 see styles |
kongoubashi / kongobashi こんごうばし |
(place-name) Kongoubashi |
金剛橛 金刚橛 see styles |
jīn gāng jué jin1 gang1 jue2 chin kang chüeh kongō ketsu |
dagger-like spike |
金剛水 金刚水 see styles |
jīn gāng shuǐ jin1 gang1 shui3 chin kang shui kongō sui |
Diamond or vajra water, drunk by a prince on investiture, or by a person who receives the esoteric baptismal rite; also 誓水. |
金剛池 see styles |
kongouike / kongoike こんごういけ |
(place-name) Kongouike |
金剛沢 see styles |
kongouzawa / kongozawa こんごうざわ |
(place-name) Kongouzawa |
金剛源 金刚源 see styles |
jīn gāng yuán jin1 gang1 yuan2 chin kang yüan kongō gen |
adamantine fount |
金剛滝 see styles |
kongoutaki / kongotaki こんごうたき |
(place-name) Kongoutaki |
金剛瀬 see styles |
kougouse / kogose こうごうせ |
(surname) Kōgouse |
金剛炎 金刚炎 see styles |
jīn gāng yán jin1 gang1 yan2 chin kang yen kongō en |
Diamond-blaze, a circle of fire to forbid the entry of evil spirits, also called 金炎; 火院 (or 火院界印 or火院密縫印). |
金剛狼 金刚狼 see styles |
jīn gāng láng jin1 gang1 lang2 chin kang lang |
Wolverine, comic book superhero |
金剛王 金刚王 see styles |
jīn gāng wáng jin1 gang1 wang2 chin kang wang kongō ō |
The vajra-king, i.e. the strongest, or finest, e.g. a powerful bull. |
金剛界 金刚界 see styles |
jīn gāng jiè jin1 gang1 jie4 chin kang chieh kongoukai / kongokai こんごうかい |
(1) {Buddh} (See 胎蔵界・たいぞうかい・1) Vajradhatu; Diamond Realm; (2) (abbreviation) {Buddh} (See 金剛界曼荼羅・こんごうかいまんだら) Vajradathu Mandala; Diamond Realm Mandala vajradhātu, 金界 The 'diamond', or vajra, element of the universe; it is the 智 wisdom of Vairocana in its indestructibility and activity; it arises from the garbhadhātu 胎藏界q.v., the womb or store of the Vairocana 理 reason or principles of such wisdom, v. 理智. The two, garbhadhātu and vajradhātu, are shown by the esoteric school, especially in the Japanese Shingon, in two maṇḍalas, i.e. groups or circles, representing in various portrayals the ideas arising from the two, fundamental concepts. vajradhātu is intp. as the 智 realm of intellection, and garbhadhātu as the 理 substance underlying it, or the matrix; the latter is the womb or fundamental reason of all things, and occupies the eastern position as 'cause' of the vajradhātu, which is on the west as the resultant intellectual or spiritual expression. But both are one as are Reason and Wisdom, and Vairocana (the illuminator, the 大日 great sun) presides over both, as source and supply. The vajradhātu represents the spiritual world of complete enlightenment, the esoteric dharmakāya doctrine as contrasted with the exoteric nirmāṇakāya doctrine. It is the sixth element 識 mind, and is symbolized by a triangle with the point downwards and by the full moon, which represents 智 wisdom or understanding; it corresponds to 果 fruit, or effect, garbhadhātu being 因 or cause. The 金剛王五部 or five divisions of the vajradhātu are represented by the Five dhyāni-buddhas, thus: centre 大日Vairocana; east 阿閦 Akṣobhya; south 寶生Ratnasambhava; west 阿彌陀 Amitābha; north 不 空 成就 Amoghasiddhi, or Śākyamuni. They are seated respectively on a lion, an elephant, a horse, a peacock, and a garuda. v. 五佛; also 胎. |
金剛皮 金刚皮 see styles |
jīn gāng pí jin1 gang1 pi2 chin kang p`i chin kang pi kongō hi |
diamond skin |
金剛盤 see styles |
kongouban / kongoban こんごうばん |
{Buddh} kongoban; ritual tray on which a vajra bell and three kinds of vajra pestles are placed |
金剛眼 金刚眼 see styles |
jīn gāng yǎn jin1 gang1 yan3 chin kang yen kongō gen |
adamantine eye |
金剛石 金刚石 see styles |
jīn gāng shí jin1 gang1 shi2 chin kang shih kongouseki / kongoseki こんごうせき |
diamond; also called 鑽石|钻石[zuan4 shi2] diamond |
金剛砂 金刚砂 see styles |
jīn gāng shā jin1 gang1 sha1 chin kang sha kongousha / kongosha こんごうしゃ |
carborundum; emery emery (powder) |
金剛礁 see styles |
kongouiso / kongoiso こんごういそ |
(place-name) Kongouiso |
金剛神 金刚神 see styles |
jīn gāng shén jin1 gang1 shen2 chin kang shen kongō jin |
The guardian spirits of the Buddhist order; the large idols at the entrance of Buddhist monasteries; also 金剛手; 金剛力士. |
金剛索 金刚索 see styles |
jīn gāng suǒ jin1 gang1 suo3 chin kang so kongō saku |
vajrapāśa, the diamond lasso, or noose; in the hand of 不動明王 and others. |
金剛経 see styles |
kongoukyou / kongokyo こんごうきょう |
(abbreviation) {Buddh} (See 金剛般若波羅蜜多経) Diamond Sutra |
金剛經 金刚经 see styles |
jīn gāng jīng jin1 gang1 jing1 chin kang ching Kongō kyō |
The Diamond Sutra; Vajracchedikā-prājñāpāramitā Sutra 金剛能斷般若波羅蜜經 Acondensation of the Prājñāpāramitā Sutratitle>; first tr. byKumārajīva, later by others under slightly varying titles. |
金剛翅 金刚翅 see styles |
jīn gāng chì jin1 gang1 chi4 chin kang ch`ih chin kang chih kongō shi |
garuḍa |
金剛萱 see styles |
kongougaya / kongogaya こんごうがや |
(place-name) Kongougaya |
金剛藏 金刚藏 see styles |
jīn gāng zàng jin1 gang1 zang4 chin kang tsang Kongō zō |
Vajragarbha, the bodhisattva in the Laṅkāvatāra Sutra. |
金剛衆 金刚众 see styles |
jīn gāng zhòng jin1 gang1 zhong4 chin kang chung kongō shu |
The retinue of the 金剛神 vajradevas. |
金剛觀 金刚观 see styles |
jīn gāng guān jin1 gang1 guan1 chin kang kuan kongō kan |
The diamond insight or vision which penetrates into reality. |
金剛谷 see styles |
kongoudani / kongodani こんごうだに |
(place-name) Kongoudani |
金剛身 金刚身 see styles |
jīn gāng shēn jin1 gang1 shen1 chin kang shen kongō shin |
The diamond body, the indestructible body of Buddha. |
金剛軍 金刚军 see styles |
jīn gāng jun jin1 gang1 jun1 chin kang chün Kongō gun |
Vajrasena |
金剛輪 金刚轮 see styles |
jīn gāng lún jin1 gang1 lun2 chin kang lun kongōrin |
The diamond or vajra wheel, symbolical of the esoteric sects. The lowest of the circles beneath the earth. |
金剛郎 see styles |
kongourou / kongoro こんごうろう |
(male given name) Kongourou |
金剛部 金刚部 see styles |
jīn gāng bù jin1 gang1 bu4 chin kang pu kongō bu |
The various groups in the two maṇḍalas, each having a 主 or head; in the Diamond maṇḍala Akṣobhya, or Vajrasattva, is spoken of as such. |
金剛針 金刚针 see styles |
jīn gāng zhēn jin1 gang1 zhen1 chin kang chen kongō shin |
straight vajra |
金剛鈴 金刚铃 see styles |
jīn gāng líng jin1 gang1 ling2 chin kang ling kongourei / kongore こんごうれい |
{Buddh} (See 金剛杵) vajra bell The diamond or vajra bell for attracting the attention of the objects of worship, and stimulating all who hear it. |
金剛錍 金刚錍 see styles |
jīn gāng pí jin1 gang1 pi2 chin kang p`i chin kang pi Kongō bei |
Adamantine Scalpel |
金剛鏁 金刚鏁 see styles |
jīn gāng suǒ jin1 gang1 suo3 chin kang so kongō sa |
vajra-śṛṅkhalā. The vajra chain, or fetter. |
金剛門 金刚门 see styles |
jīn gāng mén jin1 gang1 men2 chin kang men kongō mon |
The diamond door of the garbhadhātumaṇḍala. |
金剛院 see styles |
kongouin / kongoin こんごういん |
(place-name) Kongouin |
金剛頂 金刚顶 see styles |
jīn gāng dǐng jin1 gang1 ding3 chin kang ting kongō chō |
The diamond apex or crown, a general name of the esoteric doctrines and sutras of Vairocana. The sutra金剛頂經 is the authority for the金剛頂宗 sect. |
金剛駅 see styles |
kongoueki / kongoeki こんごうえき |
(st) Kongou Station |
金剛體 金刚体 see styles |
jīn gāng tǐ jin1 gang1 ti3 chin kang t`i chin kang ti kongō tai |
