There are 2812 total results for your 月 search. I have created 29 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
五月美 see styles |
saaya / saya さあや |
(female given name) Saaya |
五月菜 see styles |
sakina さきな |
(female given name) Sakina |
五月蠅 see styles |
sabae さばえ |
(archaism) flies swarming at the beginning of summer |
五月輪 五月轮 see styles |
wǔ yuè lún wu3 yue4 lun2 wu yüeh lun go getsurin |
five moon wheels |
五月通 see styles |
satsukitoori さつきとおり |
(place-name) Satsukitoori |
五月闇 see styles |
satsukiyami さつきやみ |
dark night in the rainy season |
五月雄 see styles |
satsukio さつきお |
(personal name) Satsukio |
五月雨 see styles |
samidare; satsukiame さみだれ; さつきあめ |
More info & calligraphy: Samidare |
五月香 see styles |
haruka はるか |
(female given name) Haruka |
井出月 see styles |
idezuki いでづき |
(surname) Idezuki |
亜月姫 see styles |
atsuki あつき |
(female given name) Atsuki |
亜月子 see styles |
atsuko あつこ |
(female given name) Atsuko |
亜月裕 see styles |
azukiyuu / azukiyu あづきゆう |
(person) Azuki Yū (1948.11.16-) |
亜月記 see styles |
azuki あずき |
(female given name) Azuki |
京月東 see styles |
kyougetsuhigashi / kyogetsuhigashi きょうげつひがし |
(place-name) Kyōgetsuhigashi |
京月町 see styles |
kyougetsuchou / kyogetsucho きょうげつちょう |
(place-name) Kyōgetsuchō |
今月分 see styles |
kongetsubun こんげつぶん |
(charge) for this month |
今月号 see styles |
kongetsugou / kongetsugo こんげつごう |
this month's issue (e.g. of a magazine); current issue |
今月末 see styles |
kongetsumatsu こんげつまつ |
end of this month |
仰月點 仰月点 see styles |
yǎng yuè diǎn yang3 yue4 dian3 yang yüeh tien gyōgatten |
A half-moon on its back, i. e. ⌣, a sign in the esoteric sect. |
伊月町 see styles |
itsukichou / itsukicho いつきちょう |
(place-name) Itsukichō |
何か月 see styles |
nankagetsu なんかげつ |
how many months?; how long? |
何ヶ月 see styles |
nankagetsu なんかげつ |
how many months?; how long? |
何箇月 see styles |
nankagetsu なんかげつ |
how many months?; how long? |
佳月与 see styles |
kazuyo かずよ |
(female given name) Kazuyo |
佳月優 see styles |
kazukiyuu / kazukiyu かづきゆう |
(person) Kazuki Yū (1960-) |
佳月子 see styles |
kazuko かづこ |
(female given name) Kazuko |
保月山 see styles |
hozukiyama ほづきやま |
(place-name) Hozukiyama |
偃月刀 see styles |
engetsutou / engetsuto えんげつとう |
scimitar |
做滿月 做满月 see styles |
zuò mǎn yuè zuo4 man3 yue4 tso man yüeh |
to celebrate a child reaching the age of one month |
偲月女 see styles |
shigetsujo しげつじょ |
(given name) Shigetsujo |
優月子 see styles |
yuzuko ゆづこ |
(given name) Yuzuko |
優月菜 see styles |
yuzuna ゆづな |
(female given name) Yuzuna |
優月記 see styles |
yuzuki ゆづき |
(female given name) Yuzuki |
優月輝 see styles |
yuzuki ゆづき |
(female given name) Yuzuki |
先々月 see styles |
sensengetsu せんせんげつ |
(temporal noun) month before last |
先先月 see styles |
sensengetsu せんせんげつ |
(temporal noun) month before last |
光月代 see styles |
mitsuyo みつよ |
(female given name) Mitsuyo |
光月仰 see styles |
mizuki みずき |
(given name) Mizuki |
光月町 see styles |
kougetsuchou / kogetsucho こうげつちょう |
(place-name) Kōgetsuchō |
克月代 see styles |
katsuyo かつよ |
(given name) Katsuyo |
八月份 see styles |
bā yuè fèn ba1 yue4 fen4 pa yüeh fen |
August |
八月内 see styles |
hachigatsuuchi / hachigatsuchi はちがつうち |
(place-name) Hachigatsuuchi |
八月堂 see styles |
hachikatsudou / hachikatsudo はちかつどう |
(place-name) Hachikatsudou |
八月月 see styles |
oogasutomuun / oogasutomun おおがすとむーん |
(given name) August Moon |
八月朔 see styles |
hozumi ほずみ |
(surname, female given name) Hozumi |
八月沢 see styles |
hachigatsuzawa はちがつざわ |
(place-name) Hachigatsuzawa |
六月份 see styles |
liù yuè fèn liu4 yue4 fen4 liu yüeh fen |
June |
六月坂 see styles |
rokugatsuzaka ろくがつざか |
(place-name) Rokugatsuzaka |
六月子 see styles |
junko じゅんこ |
(female given name) Junko |
六月市 see styles |
junichi じゅんいち |
(given name) Jun'ichi |
六月田 see styles |
rokugatsuda ろくがつだ |
(place-name) Rokugatsuda |
六月病 see styles |
rokugatsubyou / rokugatsubyo ろくがつびょう |
blues experienced by workplace recruits shortly after beginning work |
六月祓 see styles |
minazukibarae みなづきばらえ |
summer purification rites (held at shrines on the last day of the 6th lunar month) |
其色月 see styles |
sonoirozuki そのいろづき |
(archaism) (See 葉月) eighth month of the lunar calendar |
円月島 see styles |
engetsutou / engetsuto えんげつとう |
(personal name) Engetsutō |
再来月 see styles |
saraigetsu さらいげつ |
(n-adv,n-t) month after next |
冬月乃 see styles |
tokino ときの |
(female given name) Tokino |
冬月和 see styles |
tokiwa ときわ |
(female given name) Tokiwa |
冴月妃 see styles |
satsuki さつき |
(female given name) Satsuki |
凛月乃 see styles |
rizuno りづの |
(female given name) Rizuno |
出月子 see styles |
chū yuè zi chu1 yue4 zi5 ch`u yüeh tzu chu yüeh tzu |
to complete the month of confinement following childbirth; cf 坐月子[zuo4 yue4 zi5] |
初月山 see styles |
hatsukiyama はつきやま |
(place-name) Hatsukiyama |
初霜月 see styles |
hatsushimozuki はつしもづき |
(See 神無月) tenth lunar month |
前月比 see styles |
zengetsuhi ぜんげつひ |
(noun - becomes adjective with の) month-to-month basis; month-over-month |
勢見月 see styles |
semizuki せみずき |
(surname) Semizuki |
十一月 see styles |
shí yī yuè shi2 yi1 yue4 shih i yüeh juuichigatsu / juichigatsu じゅういちがつ |
More info & calligraphy: November(adverbial noun) November |
十三月 see styles |
juusangatsu / jusangatsu じゅうさんがつ |
(See 正月・2) January; 13th month |
十二月 see styles |
shí èr yuè shi2 er4 yue4 shih erh yüeh kanna かんな |
More info & calligraphy: December(adverbial noun) December; (female given name) Kanna |
十五月 see styles |
mochitsuki もちつき |
(personal name) Mochitsuki |
十月份 see styles |
shí yuè fèn shi2 yue4 fen4 shih yüeh fen |
October |
十月女 see styles |
kanna かんな |
(female given name) Kanna |
千月歌 see styles |
chizuka ちづか |
(female given name) Chizuka |
半か月 see styles |
hankagetsu はんかげつ |
half a month |
半月刊 see styles |
bàn yuè kān ban4 yue4 kan1 pan yüeh k`an pan yüeh kan hangekkan はんげっかん |
fortnightly; twice a month semimonthly (publication) |
半月山 see styles |
hangetsuyama はんげつやま |
(place-name) Hangetsuyama |
半月峠 see styles |
hangetsutouge / hangetsutoge はんげつとうげ |
(personal name) Hangetsutōge |
半月弁 see styles |
hangetsuben はんげつべん |
semilunar valve |
半月形 see styles |
hangetsukei; hangetsugata / hangetsuke; hangetsugata はんげつけい; はんげつがた |
(can be adjective with の) semicircular; crescent-shaped; half-moon |
半月板 see styles |
bàn yuè bǎn ban4 yue4 ban3 pan yüeh pan hangetsuban はんげつばん |
meniscus (anatomy) {anat} meniscus |
半月沢 see styles |
hangetsuzawa はんげつざわ |
(place-name) Hangetsuzawa |
半月湖 see styles |
hangetsuko はんげつこ |
(personal name) Hangetsuko |
半月瓣 see styles |
bàn yuè bàn ban4 yue4 ban4 pan yüeh pan |
semilunar valve (anatomy) |
南月子 see styles |
natsuko なつこ |
(female given name) Natsuko |
南月山 see styles |
minamigassan みなみがっさん |
(personal name) Minamigassan |
卯月山 see styles |
uzukiyama うづきやま |
(personal name) Uzukiyama |
卯月川 see styles |
uzukigawa うづきがわ |
(place-name) Uzukigawa |
卯月沢 see styles |
uzukizawa うづきざわ |
(place-name) Uzukizawa |
卯月鳥 see styles |
uzukidori うづきどり |
(rare) (See 時鳥) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) |
原月舟 see styles |
haragesshuu / haragesshu はらげっしゅう |
(person) Hara Gesshuu |
友月山 see styles |
yuugetsuzan / yugetsuzan ゆうげつざん |
(place-name) Yūgetsuzan |
双月新 see styles |
soutsukishin / sotsukishin そうつきしん |
(place-name) Soutsukishin |
双月橋 see styles |
souzukibashi / sozukibashi そうづきばし |
(place-name) Souzukibashi |
双月町 see styles |
soutsukimachi / sotsukimachi そうつきまち |
(place-name) Soutsukimachi |
叶月愛 see styles |
karuna かるな |
(female given name) Karuna |
叶月美 see styles |
natsumi なつみ |
(female given name) Natsumi |
合月勇 see styles |
aitsukiisamu / aitsukisamu あいつきいさむ |
(person) Aitsuki Isamu (1943.10.26-) |
吐月峰 see styles |
togetsuhou / togetsuho とげつほう |
(personal name) Togetsuhou |
吐月町 see styles |
togetsuchou / togetsucho とげつちょう |
(place-name) Togetsuchō |
向月町 see styles |
kougetsuchou / kogetsucho こうげつちょう |
(place-name) Kōgetsuchō |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "月" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.