There are 6176 total results for your 見 search. I have created 62 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
見平岳 see styles |
kendairadake けんだいらだけ |
(personal name) Kendairadake |
見年代 see styles |
kennendai けんねんだい |
(surname) Kennendai |
見座田 see styles |
mizata みざた |
(surname) Mizata |
見廻す see styles |
mimawasu みまわす |
(transitive verb) to look around; to survey |
見廻り see styles |
mimawari みまわり |
patrolling |
見弥子 see styles |
miyako みやこ |
(female given name) Miyako |
見張り see styles |
mihari みはり |
watch; guard; lookout; surveillance; watchman; sentinel |
見張る see styles |
miharu みはる |
(transitive verb) (1) to stand watch; to stand guard; to look out; (2) to open one's eyes wide |
見張山 see styles |
mihariyama みはりやま |
(place-name) Mihariyama |
見当る see styles |
miataru みあたる |
(Godan verb with "ru" ending) to be found |
見当山 see styles |
kentouzan / kentozan けんとうざん |
(personal name) Kentouzan |
見当島 see styles |
miatejima みあてじま |
(place-name) Miatejima |
見得心 见得心 see styles |
jiàn dé xīn jian4 de2 xin1 chien te hsin kentoku shin |
to mind that sees and apprehends |
見応え see styles |
migotae みごたえ |
(noun - becomes adjective with の) (being) worth seeing; impressive |
見思惑 见思惑 see styles |
jiàn sī huò jian4 si1 huo4 chien ssu huo kenjiwaku けんじわく |
{Buddh} (See 三惑) mental disturbances arising from incorrect views and thoughts mental disturbances developed from [mistaken] views and perceptions |
見性寺 see styles |
kenshouji / kenshoji けんしょうじ |
(place-name) Kenshouji |
見恵子 see styles |
mieko みえこ |
(female given name) Mieko |
見憎い see styles |
minikui みにくい |
(adjective) (1) ugly; unattractive; (2) unsightly; unseemly |
見憶え see styles |
mioboe みおぼえ |
remembrance; recollection; recognition |
見戍る see styles |
mimamoru みまもる |
(irregular kanji usage) (transitive verb) to watch over; to watch attentively |
見我慢 见我慢 see styles |
jiàn wǒ màn jian4 wo3 man4 chien wo man kengaman |
views of self and pride |
見戸代 see styles |
mitoshiro みとしろ |
(place-name) Mitoshiro |
見所斷 见所断 see styles |
jiàn suǒ duàn jian4 suo3 duan4 chien so tuan ken shodan |
eliminated in the path of seeing |
見手倉 see styles |
mitekura みてくら |
(surname) Mitekura |
見折谷 see styles |
mioridani みおりだに |
(place-name) Mioridani |
見抜く see styles |
minuku みぬく |
(transitive verb) to see through; to see the true nature of something |
見持田 see styles |
kenmochida けんもちだ |
(surname) Kenmochida |
見掛け see styles |
mikake みかけ |
(1) outward appearance; (can be adjective with の) (2) apparent |
見損う see styles |
misokonau みそこなう |
(transitive verb) (1) to misjudge; to mistake; to misread; (2) to misjudge (someone); to overestimate; (3) to miss seeing; to overlook; to fail to notice |
見放す see styles |
mihanasu みはなす |
(transitive verb) to desert; to abandon; to give up |
見放題 see styles |
mihoudai / mihodai みほうだい |
unlimited viewing; watching as much as one likes |
見方町 see styles |
mikatachou / mikatacho みかたちょう |
(place-name) Mikatachō |
見日川 see styles |
kennichigawa けんにちがわ |
(place-name) Kennichigawa |
見日町 see styles |
mirukachou / mirukacho みるかちょう |
(place-name) Mirukachō |
見早子 see styles |
misako みさこ |
(female given name) Misako |
見明山 see styles |
miakashiyama みあかしやま |
(personal name) Miakashiyama |
見明峠 see styles |
miakaritouge / miakaritoge みあかりとうげ |
(place-name) Miakaritōge |
見明川 see styles |
miakegawa みあけがわ |
(place-name) Miakegawa |
見明戸 see styles |
miakedo みあけど |
(place-name) Miakedo |
見易い see styles |
miyasui みやすい |
(adjective) (1) easy to see; easy to read; (2) easy to understand; (3) (archaism) easy to look at; attractive |
見映え see styles |
mibae みばえ |
airs; pretensions; show; ostentation; display; appearance; vanity; charm |
見晴し see styles |
miharashi みはらし |
view; prospect; outlook |
見晴す see styles |
miharasu みはらす |
(transitive verb) to command a view |
見晴台 see styles |
miharashidai みはらしだい |
(place-name) Miharashidai |
見晴山 see styles |
miharashiyama みはらしやま |
(personal name) Miharashiyama |
見晴峠 see styles |
miharashitouge / miharashitoge みはらしとうげ |
(place-name) Miharashitōge |