The diamond body, that of Buddha, and his merits. |
金剱宮 see styles |
kanetsurugimiya かねつるぎみや |
(place-name) Kanetsurugimiya |
金加羅 see styles |
kanakara かなから |
(surname) Kanakara |
金勝寺 see styles |
kinshouji / kinshoji きんしょうじ |
(place-name) Kinshouji |
金勝山 see styles |
kinshouzan / kinshozan きんしょうざん |
(place-name) Kinshouzan |
金勝川 see styles |
konzegawa こんぜがわ |
(place-name) Konzegawa |
金勝洛 see styles |
kinshouraku / kinshoraku きんしょうらく |
(personal name) Kinshouraku |
金勢山 see styles |
konseiyama / konseyama こんせいやま |
(place-name) Konseiyama |
金包包 see styles |
kinpouzutsumi / kinpozutsumi きんぽうづつみ |
(rare) (See 金包) envelope containing betrothal money and given as part of a betrothal gift |
金北山 see styles |
kinpokusan きんぽくさん |
(personal name) Kinpokusan |
金十朗 see styles |
kinjuurou / kinjuro きんじゅうろう |
(personal name) Kinjuurou |
金十谷 see styles |
kinjuudani / kinjudani きんじゅうだに |
(place-name) Kinjuudani |
金十郎 see styles |
kinjuurou / kinjuro きんじゅうろう |
(male given name) Kinjuurou |
金南順 see styles |
kinnanjun きんなんじゅん |
(personal name) Kinnanjun |
金博明 see styles |
kinhakumei / kinhakume きんはくめい |
(personal name) Kinhakumei |
金原亭 see styles |
kingentei / kingente きんげんてい |
(surname) Kingentei |
金原優 see styles |
kaneharayuu / kaneharayu かねはらゆう |
(person) Kanehara Yū (1949.1-) |
金原山 see styles |
kaneharayama かねはらやま |
(place-name) Kaneharayama |
金原橋 see styles |
kinbarabashi きんばらばし |
(place-name) Kinbarabashi |
金原田 see styles |
kanaharada かなはらだ |
(place-name) Kanaharada |
金原谷 see styles |
kinbaradani きんばらだに |
(place-name) Kinbaradani |
金取北 see styles |
kanadorikita かなどりきた |
(place-name) Kanadorikita |
金取南 see styles |
kanadoriminami かなどりみなみ |
(place-name) Kanadoriminami |
金取沢 see styles |
kanetorisawa かねとりさわ |
(place-name) Kanetorisawa |
金口峠 see styles |
kanaguchitouge / kanaguchitoge かなぐちとうげ |
(place-name) Kanaguchitōge |
金口川 see styles |
kanaguchigawa かなぐちがわ |
(place-name) Kanaguchigawa |
金口河 see styles |
jīn kǒu hé jin1 kou3 he2 chin k`ou ho chin kou ho |
Jinkouhe district of Leshan city 樂山市|乐山市[Le4 shan1 shi4], Sichuan |
金古堤 see styles |
kinkotsutsumi きんこつつみ |
(place-name) Kinkotsutsumi |
金古曽 see styles |
kanakoso かなこそ |
(place-name) Kanakoso |
金古美 see styles |
kinfurubi きんふるび |
antique gold finish |
金句集 see styles |
kinkushuu / kinkushu きんくしゅう |
(work) Kinkushū (collection of Chinese classics); (wk) Kinkushū (collection of Chinese classics) |
金史朗 see styles |
kinshirou / kinshiro きんしろう |
(personal name) Kinshirou |
金史郎 see styles |
kinshirou / kinshiro きんしろう |
(personal name) Kinshirou |
金司朗 see styles |
kinjirou / kinjiro きんじろう |
(male given name) Kinjirō |
金司郎 see styles |
kinjirou / kinjiro きんじろう |
(male given name) Kinjirō |
金合歡 金合欢 see styles |
jīn hé huān jin1 he2 huan1 chin ho huan |
acacia |
金吉川 see styles |
kanayoshigawa かなよしがわ |
(place-name) Kanayoshigawa |
金吉晴 see styles |
kinyoshiharu きんよしはる |
(person) Kin Yoshiharu |
金吉演 see styles |
kinkichien きんきちえん |
(personal name) Kinkichien |
金名線 see styles |
kinmeisen / kinmesen きんめいせん |
(personal name) Kinmeisen |
金名部 see styles |
kanabe かなべ |
(surname) Kanabe |
金君姫 see styles |
kanakunhi かなくんひ |
(personal name) Kanakunhi |
金吹山 see styles |
kanebukiyama かねぶきやま |
(place-name) Kanebukiyama |
金吹池 see styles |
kanafukiike / kanafukike かなふきいけ |
(place-name) Kanafukiike |
金吹沢 see styles |
kanafukizawa かなふきざわ |
(place-name) Kanafukizawa |
金吹町 see styles |
kinbukichou / kinbukicho きんぶきちょう |
(place-name) Kinbukichō |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "金" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.