There are 5342 total results for your 出 search. I have created 54 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
出木舎 see styles |
dekishiya できしや |
(personal name) Dekishiya |
出木谷 see styles |
dekiya できや |
(surname) Dekiya |
出木野 see styles |
dekino できの |
(surname) Dekino |
出札係 see styles |
shussatsugakari しゅっさつがかり |
ticket agent |
出札口 see styles |
shussatsuguchi しゅっさつぐち |
ticket window |
出札所 see styles |
shussatsujo しゅっさつじょ |
ticket office |
出札掛 see styles |
shussatsugakari しゅっさつがかり |
ticket agent |
出村谷 see styles |
demuratani でむらたに |
(surname) Demuratani |
出来す see styles |
dekasu でかす |
(transitive verb) to do; to commit; to accomplish; to achieve |
出来る see styles |
dekiru できる |
(v1,vi) (1) (kana only) to be able (in a position) to do; to be up to the task; (2) (kana only) to be ready; to be completed; (3) (kana only) to be made; to be built; (4) (kana only) to be good at; to be permitted (to do); (5) (kana only) to become intimate; to take up (with somebody); (6) (kana only) to grow; to be raised; (7) (kana only) to become pregnant |
出来事 see styles |
dekigoto できごと dekikoto できこと |
incident; affair; happening; event; (ik) incident; affair; happening; event |
出来値 see styles |
dekine できね |
selling price |
出来原 see styles |
dekihara できはら |
(surname) Dekihara |
出来地 see styles |
dekiji できじ |
(place-name) Dekiji |
出来婚 see styles |
dekikon できこん |
(noun/participle) (abbreviation) marriage due to unintended pregnancy; shotgun wedding |
出来尾 see styles |
dekio できお |
(surname) Dekio |
出来屋 see styles |
dekiya できや |
(surname) Dekiya |
出来山 see styles |
dekiyama できやま |
(surname) Dekiyama |
出来岡 see styles |
dekioka できおか |
(surname) Dekioka |
出来島 see styles |
dekijima できじま |
(place-name, surname) Dekijima |
出来嶋 see styles |
dekijima できじま |
(surname) Dekijima |
出来川 see styles |
dekigawa できがわ |
(place-name) Dekigawa |
出来年 see styles |
dekidoshi できどし |
year of good crops; fruitful year; vintage year |
出来庭 see styles |
dekiniwa できにわ |
(place-name) Dekiniwa |
出来役 see styles |
dekiyaku できやく |
{hanaf} (See 役・やく・4) scoring combination made with captured cards; meld |
出来心 see styles |
dekigokoro できごころ |
sudden impulse; passing fancy |
出来星 see styles |
dekiboshi できぼし |
upstart; mushroom millionaire |
出来本 see styles |
dekimoto できもと |
(surname) Dekimoto |
出来村 see styles |
dekimura できむら |
(surname) Dekimura |
出来物 see styles |
dekibutsu; dekemono(ok) できぶつ; でけもの(ok) |
able man; fine man |
出来田 see styles |
dekiden できでん |
(place-name) Dekiden |
出来町 see styles |
dekimachi できまち |
(surname) Dekimachi |
出来神 see styles |
dekigami できがみ |
(place-name) Dekigami |
出来秋 see styles |
dekiaki できあき |
autumn at harvest time; fall at harvest time |
出来谷 see styles |
dekiya できや |
(surname) Dekiya |
出来野 see styles |
dekino できの |
(place-name, surname) Dekino |
出来須 see styles |
dekisu できす |
(surname) Dekisu |
出来高 see styles |
dekidaka できだか |
(n,adj-f) yield; crop; production; volume; piecework |
出格子 see styles |
degoushi / degoshi でごうし |
projecting lattice; latticed bay window |
出森山 see styles |
idemoriyama いでもりやま |
(personal name) Idemoriyama |
出業者 see styles |
degyousha / degyosha でぎょうしゃ |
(abbreviation) (See 輸出業者) exporter |
出樓子 出楼子 see styles |
chū lóu zi chu1 lou2 zi5 ch`u lou tzu chu lou tzu |
variant of 出婁子|出娄子[chu1 lou2 zi5] |
出歩く see styles |
dearuku であるく |
(v5k,vi) to go out; to go around; to walk about; to roam |
出歯る see styles |
debaru でばる |
(v5r,vi) (rare) (See 出歯亀) to behave perversely; to (sexually) assault a woman |
出歯亀 see styles |
debagame でばがめ debakame でばかめ |
voyeur; Peeping Tom |
出歯鼠 see styles |
debanezumi; debanezumi でばねずみ; デバネズミ |
(kana only) African mole rat (any rodent of family Bathyergidae) |
出母良 see styles |
debora でぼら |
(female given name) Debora |
出毛病 see styles |
chū máo bìng chu1 mao2 bing4 ch`u mao ping chu mao ping |
a problem appears; to break down |
出氣口 出气口 see styles |
chū qì kǒu chu1 qi4 kou3 ch`u ch`i k`ou chu chi kou |
gas or air outlet; emotional outlet |
出氣筒 出气筒 see styles |
chū qì tǒng chu1 qi4 tong3 ch`u ch`i t`ung chu chi tung |
(metaphorical) punching bag; undeserving target of sb's wrath |
出水口 see styles |
chū shuǐ kǒu chu1 shui3 kou3 ch`u shui k`ou chu shui kou |
water outlet; drainage outlet |
出水園 see styles |
izumizono いずみぞの |
(surname) Izumizono |
出水子 see styles |
izumiko いずみこ |
(female given name) Izumiko |
出水屋 see styles |
izumiya いずみや |
(surname) Izumiya |
出水崎 see styles |
izumizaki いずみざき |
(personal name) Izumizaki |
出水川 see styles |
izumigawa いずみがわ |
(surname) Izumigawa |
出水市 see styles |
izumishi いずみし |
(place-name) Izumi (city) |
出水沢 see styles |
izumisawa いづみさわ |
(surname) Izumisawa |
出水澤 see styles |
izumisawa いづみさわ |
(surname) Izumisawa |
出水田 see styles |
izumida いずみだ |
(surname) Izumida |
出水町 see styles |
demizuchou / demizucho でみずちょう |
(place-name) Demizuchō |
出水郡 see styles |
izumigun いずみぐん |
(place-name) Izumigun |
出水駅 see styles |
izumieki いずみえき |
(st) Izumi Station |
出江寛 see styles |
izuekan いずえかん |
(person) Izue Kan |
出河内 see styles |
degawauchi でがわうち |
(place-name) Degawauchi |
出河原 see styles |
idegawara いでがわら |
(surname) Idegawara |
出洋相 see styles |
chū yáng xiàng chu1 yang2 xiang4 ch`u yang hsiang chu yang hsiang |
to make a fool of oneself |
出津川 see styles |
shutsugawa しゅつがわ |
(place-name) Shutsugawa |
出津礼 see styles |
dezure でづれ |
(female given name) Dezure |
出津西 see styles |
dezunishi でづにし |
(place-name) Dezunishi |
出津野 see styles |
dezuno でづの |
(surname) Dezuno |
出洲港 see styles |
dezuminato でずみなと |
(place-name) Dezuminato |
出流原 see styles |
izuruhara いずるはら |
(place-name) Izuruhara |
出流川 see styles |
izurugawa いづるがわ |
(place-name) Izurugawa |
出流町 see styles |
izurumachi いづるまち |
(place-name) Izurumachi |
出浦町 see styles |
deurachou / deuracho でうらちょう |
(place-name) Deurachō |
出海乙 see styles |
izumiotsu いずみおつ |
(place-name) Izumiotsu |
出海子 see styles |
izumiko いずみこ |
(female given name) Izumiko |
出海甲 see styles |
izumikou / izumiko いずみこう |
(place-name) Izumikou |
出涸し see styles |
degarashi でがらし |
(irregular okurigana usage) (adj-no,n) used up (tea leaves, coffee grounds); insipid (tea, coffee made from such leaves or grounds); watery |
出清水 see styles |
deshimizu でしみず |
(surname) Deshimizu |
出渋る see styles |
deshiburu でしぶる |
(transitive verb) to be unwilling to go out |
出渕裕 see styles |
izubuchiyutaka いづぶちゆたか |
(person) Izubuchi Yutaka (1958.12.8-) |
出渕誠 see styles |
izubuchimakoto いずぶちまこと |
(person) Izubuchi Makoto (1974.6.9-) |
出港船 see styles |
shukkousen / shukkosen しゅっこうせん |
outgoing vessel |
出溜屁 see styles |
chū liu pì chu1 liu5 pi4 ch`u liu p`i chu liu pi |
silent fart |
出漁期 see styles |
shutsugyoki しゅつぎょき |
fishing season |
出漁権 see styles |
shutsugyoken しゅつぎょけん |
fishing rights |
出漏子 see styles |
chū lòu zi chu1 lou4 zi5 ch`u lou tzu chu lou tzu |
to take a wrong turn; to go wrong |
出演料 see styles |
shutsuenryou / shutsuenryo しゅつえんりょう |
performance fee (for an actor, singer, etc.); appearance fee |
出演者 see styles |
shutsuensha しゅつえんしゃ |
performer; actor; actress; cast |
出灰川 see styles |
izurihagawa いづりはがわ |
(place-name) Izurihagawa |
出灰町 see styles |
izurihachou / izurihacho いずりはちょう |
(place-name) Izurihachō |
出無精 see styles |
debushou / debusho でぶしょう |
(noun or adjectival noun) stay at home; homekeeping |
出版元 see styles |
shuppanmoto しゅっぱんもと |
publisher |
出版商 see styles |
chū bǎn shāng chu1 ban3 shang1 ch`u pan shang chu pan shang |
publisher |
出版地 see styles |
shuppanchi しゅっぱんち |
place of publication |
出版屋 see styles |
shuppanya しゅっぱんや |
publishing house |
出版年 see styles |
shuppannen しゅっぱんねん |
year of publication |
出版所 see styles |
shuppanjo しゅっぱんじょ |
publishing house (esp. state-run) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "出" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.