見晴橋 see styles |
miharubashi みはるばし |
(place-name) Miharubashi |
見晴沢 see styles |
miharusawa みはるさわ |
(place-name) Miharusawa |
見晴町 see styles |
miharashichou / miharashicho みはらしちょう |
(place-name) Miharashichō |
見智代 see styles |
michiyo みちよ |
(female given name) Michiyo |
見暴流 见暴流 see styles |
jiàn bào liú jian4 bao4 liu2 chien pao liu ken bōru |
raging current of (false) views |
見月山 see styles |
mitsukiyama みつきやま |
(personal name) Mitsukiyama |
見月沢 see styles |
mitsukisawa みつきさわ |
(place-name) Mitsukisawa |
見有季 see styles |
miyuki みゆき |
(given name) Miyuki |
見未子 see styles |
mimiko みみこ |
(female given name) Mimiko |
見本品 see styles |
mihonhin みほんひん |
sample article; sample item; demonstration model |
見本市 see styles |
mihonichi みほんいち |
trade fair |
見本帳 see styles |
mihonchou / mihoncho みほんちょう |
sample book; pattern book |
見本林 see styles |
mihonrin みほんりん |
(place-name) Mihonrin |
見朱子 see styles |
mitoko みとこ |
(female given name) Mitoko |
見果夢 see styles |
mikamu みかむ |
(given name) Mikamu |
見枝子 see styles |
mieko みえこ |
(female given name) Mieko |
見栄え see styles |
mibae みばえ |
airs; pretensions; show; ostentation; display; appearance; vanity; charm |
見栄坊 see styles |
miebou / miebo みえぼう |
(noun or adjectival noun) fop; swell; dude; coxcomb; vain person |
見栄子 see styles |
mieko みえこ |
(female given name) Mieko |
見栄春 see styles |
mieharu みえはる |
(person) Mie Haru |
見栄晴 see styles |
mieharu みえはる |
(person) Mie Haru (1966.11-) |
見根本 见根本 see styles |
jiàn gēn běn jian4 gen1 ben3 chien ken pen ken konpon |
basis for [mistaken] views |
見梨亜 see styles |
miria みりあ |
(female given name) Miria |
見楚谷 see styles |
mizoya みぞや |
(surname) Mizoya |
見極め see styles |
mikiwame みきわめ |
ascertainment |
見槻中 see styles |
mizukinaka みづきなか |
(place-name) Mizukinaka |
見槻川 see styles |
mizukigawa みずきがわ |
(place-name) Mizukigawa |
見歩子 see styles |
mihoko みほこ |
(female given name) Mihoko |
見残し see styles |
minokoshi みのこし |
leaving something unseen; things unseen; (personal name) Minokoshi |
見残す see styles |
minokosu みのこす |
(transitive verb) to leave unseen or unread |
見殺し see styles |
migoroshi みごろし |
letting (someone) die without helping |
見江島 see styles |
mieshima みえしま |
(personal name) Mieshima |
見沙子 see styles |
misako みさこ |
(female given name) Misako |
見沢向 see styles |
mizawamukou / mizawamuko みざわむこう |
(place-name) Mizawamukou |
見沢山 see styles |
misawayama みさわやま |
(place-name) Misawayama |
見沢川 see styles |
misawagawa みさわがわ |
(personal name) Misawagawa |
見沢谷 see styles |
misawaya みさわや |
(surname) Misawaya |
見沼町 see styles |
minumachou / minumacho みぬまちょう |
(place-name) Minumachō |
見津子 see styles |
mitsuko みつこ |
(female given name) Mitsuko |
見津枝 see styles |
mitsue みつえ |
(female given name) Mitsue |
見津田 see styles |
mitsuda みつだ |
(surname) Mitsuda |
見淸淨 见淸淨 see styles |
jiàn qīng jìng jian4 qing1 jing4 chien ch`ing ching chien ching ching ken shōjō |
to see purity |
見渡し see styles |
miwatashi みわたし |
(See 見渡す) viewing; view; viewpoint |
見渡す see styles |
miwatasu みわたす |
(transitive verb) to look out over; to survey (scene); to take an extensive view of |
見渡里 see styles |
midori みどり |
(female given name) Midori |
見澤谷 see styles |
misawaya みさわや |
(surname) Misawaya |
見瀬側 see styles |
misegawa みせがわ |
(place-name) Misegawa |
見瀬町 see styles |
misechou / misecho みせちょう |
(place-name) Misechō |
見煩惱 见烦恼 see styles |
jiàn fán nǎo jian4 fan2 nao3 chien fan nao ken bonnō |
afflictions that are related to views |
見物人 see styles |
kenbutsunin けんぶつにん |
spectator; sightseer; onlooker |
見物坦 see styles |
kenbutsudan けんぶつだん |
(place-name) Kenbutsudan |
見物客 see styles |
kenbutsukyaku けんぶつきゃく |
(See 見物人・けんぶつにん) sightseer; spectator; viewer |
見王齋 见王斋 see styles |
jiàn wáng zhāi jian4 wang2 zhai1 chien wang chai kennō sai |
The service on the third day when the deceased goes to see King Yama. |
見田内 see styles |
midauchi みだうち |
(place-name) Midauchi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "見" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.