Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5426 total results for your search. I have created 55 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

不特定

see styles
 futokutei / futokute
    ふとくてい
(adj-no,adj-na,n) unspecified; random; indefinite

不現事


不现事

see styles
bù xiàn shì
    bu4 xian4 shi4
pu hsien shih
 fugenji
concealed things

不現前


不现前

see styles
bù xiàn qián
    bu4 xian4 qian2
pu hsien ch`ien
    pu hsien chien
 fugenzen
indirect

不現行


不现行

see styles
bù xiàn xíng
    bu4 xian4 xing2
pu hsien hsing
 fugengyō
unmanifest

不現見


不现见

see styles
bù xiàn jiàn
    bu4 xian4 jian4
pu hsien chien
 fugenken
invisible

不甘心

see styles
bù gān xīn
    bu4 gan1 xin1
pu kan hsin
not reconciled to; not resigned to

不甘於


不甘于

see styles
bù gān yú
    bu4 gan1 yu2
pu kan yü
unwilling to accept; not content with (a subservient role, a mediocre result etc)

不生喜

see styles
bù shēng xǐ
    bu4 sheng1 xi3
pu sheng hsi
 fushō ki
discontent

不生女

see styles
 umazume
    うまずめ
(sensitive word) barren woman; sterile woman

不生憤


不生愤

see styles
bù shēng fèn
    bu4 sheng1 fen4
pu sheng fen
 fushō fun
not getting irritated

不生斷


不生断

see styles
bù shēng duàn
    bu4 sheng1 duan4
pu sheng tuan
 fushō dan
One of the 三斷, when illusion no longer arises the sufferings of being reborn in the evil paths are ended.

不生法

see styles
bù shēng fǎ
    bu4 sheng1 fa3
pu sheng fa
 fushō hō
unarisen dharmas

不生起

see styles
bù shēng qǐ
    bu4 sheng1 qi3
pu sheng ch`i
    pu sheng chi
 fu shōki
unarisen

不用品

see styles
 fuyouhin / fuyohin
    ふようひん
disused article

不用心

see styles
 buyoujin / buyojin
    ぶようじん
    fuyoujin / fuyojin
    ふようじん
(noun or adjectival noun) insecurity; carelessness

不用意

see styles
 fuyoui / fuyoi
    ふようい
(noun or adjectival noun) (1) unprepared; (noun or adjectival noun) (2) careless; imprudent; indiscreet; inadvertent

不用找

see styles
bù yòng zhǎo
    bu4 yong4 zhao3
pu yung chao
"keep the change" (restaurant expression)

不用處


不用处

see styles
bù yòng chù
    bu4 yong4 chu4
pu yung ch`u
    pu yung chu
 fuyū jo
nothingness

不用說


不用说

see styles
bù yòng shuō
    bu4 yong4 shuo1
pu yung shuo
needless to say; it goes without saying

不用謝


不用谢

see styles
bù yòng xiè
    bu4 yong4 xie4
pu yung hsieh
You're welcome; Don't mention it

不由他

see styles
bù yóu tā
    bu4 you2 ta1
pu yu t`a
    pu yu ta
 fuyu ta
not based on other(s)

不由実

see styles
 fuyumi
    ふゆみ
(female given name) Fuyumi

不由得

see styles
bù yóu de
    bu4 you2 de5
pu yu te
can't help; cannot but

不由美

see styles
 fuyumi
    ふゆみ
(female given name) Fuyumi

不畢竟


不毕竟

see styles
bù bì jìng
    bu4 bi4 jing4
pu pi ching
 fu hikkyō
not completely

不異空


不异空

see styles
bù yì kōng
    bu4 yi4 kong1
pu i k`ung
    pu i kung
 fui kū
not different from emptiness

不異義


不异义

see styles
bù yì yì
    bu4 yi4 yi4
pu i i
 fuigi
a non-different meaning

不當事


不当事

see styles
bù dāng shì
    bu4 dang1 shi4
pu tang shih
useless; regard as useless

不當緊


不当紧

see styles
bù dāng jǐn
    bu4 dang1 jin3
pu tang chin
not important; of no consequence

不疑殺


不疑杀

see styles
bù yí shā
    bu4 yi2 sha1
pu i sha
 fu gisetsu
Not in doubt that the creature has been killed to feed me, v. 淨肉.

不発弾

see styles
 fuhatsudan
    ふはつだん
unexploded ordnance; unexploded shell; unexploded bomb; UXO

不登校

see styles
 futoukou / futoko
    ふとうこう
(See 登校拒否) truancy; school non-attendance

不盜戒


不盗戒

see styles
bù dào jiè
    bu4 dao4 jie4
pu tao chieh
 futō kai
injunctions against stealing

不盡夫

see styles
 fujio
    ふじお
(personal name) Fujio

不盡根


不尽根

see styles
bù jìn gēn
    bu4 jin4 gen1
pu chin ken
surd (math.)

不盡然


不尽然

see styles
bù jìn rán
    bu4 jin4 ran2
pu chin jan
not always; not entirely; not necessarily so; not entirely correct

不相似

see styles
bù xiāng sì
    bu4 xiang1 si4
pu hsiang ssu
 fu sōji
dissimilar

不相容

see styles
bù xiāng róng
    bu4 xiang1 rong2
pu hsiang jung
incompatible

不相干

see styles
bù xiāng gān
    bu4 xiang1 gan1
pu hsiang kan
to be irrelevant; to have nothing to do with

不相応

see styles
 fusouou / fusoo
    ふそうおう
(noun or adjectival noun) unsuited; inappropriate; improper; undeserved

不相應


不相应

see styles
bù xiāng yìng
    bu4 xiang1 ying4
pu hsiang ying
 fu sōō
not concomitant with

不相攝


不相摄

see styles
bù xiāng shè
    bu4 xiang1 she4
pu hsiang she
 fusōshō
not mutually inclusive

不相符

see styles
bù xiāng fú
    bu4 xiang1 fu2
pu hsiang fu
not in harmony

不相續


不相续

see styles
bù xiāng xù
    bu4 xiang1 xu4
pu hsiang hsü
 fu sōzoku
without linkage

不相違


不相违

see styles
bù xiāng wéi
    bu4 xiang1 wei2
pu hsiang wei
 fusōi
devoid of contradiction

不相離


不相离

see styles
bù xiāng lí
    bu4 xiang1 li2
pu hsiang li
 fusōri
mutually inclusive

不眞宗

see styles
bù zhēn zōng
    bu4 zhen1 zong1
pu chen tsung
 fushin shū
the teaching of non-reality

不眠症

see styles
 fuminshou / fuminsho
    ふみんしょう
{med} sleeplessness; insomnia; wakefulness

不瞋恚

see styles
bù chēn huì
    bu4 chen1 hui4
pu ch`en hui
    pu chen hui
 fushin'ni
abstention from malice

不知哉

see styles
 isaya
    いさや
(personal name) Isaya

不知夫

see styles
 fuchio
    ふちお
(personal name) Fuchio

不知庵

see styles
 fuchian
    ふちあん
(personal name) Fuchian

不知火

see styles
 fuchika
    ふちか
(ateji / phonetic) phosphorescent light; mysterious lights on the sea; sea fire; (given name) Fuchika

不知雄

see styles
 fuchio
    ふちお
(given name) Fuchio

不破上

see styles
 fubakami
    ふばかみ
(place-name) Fubakami

不破勝

see styles
 fuetou / fueto
    ふえとう
(surname) Fuetou

不破原

see styles
 fubahara
    ふばはら
(place-name) Fubahara

不破央

see styles
 fuwahisashi
    ふわひさし
(person) Fuwa Hisashi

不破本

see styles
 fuwamoto
    ふわもと
(surname) Fuwamoto

不破郡

see styles
 fuwagun
    ふわぐん
(place-name) Fuwagun

不破野

see styles
 fuwano
    ふわの
(surname) Fuwano

不確か

see styles
 futashika
    ふたしか
(noun or adjectival noun) unreliable; uncertain; indefinite; unclear

不確定

see styles
 fukakutei / fukakute
    ふかくてい
(noun or adjectival noun) uncertain; indefinite

不確実

see styles
 fukakujitsu
    ふかくじつ
(noun or adjectival noun) uncertain; unreliable; inauthentic; insecure

不確實


不确实

see styles
bù què shí
    bu4 que4 shi2
pu ch`üeh shih
    pu chüeh shih
untrue

不祝儀

see styles
 bushuugi / bushugi
    ぶしゅうぎ
sad occasion (esp. a funeral)

不祥事

see styles
 fushouji / fushoji
    ふしょうじ
scandal; impropriety; misconduct

不移動


不移动

see styles
bù yí dòng
    bu4 yi2 dong4
pu i tung
 fuidō
imperturbability

不稔性

see styles
 funensei / funense
    ふねんせい
infertility (esp. of plants)

不稱歎


不称歎

see styles
bù chēng tàn
    bu4 cheng1 tan4
pu ch`eng t`an
    pu cheng tan
 fushōtan
does not praise

不稱量


不称量

see styles
bù chēng liáng
    bu4 cheng1 liang2
pu ch`eng liang
    pu cheng liang
 fushōryō
does not evaluate

不穏当

see styles
 fuontou / fuonto
    ふおんとう
(noun or adjectival noun) improper; inappropriate; unjust; unfair; unreasonable

不穩定


不稳定

see styles
bù wěn dìng
    bu4 wen3 ding4
pu wen ting
unstable

不穩性


不稳性

see styles
bù wěn xìng
    bu4 wen3 xing4
pu wen hsing
instability

不究竟

see styles
bù jiū jìng
    bu4 jiu1 jing4
pu chiu ching
 fu kukyō
not terminated

不空法

see styles
bù kōng fǎ
    bu4 kong1 fa3
pu k`ung fa
    pu kung fa
 fukū hō
non-empty dharmas

不空過


不空过

see styles
bù kōng guò
    bu4 kong1 guo4
pu k`ung kuo
    pu kung kuo
 fu kūka
not in vain

不突合

see styles
 futotsugou / futotsugo
    ふとつごう
discordance; discrepancy (e.g. statistical); conflict; incongruity; inconsistency; mismatch

不等割

see styles
 futoukatsu / futokatsu
    ふとうかつ
{biol} (See 等割) unequal cleavage (embryology)

不等号

see styles
 futougou / futogo
    ふとうごう
{math} (See 等号) less-than sign or greater-than sign (< or >); inequality sign

不等式

see styles
bù děng shì
    bu4 deng3 shi4
pu teng shih
 futoushiki / futoshiki
    ふとうしき
inequality (math.)
{math} inequality (expression)

不等號


不等号

see styles
bù děng hào
    bu4 deng3 hao4
pu teng hao
inequality sign (≠, < , ≤, >, ≥)
See: 不等号

不等辺

see styles
 futouhen / futohen
    ふとうへん
unequal sides

不答理

see styles
bù dā lǐ
    bu4 da1 li3
pu ta li
to pay no heed to

不節制

see styles
 fusessei / fusesse
    ふせっせい
intemperance; excesses

不簡單


不简单

see styles
bù jiǎn dān
    bu4 jian3 dan1
pu chien tan
not simple; rather complicated; remarkable; marvelous

不粘鍋


不粘锅

see styles
bù zhān guō
    bu4 zhan1 guo1
pu chan kuo
non-stick pan

不精巧

see styles
 fuseikou / fuseko
    ふせいこう
(adjectival noun) clumsy; bungling

不精者

see styles
 bushoumono / bushomono
    ぶしょうもの
(noun or adjectival noun) slouch; lazybones

不精髭

see styles
 bushouhige / bushohige
    ぶしょうひげ
stubble; unshaven face; beard one has because one is too lazy to shave; 5-o'clock shadow

不納山

see styles
 funouzan / funozan
    ふのうざん
(place-name) Funouzan

不純物

see styles
 fujunbutsu
    ふじゅんぶつ
foreign matter; impurities

不細工

see styles
 busaiku; busaiku
    ぶさいく; ブサイク
(noun or adjectival noun) (1) clumsy (work); (noun or adjectival noun) (2) (derogatory term) (kana only) plain (e.g. looks); ugly; homely; unattractive

不経済

see styles
 fukeizai / fukezai
    ふけいざい
(noun or adjectival noun) poor economy; waste

不結果


不结果

see styles
bù jié guǒ
    bu4 jie2 guo3
pu chieh kuo
 fukekka
    ふけっか
fruitless
(noun or adjectival noun) failure; poor results

不結盟


不结盟

see styles
bù jié méng
    bu4 jie2 meng2
pu chieh meng
nonalignment

不給力


不给力

see styles
bù gěi lì
    bu4 gei3 li4
pu kei li
lame (unimpressive); a huge letdown; not to try at all

不統一

see styles
 futouitsu / futoitsu
    ふとういつ
(noun or adjectival noun) lack of unity; inconsistency; disharmony

不經意


不经意

see styles
bù jīng yì
    bu4 jing1 yi4
pu ching i
not paying attention; carelessly; by accident

不綺語


不绮语

see styles
bù qǐ yǔ
    bu4 qi3 yu3
pu ch`i yü
    pu chi yü
 fu kigo
Unrefined, indecent, improper, or smart speech.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "不" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary