Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1318 total results for your search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

室根高原牧場

see styles
 muronekougenbokujou / muronekogenbokujo
    むろねこうげんぼくじょう
(place-name) Muronekougenbokujō

室沢トンネル

see styles
 murosawatonneru
    むろさわトンネル
(place-name) Murosawa Tunnel

室生ゴルフ場

see styles
 murougorufujou / murogorufujo
    むろうゴルフじょう
(place-name) Murou golf links

室生口大野駅

see styles
 murouguchioonoeki / muroguchioonoeki
    むろうぐちおおのえき
(st) Murouguchioono Station

室羅摩拏理迦


室罗摩拏理迦

see styles
shì luó mó ná lǐ jiā
    shi4 luo2 mo2 na2 li3 jia1
shih lo mo na li chia
 shiramanarika
śrāmaṇerīka

室蘭ゴルフ場

see styles
 murorangorufujou / murorangorufujo
    むろらんゴルフじょう
(place-name) Muroran golf links

室蘭工業大学

see styles
 murorankougyoudaigaku / murorankogyodaigaku
    むろらんこうぎょうだいがく
(org) Muroran Institute of Technology; (o) Muroran Institute of Technology

Variations:
空室
空き室

see styles
 akishitsu; kuushitsu(空) / akishitsu; kushitsu(空)
    あきしつ; くうしつ(空室)
vacant or unoccupied room

Variations:
貸室
貸し室

see styles
 kashishitsu
    かししつ
room for rent (lease); room to let; office space for rent (lease)

お客様相談室

see styles
 okyakusamasoudanshitsu / okyakusamasodanshitsu
    おきゃくさまそうだんしつ
customer service office; CSO

パソコン教室

see styles
 pasokonkyoushitsu / pasokonkyoshitsu
    パソコンきょうしつ
computer class (esp. for learning the basics of using a computer); computer school

リンガホン室

see styles
 ringahonshitsu
    リンガホンしつ
language laboratory (wasei: linguaphone room)

上芽室信号場

see styles
 kamimeguroshingouba / kamimeguroshingoba
    かみめぐろしんごうば
(place-name) Kamimeguroshingouba

上高野東氷室

see styles
 kamitakanohigashihimuro
    かみたかのひがしひむろ
(place-name) Kamitakanohigashihimuro

上高野氷室山

see styles
 kamitakanohimuroyama
    かみたかのひむろやま
(place-name) Kamitakanohimuroyama

上高野西氷室

see styles
 kamitakanonishihimuro
    かみたかのにしひむろ
(place-name) Kamitakanonishihimuro

住吉町室ノ内

see styles
 sumiyoshichoumuronouchi / sumiyoshichomuronochi
    すみよしちょうむろのうち
(place-name) Sumiyoshichōmuronouchi

保健室の先生

see styles
 hokenshitsunosensei / hokenshitsunosense
    ほけんしつのせんせい
(exp,n) school nurse; nurse teacher; health teacher; school infirmary teacher

信大大室農場

see styles
 shindaioomuronoujou / shindaioomuronojo
    しんだいおおむろのうじょう
(place-name) Shindaioomuronōjō

北条町東高室

see styles
 houjouchouhigashitakamuro / hojochohigashitakamuro
    ほうじょうちょうひがしたかむろ
(place-name) Hōjōchōhigashitakamuro

北条町西高室

see styles
 houjouchounishitakamuro / hojochonishitakamuro
    ほうじょうちょうにしたかむろ
(place-name) Hōjōchōnishitakamuro

古室山古墳群

see styles
 komuroyamakofungun
    こむろやまこふんぐん
(place-name) Komuroyamakofungun

吉卜力工作室

see styles
jí bǔ lì gōng zuò shì
    ji2 bu3 li4 gong1 zuo4 shi4
chi pu li kung tso shih
Studio Ghibli, Japanese film studio

大聖曼殊室利


大圣曼殊室利

see styles
dà shèng màn shū shì lì
    da4 sheng4 man4 shu1 shi4 li4
ta sheng man shu shih li
 Daishō Manjushiri
see Mañjuśrī 文殊; there are two works under the first of these titles, one under the second, and one under 大聖文殊.

宇陀郡室生村

see styles
 udagunmuroumura / udagunmuromura
    うだぐんむろうむら
(place-name) Udagunmuroumura

小室浅間神社

see styles
 omurosengenjinja
    おむろせんげんじんじゃ
(place-name) Omurosengen Shrine

山室荒屋新町

see styles
 yamamuroarayashinmachi
    やまむろあらやしんまち
(place-name) Yamamuroarayashinmachi

岩室トンネル

see styles
 iwamurotonneru
    いわむろトンネル
(place-name) Iwamuro Tunnel

御室住吉山町

see styles
 omurosumiyoshiyamachou / omurosumiyoshiyamacho
    おむろすみよしやまちょう
(place-name) Omurosumiyoshiyamachō

御室小松野町

see styles
 omurokomatsunochou / omurokomatsunocho
    おむろこまつのちょう
(place-name) Omurokomatsunochō

御室岡ノ裾町

see styles
 omurookanosusochou / omurookanosusocho
    おむろおかのすそちょう
(place-name) Omurookanosusochō

御室浅間神社

see styles
 komurosengenjinja
    こむろせんげんじんじゃ
(place-name) Komurosengen Shrine

松室北松尾山

see styles
 matsumurokitamatsuoyama
    まつむろきたまつおやま
(place-name) Matsumurokitamatsuoyama

松室北河原町

see styles
 matsumurokitakawarachou / matsumurokitakawaracho
    まつむろきたかわらちょう
(place-name) Matsumurokitakawarachō

松室吾田神町

see styles
 matsumuroatagamichou / matsumuroatagamicho
    まつむろあたがみちょう
(place-name) Matsumuroatagamichō

松室追上ゲ町

see styles
 matsumurooiagechou / matsumurooiagecho
    まつむろおいあげちょう
(place-name) Matsumurooiagechō

横室の大カヤ

see styles
 yokomuronoookaya
    よこむろのおおカヤ
(place-name) Yokomuronoookaya

橢圓形辦公室


椭圆形办公室

see styles
tuǒ yuán xíng bàn gōng shì
    tuo3 yuan2 xing2 ban4 gong1 shi4
t`o yüan hsing pan kung shih
    to yüan hsing pan kung shih
Oval office (in the White House)

河西郡芽室町

see styles
 kasaigunmemurochou / kasaigunmemurocho
    かさいぐんめむろちょう
(place-name) Kasaigunmemurochō

温室効果ガス

see styles
 onshitsukoukagasu / onshitsukokagasu
    おんしつこうかガス
greenhouse effect gas; greenhouse gas

溫室廢氣儲存


温室废气储存

see styles
wēn shì fèi qì chǔ cún
    wen1 shi4 fei4 qi4 chu3 cun2
wen shih fei ch`i ch`u ts`un
    wen shih fei chi chu tsun
greenhouse gas sequestration

皇室経済会議

see styles
 koushitsukeizaikaigi / koshitsukezaikaigi
    こうしつけいざいかいぎ
(org) Imperial Household Economy Council; (o) Imperial Household Economy Council

真室川町飛地

see styles
 mamurogawamachitobichi
    まむろがわまちとびち
(place-name) Mamurogawamachitobichi

立山室堂山荘

see styles
 tateyamamurodousansou / tateyamamurodosanso
    たてやまむろどうさんそう
(place-name) Tateyamamurodousansō

箕面自然教室

see styles
 minoushizenkyoushitsu / minoshizenkyoshitsu
    みのうしぜんきょうしつ
(place-name) Minoushizenkyōshitsu

西賀茂氷室町

see styles
 nishigamohimurochou / nishigamohimurocho
    にしがもひむろちょう
(place-name) Nishigamohimurochō

西賀茂西氷室

see styles
 nishigamonishihimuro
    にしがもにしひむろ
(place-name) Nishigamonishihimuro

賒乃以室折羅


赊乃以室折罗

see styles
shēn ǎi yǐ shì zhé luó
    shen1 ai3 yi3 shi4 zhe2 luo2
shen ai i shih che lo
 Shanaiishisetsura*
Śanaiścara 土星, Saturn, or its regent.

室利靺蹉洛刹曩

see styles
shì lì mò cuō luò chà nǎng
    shi4 li4 mo4 cuo1 luo4 cha4 nang3
shih li mo ts`o lo ch`a nang
    shih li mo tso lo cha nang
 shiribasarasanō
(Skt. śrīvatsa-lakṣaṇa)

室蘭地方気象台

see styles
 muroranchihoukishoudai / muroranchihokishodai
    むろらんちほうきしょうだい
(org) Muroran Local Meteorological Observatory; (o) Muroran Local Meteorological Observatory

室蘭工業用水池

see styles
 murorankougyouyousuichi / murorankogyoyosuichi
    むろらんこうぎょうようすいち
(place-name) Murorankougyouyousuichi

Variations:
はつい星
室宿

see styles
 hatsuiboshi
    はついぼし
{astron} (See 室・しつ・4) Chinese "Encampment" constellation (one of the 28 mansions)

Variations:
祈祷室
祈禱室

see styles
 kitoushitsu / kitoshitsu
    きとうしつ
oratory; prayer room

上高野東氷室町

see styles
 kamitakanohigashihimurochou / kamitakanohigashihimurocho
    かみたかのひがしひむろちょう
(place-name) Kamitakanohigashihimurochō

上高野西氷室町

see styles
 kamitakanonishihimurochou / kamitakanonishihimurocho
    かみたかのにしひむろちょう
(place-name) Kamitakanonishihimurochō

人工衛星観測室

see styles
 jinkoueiseikansokushitsu / jinkoesekansokushitsu
    じんこうえいせいかんそくしつ
(place-name) Jinkoueiseikansokushitsu

元室蘭トンネル

see styles
 motomurorantonneru
    もとむろらんトンネル
(place-name) Motomuroran Tunnel

内閣情報調査室

see styles
 naikakujouhouchousashitsu / naikakujohochosashitsu
    ないかくじょうほうちょうさしつ
Cabinet Information Research Office

噴氣推進實驗室


喷气推进实验室

see styles
pēn qì tuī jìn shí yàn shì
    pen1 qi4 tui1 jin4 shi2 yan4 shi4
p`en ch`i t`ui chin shih yen shih
    pen chi tui chin shih yen shih
Jet Propulsion Laboratory, R&D center in Pasadena, California

國家重點實驗室


国家重点实验室

see styles
guó jiā zhòng diǎn shí yàn shì
    guo2 jia1 zhong4 dian3 shi2 yan4 shi4
kuo chia chung tien shih yen shih
State Key Laboratories (university laboratories in PRC supported by the central government)

最上郡真室川町

see styles
 mogamigunmamurogawamachi
    もがみぐんまむろがわまち
(place-name) Mogamigunmamurogawamachi

東京帝室博物館

see styles
 toukyouteishitsuhakubutsukan / tokyoteshitsuhakubutsukan
    とうきょうていしつはくぶつかん
(place-name) Tokyo Imperial Household Museum

東磐井郡室根村

see styles
 higashiiwaigunmuronemura / higashiwaigunmuronemura
    ひがしいわいぐんむろねむら
(place-name) Higashiiwaigunmuronemura

民間宅地指導室

see styles
 minkantakuchishidoushitsu / minkantakuchishidoshitsu
    みんかんたくちしどうしつ
(org) Private Sector Building Land Development Office; (o) Private Sector Building Land Development Office

西丹沢自然教室

see styles
 nishitanzawashizenkyoushitsu / nishitanzawashizenkyoshitsu
    にしたんざわしぜんきょうしつ
(place-name) Nishitanzawashizenkyōshitsu

西蒲原郡岩室村

see styles
 nishikanbaraguniwamuromura
    にしかんばらぐんいわむろむら
(place-name) Nishikanbaragun'iwamuromura

西賀茂西氷室町

see styles
 nishigamonishihimurochou / nishigamonishihimurocho
    にしがもにしひむろちょう
(place-name) Nishigamonishihimurochō

高室池ゴルフ場

see styles
 takamuroikegorufujou / takamuroikegorufujo
    たかむろいけゴルフじょう
(place-name) Takamuroike golf links

高輪図書館分室

see styles
 takanawatoshokanbunshitsu
    たかなわとしょかんぶんしつ
(o) Takanawa Library Annex (Minato-ku)

Variations:
室積み
室積

see styles
 murotsumi
    むろつみ
(archaism) inn

室戸スカイライン

see styles
 murotosukairain
    むろとスカイライン
(place-name) Muroto Skyline

Variations:
分娩室
分べん室

see styles
 bunbenshitsu
    ぶんべんしつ
maternity room; delivery room

Variations:
取調室
取調べ室

see styles
 torishirabeshitsu
    とりしらべしつ
interrogation room; interview room; sweatbox

下水道管理指導室

see styles
 gesuidoukanrishidoushitsu / gesuidokanrishidoshitsu
    げすいどうかんりしどうしつ
(o) Sewerage Management Office

國務院新聞辦公室


国务院新闻办公室

see styles
guó wù yuàn xīn wén bàn gōng shì
    guo2 wu4 yuan4 xin1 wen2 ban4 gong1 shi4
kuo wu yüan hsin wen pan kung shih
State Council Information Office of the People's Republic of China

大川家具木室団地

see styles
 ookawakagukimurodanchi
    おおかわかぐきむろだんち
(place-name) Ookawakagukimurodanchi

布魯克海文實驗室


布鲁克海文实验室

see styles
bù lǔ kè hǎi wén shí yàn shì
    bu4 lu3 ke4 hai3 wen2 shi2 yan4 shi4
pu lu k`o hai wen shih yen shih
    pu lu ko hai wen shih yen shih
Brookhaven National Laboratory

室町通出水上る東入

see styles
 muromachidooridemizuagaruhigashiiru / muromachidooridemizuagaruhigashiru
    むろまちどおりでみずあがるひがしいる
(place-name) Muromachidooridemizuagaruhigashiiru

室羅摩拏洛迦三跋羅


室罗摩拏洛迦三跋罗

see styles
shì luó mó ná luò jiā sān bá luó
    shi4 luo2 mo2 na2 luo4 jia1 san1 ba2 luo2
shih lo mo na lo chia san pa lo
 shiramana rakuka sanbara
precepts for novice monks

室蘭岳山麓総合公園

see styles
 murorandakesanrokusougoukouen / murorandakesanrokusogokoen
    むろらんだけさんろくそうごうこうえん
(place-name) Murorandakesanrokusougou Park

Variations:
空室あり
空室有り

see styles
 kuushitsuari / kushitsuari
    くうしつあり
(expression) vacant rooms available

Variations:
第3脳室
第三脳室

see styles
 daisannoushitsu / daisannoshitsu
    だいさんのうしつ
{anat} third ventricle

人工衛星重力観測室

see styles
 jinkoueiseijuuryokukansokushitsu / jinkoesejuryokukansokushitsu
    じんこうえいせいじゅうりょくかんそくしつ
(place-name) Jinkoueiseijuuryokukansokushitsu

入札制度企画指導室

see styles
 nyuusatsuseidokikakushidoushitsu / nyusatsusedokikakushidoshitsu
    にゅうさつせいどきかくしどうしつ
(o) Bidding System Planning Office

公共工事契約指導室

see styles
 koukyoukoujikeiyakushidoushitsu / kokyokojikeyakushidoshitsu
    こうきょうこうじけいやくしどうしつ
(org) Public Works Contracts Office; (o) Public Works Contracts Office

富山大学立山研究室

see styles
 toyamadaigakutateyamakenkyuushitsu / toyamadaigakutateyamakenkyushitsu
    とやまだいがくたてやまけんきゅうしつ
(place-name) Toyamadaigakutateyamakenkyūshitsu

根室半島チャシ跡群

see styles
 nemurohantouchashiatogun / nemurohantochashiatogun
    ねむろはんとうチャシあとぐん
(place-name) Nemurohantouchashiatogun

水田土壌管理研究室

see styles
 suidendojoukanrikenkyuushitsu / suidendojokanrikenkyushitsu
    すいでんどじょうかんりけんきゅうしつ
(place-name) Suidendojōkanrikenkyūshitsu

無線中継所横手分室

see styles
 musenchuukeishoyokotebunshitsu / musenchukeshoyokotebunshitsu
    むせんちゅうけいしょよこてぶんしつ
(place-name) Musenchuukeishoyokotebunshitsu

王室カナダ騎馬警察

see styles
 oushitsukanadakibakeisatsu / oshitsukanadakibakesatsu
    おうしつカナダきばけいさつ
(org) Royal Canadian Mounted Police; RCMP; (o) Royal Canadian Mounted Police; RCMP

脳室周囲白質軟化症

see styles
 noushitsushuuihakushitsunankashou / noshitsushuihakushitsunankasho
    のうしつしゅういはくしつなんかしょう
{med} periventricular leukomalacia (leucomalacia)

室生ロイヤルゴルフ場

see styles
 murouroiyarugorufujou / muroroiyarugorufujo
    むろうロイヤルゴルフじょう
(place-name) Murou Royal Golf Links

室生山暖地性シダ群落

see styles
 murouzandanchiseishidagunraku / murozandanchiseshidagunraku
    むろうざんだんちせいシダぐんらく
(place-name) Murouzandanchiseishidagunraku

室生赤目青山国定公園

see styles
 murouakameaoyamakokuteikouen / muroakameaoyamakokutekoen
    むろうあかめあおやまこくていこうえん
(place-name) Murō-Akame-Aoyama Quasi-National Park

サロベツ原生花園教室

see styles
 sarobetsugenseikaenkyoushitsu / sarobetsugensekaenkyoshitsu
    サロベツげんせいかえんきょうしつ
(place-name) Sarobetsugenseikaenkyōshitsu

国際室内空気環境学会

see styles
 kokusaishitsunaikuukikankyougakkai / kokusaishitsunaikukikankyogakkai
    こくさいしつないくうきかんきょうがっかい
(o) International Society of Indoor Air Quality and Climate; ISIAQ

國務院台灣事務辦公室


国务院台湾事务办公室

see styles
guó wù yuàn tái wān shì wù bàn gōng shì
    guo2 wu4 yuan4 tai2 wan1 shi4 wu4 ban4 gong1 shi4
kuo wu yüan t`ai wan shih wu pan kung shih
    kuo wu yüan tai wan shih wu pan kung shih
Taiwan Affairs Office

國務院港澳事務辦公室


国务院港澳事务办公室

see styles
guó wù yuàn gǎng ào shì wù bàn gōng shì
    guo2 wu4 yuan4 gang3 ao4 shi4 wu4 ban4 gong1 shi4
kuo wu yüan kang ao shih wu pan kung shih
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council

國家互聯網信息辦公室


国家互联网信息办公室

see styles
guó jiā hù lián wǎng xìn xī bàn gōng shì
    guo2 jia1 hu4 lian2 wang3 xin4 xi1 ban4 gong1 shi4
kuo chia hu lien wang hsin hsi pan kung shih
Cyberspace Administration of China (CAC)

布魯克海文國家實驗室


布鲁克海文国家实验室

see styles
bù lǔ kè hǎi wén guó jiā shí yàn shì
    bu4 lu3 ke4 hai3 wen2 guo2 jia1 shi2 yan4 shi4
pu lu k`o hai wen kuo chia shih yen shih
    pu lu ko hai wen kuo chia shih yen shih
Brookhaven National Laboratory

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314>

This page contains 100 results for "室" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary