Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1807 total results for your 鹿 search. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...10111213141516171819>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

海鹿島駅

see styles
 ashikajimaeki
    あしかじまえき
(st) Ashikajima Station

渡鹿野島

see styles
 watakanojima
    わたかのじま
(personal name) Watakanojima

牡鹿半島

see styles
 oshikahantou / oshikahanto
    おしかはんとう
(place-name) Oshika Peninsula

猪鹿谷川

see styles
 igatanigawa
    いがたにがわ
(place-name) Igatanigawa

男小鹿島

see styles
 okogashima
    おこがしま
(place-name) Okogashima

男鹿の滝

see styles
 ojikanotaki
    おじかのたき
(place-name) Ojika Falls

男鹿中山

see styles
 oganakayama
    おがなかやま
(place-name) Oganakayama

男鹿半島

see styles
 ogahantou / ogahanto
    おがはんとう
(place-name) Oga Peninsula

男鹿大橋

see styles
 ogaoohashi
    おがおおはし
(place-name) Ogaoohashi

男鹿温泉

see styles
 ogaonsen
    おがおんせん
(place-name) Ogaonsen

砥鹿神社

see styles
 togajinja
    とがじんじゃ
(place-name) Toga Shrine

秋鹿北港

see styles
 aigakitakou / aigakitako
    あいがきたこう
(place-name) Aigakitakou

秋鹿町駅

see styles
 aikamachieki
    あいかまちえき
(st) Aikamachi Station

粟鹿神社

see styles
 awagajinja
    あわがじんじゃ
(place-name) Awaga Shrine

紅葉に鹿

see styles
 momijinishika
    もみじにしか
(exp,n) (idiom) match made in heaven; perfect match; great coupling; sika deer and maple leaves (a common motif in poetry and classical Japanese painting)

緋鹿の子

see styles
 higanoko
    ひがのこ
cloth tie-dyed with a scarlet red dappled pattern

群雄逐鹿

see styles
qún xióng zhú lù
    qun2 xiong2 zhu2 lu4
ch`ün hsiung chu lu
    chün hsiung chu lu
great heroes pursue deer in the central plains (idiom); fig. many vie for supremacy

肥前鹿島

see styles
 hizenkashima
    ひぜんかしま
(place-name) Hizenkashima

能登鹿島

see styles
 notokashima
    のとかしま
(personal name) Notokashima

草鹿沢町

see styles
 soukazawachou / sokazawacho
    そうかざわちょう
(place-name) Soukazawachō

草鹿野川

see styles
 souganogawa / soganogawa
    そうがのがわ
(place-name) Souganogawa

蓬隈鹿島

see styles
 ookumakashima
    おおくまかしま
(place-name) Ookumakashima

薄ら馬鹿

see styles
 usurabaka
    うすらばか
simpleton; dimwit; sluggard

蘇我入鹿

see styles
 soganoiruka
    そがのいるか
(personal name) Soganoiruka

西海鹿島

see styles
 nishiashikajima
    にしあしかじま
(personal name) Nishiashikajima

西相鹿瀬

see styles
 nishiokase
    にしおかせ
(place-name) Nishiokase

西鹿児島

see styles
 nishikagoshima
    にしかごしま
(place-name) Nishikagoshima

西鹿島線

see styles
 nishikajimasen
    にしかじません
(personal name) Nishikajimasen

西鹿島駅

see styles
 nishikajimaeki
    にしかじまえき
(st) Nishikajima Station

西鹿沼町

see styles
 nishikanumamachi
    にしかぬままち
(place-name) Nishikanumamachi

西鹿見山

see styles
 nishishikamiyama
    にししかみやま
(place-name) Nishishikamiyama

西鹿鳴越

see styles
 nishikanagoe
    にしかなごえ
(place-name) Nishikanagoe

逐鹿中原

see styles
zhú lù zhōng yuán
    zhu2 lu4 zhong1 yuan2
chu lu chung yüan
lit. hunting deer in the Central Plain (idiom); fig. to attempt to seize the throne

逢隈鹿島

see styles
 ookumakashima
    おおくまかしま
(place-name) Ookumakashima

野鹿池山

see styles
 nokaikeyama
    のかいけやま
(personal name) Nokaikeyama

釣り馬鹿

see styles
 tsuribaka
    つりばか
a fishing enthusiast

鈴鹿大学

see styles
 suzukadaigaku
    すずかだいがく
(org) Suzuka University; (o) Suzuka University

鈴鹿大橋

see styles
 suzukaoohashi
    すずかおおはし
(place-name) Suzukaoohashi

鈴鹿山脈

see styles
 suzukasanmyaku
    すずかさんみゃく
(personal name) Suzukasanmyaku

鈴鹿川橋

see styles
 suzukagawabashi
    すずかがわばし
(place-name) Suzukagawabashi

鈴鹿市駅

see styles
 suzukashieki
    すずかしえき
(st) Suzukashi Station

鈴鹿景子

see styles
 suzukakeiko / suzukakeko
    すずかけいこ
(person) Suzuka Keiko (1955.11.21-)

鈴鹿短大

see styles
 suzukatandai
    すずかたんだい
(place-name) Suzukatandai

陸鹿尾菜

see styles
 okahijiki; okahijiki
    おかひじき; オカヒジキ
(kana only) Salsola komarovii (species of saltwort)

雄鹿ノ滝

see styles
 ojikanotaki
    おじかのたき
(place-name) Ojikanotaki

雌鹿ノ滝

see styles
 mejikanotaki
    めじかのたき
(place-name) Mejikanotaki

青鹿溜池

see styles
 seirokutameike / serokutameke
    せいろくためいけ
(place-name) Seirokutameike

青鹿長根

see styles
 aoshikanagane
    あおしかながね
(place-name) Aoshikanagane

馬鹿げた

see styles
 bakageta; bakageta
    ばかげた; バカげた
(can act as adjective) absurd; foolish

馬鹿げる

see styles
 bakageru; bakageru
    ばかげる; バカげる
(v1,vi) (usu. 〜た; て) to be foolish; to be stupid; to be ridiculous

馬鹿たれ

see styles
 bakatare
    ばかたれ
(n,int) (derogatory term) (colloquialism) (kana only) idiot; moron

馬鹿の壁

see styles
 bakanokabe
    ばかのかべ
(expression) the phenomenon that perfect reasoning fails if an idiot cannot understand it

馬鹿よけ

see styles
 bakayoke; bakayoke
    ばかよけ; バカよけ
(can act as adjective) foolproof; idiot-proof

馬鹿丁寧

see styles
 bakateinei / bakatene
    ばかていねい
(noun or adjectival noun) (yoji) overly polite; excessively polite; polite to a fault

馬鹿受け

see styles
 bakauke
    ばかうけ
(noun/participle) (colloquialism) ridiculously good reception; being extremely well-received

馬鹿囃子

see styles
 bakabayashi
    ばかばやし
orchestra present at Japanese festival; festival music (may be sung from a festival float)

馬鹿垂れ

see styles
 bakatare
    ばかたれ
(n,int) (derogatory term) (colloquialism) (kana only) idiot; moron

馬鹿安値

see styles
 bakayasune
    ばかやすね
(yoji) (obscure) ridiculously low price

馬鹿当り

see styles
 bakaatari / bakatari
    ばかあたり
great hit

馬鹿律儀

see styles
 bakarichigi
    ばかりちぎ
(noun or adjectival noun) honest and straightforward to a fault

馬鹿慇懃

see styles
 bakaingin
    ばかいんぎん
(noun or adjectival noun) (yoji) (rare) (See 馬鹿丁寧) overdone politeness; polite to a fault; feigned politeness

馬鹿易形


马鹿易形

see styles
mǎ lù yì xíng
    ma3 lu4 yi4 xing2
ma lu i hsing
to distinguish horse and deer easily; to know right from wrong

馬鹿松茸

see styles
 bakamatsutake; bakamatsutake
    バカマツタケ; ばかまつたけ
(kana only) Tricholoma bakamatsutake (species of mushroom); false matsutake

馬鹿正直

see styles
 bakashoujiki / bakashojiki
    ばかしょうじき
(adjectival noun) honest to a fault; foolishly honest; naively honest

馬鹿笑い

see styles
 bakawarai
    ばかわらい
(noun/participle) horse laugh; guffaw; wild laughter

馬鹿臭い

see styles
 bakakusai
    ばかくさい
(adjective) absurd

馬鹿野郎

see styles
 bakayarou / bakayaro
    ばかやろう
(n,int) (kana only) (colloquialism) (derogatory term) (yoji) idiot

馬鹿騒ぎ

see styles
 bakasawagi
    ばかさわぎ
(noun/participle) horseplay; fooling around

馬鹿高い

see styles
 bakatakai
    ばかたかい
(adjective) ridiculously expensive; stupidly expensive

鬼鹿元浜

see styles
 onishikamotohama
    おにしかもとはま
(place-name) Onishikamotohama

鬼鹿千松

see styles
 onishikasenmatsu
    おにしかせんまつ
(place-name) Onishikasenmatsu

鬼鹿富岡

see styles
 onishikatomioka
    おにしかとみおか
(place-name) Onishikatomioka

鬼鹿広富

see styles
 onishikahirotomi
    おにしかひろとみ
(place-name) Onishikahirotomi

鬼鹿港町

see styles
 onishikaminatomachi
    おにしかみなとまち
(place-name) Onishikaminatomachi

鬼鹿牧場

see styles
 onishikabokujou / onishikabokujo
    おにしかぼくじょう
(place-name) Onishikabokujō

鬼鹿田代

see styles
 onishikatashiro
    おにしかたしろ
(place-name) Onishikatashiro

鬼鹿秀浦

see styles
 onishikahideura
    おにしかひでうら
(place-name) Onishikahideura

鬼鹿豊浜

see styles
 onishikatoyohama
    おにしかとよはま
(place-name) Onishikatoyohama

鳴鹿堰堤

see styles
 narukaentei / narukaente
    なるかえんてい
(place-name) Narukaentei

鳴鹿大堰

see styles
 narukaoozeki
    なるかおおぜき
(place-name) Narukaoozeki

鳴鹿山鹿

see styles
 narukasanga
    なるかさんが
(place-name) Narukasanga

Variations:
鹿垣
猪垣

see styles
 shishigaki
    ししがき
(1) branch-twined hedge around a field to keep out wild boars and deer; (2) abatis

Variations:
鹿皮
鹿革

see styles
 shikagawa
    しかがわ
(noun - becomes adjective with の) deerskin

鹿せんべい

see styles
 shikasenbei / shikasenbe
    しかせんべい
rice crackers for feeding the deer (in Nara)

鹿の子台北

see styles
 kanokodaikita
    かのこだいきた
(place-name) Kanokodaikita

鹿の子台南

see styles
 kanokodaiminami
    かのこだいみなみ
(place-name) Kanokodaiminami

鹿の子沢川

see styles
 kanokozawagawa
    かのこざわがわ
(place-name) Kanokozawagawa

鹿の子温泉

see styles
 kanokoonsen
    かのこおんせん
(place-name) Kanokoonsen

鹿の子絞り

see styles
 kanokoshibori
    かのこしぼり
cloth dyed in a dapple pattern

鹿の子編み

see styles
 kanokoami
    かのこあみ
moss stitch; pique

鹿の角切り

see styles
 shikanotsunokiri
    しかのつのきり
Deer-Antler-Cutting Ceremony (held in Nara between late October and early November)

鹿の谷山手

see styles
 shikanotaniyamate
    しかのたにやまて
(place-name) Shikanotaniyamate

鹿の谷東丘

see styles
 shikanotanihigashioka
    しかのたにひがしおか
(place-name) Shikanotanihigashioka

鹿ケ谷桜谷

see styles
 shishigatanisakuradani
    ししがたにさくらだに
(place-name) Shishigatanisakuradani

鹿ケ谷高岸

see styles
 shishigatanitakagishi
    ししがたにたかぎし
(place-name) Shishigatanitakagishi

鹿ノ俣川橋

see styles
 kanonomatagawabashi
    かののまたがわばし
(place-name) Kanonomatagawabashi

鹿ノ子ダム

see styles
 kanokodamu
    かノこダム
(place-name) Kanoko Dam

鹿ヶ城大橋

see styles
 shikagajouoohashi / shikagajooohashi
    しかがじょうおおはし
(place-name) Shikagajōoohashi

鹿之沢小屋

see styles
 shikanosawakoya
    しかのさわこや
(place-name) Shikanosawakoya

鹿児島大学

see styles
 kagoshimadaigaku
    かごしまだいがく
(org) Kagoshima University; (o) Kagoshima University

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...10111213141516171819>

This page contains 100 results for "鹿" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary