There are 5426 total results for your 不 search. I have created 55 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
不染愚 see styles |
bù rǎn yú bu4 ran3 yu2 pu jan yü fuzen gu |
undefiled ignorance |
不染汚 see styles |
bù rǎn wū bu4 ran3 wu1 pu jan wu fu zenma |
undefiled |
不染法 see styles |
bù rǎn fǎ bu4 ran3 fa3 pu jan fa fuzen hō |
undefiled phenomena |
不柔和 see styles |
bù róu hé bu4 rou2 he2 pu jou ho fujūwa |
not gentle |
不格好 see styles |
bukakkou / bukakko ぶかっこう fukakkou / fukakko ふかっこう |
(adjectival noun) (1) unshapely; ill-formed; misshapen; (2) awkward; clumsy |
不案内 see styles |
fuannai ふあんない |
(noun or adjectival noun) ignorance; inexperience; unfamiliarity |
不棄捨 不弃舍 see styles |
bù qì shě bu4 qi4 she3 pu ch`i she pu chi she fukisha |
not discarding |
不棲魚 see styles |
fuseigyo / fusegyo ふせいぎょ |
(given name) Fuseigyo |
不検束 see styles |
fukensoku ふけんそく |
nonrestraint |
不極成 不极成 see styles |
bù jí chéng bu4 ji2 cheng2 pu chi ch`eng pu chi cheng fu gokujō |
unacceptable |
不標準 不标准 see styles |
bù biāo zhǔn bu4 biao1 zhun3 pu piao chun |
nonstandard; incorrect; (of one's speech) poor; woeful (not in keeping with correct pronunciation or usage) |
不機嫌 see styles |
fukigen ふきげん |
(noun or adjectival noun) (See 上機嫌) pout; displeasure; ill humor; ill humour; sullenness |
不次男 see styles |
fujio ふじお |
(given name) Fujio |
不欺誑 不欺诳 see styles |
bù qī kuáng bu4 qi1 kuang2 pu ch`i k`uang pu chi kuang fu gikyō |
does not deceive |
不歡喜 不欢喜 see styles |
bù huān xǐ bu4 huan1 xi3 pu huan hsi fu kanki |
not enjoying |
不正常 see styles |
bù zhèng cháng bu4 zheng4 chang2 pu cheng ch`ang pu cheng chang fuseijou / fusejo ふせいじょう |
abnormal (noun or adjectival noun) anomaly |
不正法 see styles |
bù zhèng fǎ bu4 zheng4 fa3 pu cheng fa fushōbō |
not the true Dharma |
不正當 不正当 see styles |
bù zhèng dàng bu4 zheng4 dang4 pu cheng tang |
dishonest; unfair; improper |
不正直 see styles |
fushoujiki / fushojiki ふしょうじき |
(noun or adjectival noun) dishonesty; untruthfulness |
不正知 see styles |
bù zhèng zhī bu4 zheng4 zhi1 pu cheng chih fushō chi |
incorrect cognition |
不正確 不正确 see styles |
bù zhèng què bu4 zheng4 que4 pu cheng ch`üeh pu cheng chüeh fuseikaku / fusekaku ふせいかく |
incorrect; erroneous (noun or adjectival noun) uncertainty; inaccuracy; incorrectness imprecision |
不正者 see styles |
fuseisha / fusesha ふせいしゃ |
person in the wrong; malfeasant |
不正規 see styles |
fuseiki / fuseki ふせいき |
irregularity |
不正視 see styles |
fuseishi / fuseshi ふせいし |
(noun/participle) consider wrong or unjust |
不正解 see styles |
fuseikai / fusekai ふせいかい |
(n,vs,vt,vi) (ant: 正解・1) incorrect answer; wrong solution; incorrect interpretation |
不正食 see styles |
bù zhèng shí bu4 zheng4 shi2 pu cheng shih fushō shiki |
Not strict food, not exactly food, things that do not count as a meal, e. g. fruit and nuts. |
不歸路 不归路 see styles |
bù guī lù bu4 gui1 lu4 pu kuei lu |
road to ruin; course of action from which there is no turning back |
不死原 see styles |
fujiwara ふじわら |
(surname) Fujiwara |
不死子 see styles |
fujiko ふじこ |
(female given name) Fujiko |
不死川 see styles |
shinazugawa しなずがわ |
(surname) Shinazugawa |
不死心 see styles |
bù sǐ xīn bu4 si3 xin1 pu ssu hsin |
unwilling to give up; unresigned |
不死沒 不死没 see styles |
bù sǐ mò bu4 si3 mo4 pu ssu mo fu shimotsu |
deathless |
不死男 see styles |
fujio ふじお |
(given name) Fujio |
不死美 see styles |
fujimi ふじみ |
(personal name) Fujimi |
不死者 see styles |
fushisha ふししゃ |
(colloquialism) undead |
不死藥 不死药 see styles |
bù sǐ yào bu4 si3 yao4 pu ssu yao fushi yaku |
elixir of life Medicine of immortality, called shāhē 裟訶, which grows on 雪山 the Himālayas and bestows on anyone seeing it endless and painless life. |
不死處 不死处 see styles |
bù sǐ chù bu4 si3 chu4 pu ssu ch`u pu ssu chu fushi sho |
place of immortality |
不死覺 不死觉 see styles |
bù sǐ jué bu4 si3 jue2 pu ssu chüeh fushi kaku |
One of the eight 覺, the desire for long life. |
不死身 see styles |
fujimi ふじみ |
(noun or adjectival noun) invulnerability; immortality; insensibility to pain |
不死門 不死门 see styles |
bù sǐ mén bu4 si3 men2 pu ssu men fushi mon |
The gate of immortality or nirvana, i. e. Mahāyāna. |
不死鳥 see styles |
fushichou / fushicho ふしちょう |
(See フェニックス・1) phoenix |
不殺戒 不杀戒 see styles |
bù shā jiè bu4 sha1 jie4 pu sha chieh fu setsu kai |
precept of not-killing |
不殺生 不杀生 see styles |
bù shā shēng bu4 sha1 sheng1 pu sha sheng fusesshou / fusessho ふせっしょう |
{Buddh} (See アヒンサー) ahimsa; abstinence from taking life; principle of non-violence in Jainism, Buddhism, Hinduism, etc. prāṇātipātād vairamaṇī (virati). The first commandment, Thou shalt not kill the living. |
不毀呰 不毁呰 see styles |
bù huǐ zǐ bu4 hui3 zi3 pu hui tzu fukishi |
not disparaging |
不毀訾 不毁訾 see styles |
bù huǐ zǐ bu4 hui3 zi3 pu hui tzu fukishi |
irreproachable |
不比等 see styles |
fuhito ふひと |
(given name) Fuhito |
不気味 see styles |
bukimi ぶきみ |
(noun or adjectival noun) weird; ominous; eerie; uncanny; ghastly |
不求人 see styles |
bù qiú rén bu4 qiu2 ren2 pu ch`iu jen pu chiu jen |
backscratcher (made from bamboo etc) |
不決定 see styles |
fukettei / fukette ふけってい |
pending; unsettled; undecided |
不決断 see styles |
fuketsudan ふけつだん |
irresolution; indecision; vacillation |
不沈艦 see styles |
fuchinkan ふちんかん |
unsinkable battleship |
不沙子 see styles |
fusako ふさこ |
(female given name) Fusako |
不沙汰 see styles |
busata ぶさた |
(noun/participle) not writing or contacting for a while; neglecting to write (call, visit, etc.); failing to write (call, visit, etc.); long silence |
不沾鍋 不沾锅 see styles |
bù zhān guō bu4 zhan1 guo1 pu chan kuo |
non-stick pan (Tw) |
不況型 see styles |
fukyougata / fukyogata ふきょうがた |
(can act as adjective) (See 不況型倒産) recession-induced |
不注意 see styles |
bù zhù yì bu4 zhu4 yi4 pu chu i fuchuui / fuchui ふちゅうい |
thoughtless; not pay attention to (noun or adjectival noun) carelessness; inattention; thoughtlessness; negligence |
不洞庵 see styles |
fudouan / fudoan ふどうあん |
(given name) Fudouan |
不活動 see styles |
fukatsudou / fukatsudo ふかつどう |
inaction; lethargy |
不活化 see styles |
fukatsuka ふかつか |
(noun/participle) inactivity |
不活性 see styles |
fukassei / fukasse ふかっせい |
(can be adjective with の) (1) {chem} inert; noble; neutral; (can be adjective with の) (2) inactive |
不活溌 see styles |
fukappatsu ふかっぱつ |
(noun or adjectival noun) dull; slow; sluggish; inactive; inanimate; quiet; lethargic |
不活畏 see styles |
bù huó wèi bu4 huo2 wei4 pu huo wei fukatsu i |
The fear of giving all and having nothing to keep one alive: one of the five fears. |
不活発 see styles |
fukappatsu ふかっぱつ |
(noun or adjectival noun) dull; slow; sluggish; inactive; inanimate; quiet; lethargic |
不流散 see styles |
bù liú sàn bu4 liu2 san4 pu liu san furusan |
not distracted |
不流通 see styles |
furyuutsuu / furyutsu ふりゅうつう |
nonnegotiable |
不浄場 see styles |
fujouba / fujoba ふじょうば |
unclean place |
不消化 see styles |
fushouka / fushoka ふしょうか |
(noun or adjectival noun) indigestion |
不淨位 see styles |
bù jìng wèi bu4 jing4 wei4 pu ching wei fujōi |
impure stage(s) |
不淨地 see styles |
bù jìng dì bu4 jing4 di4 pu ching ti fujō chi |
stage of impurity |
不淨想 see styles |
bù jìng xiǎng bu4 jing4 xiang3 pu ching hsiang fujō sō |
meditation on impurity |
不淨施 不净施 see styles |
bù jìng shī bu4 jing4 shi1 pu ching shih fujō se |
Unclean' almsgiving, i. e. looking for its reward in this or the next life. |
不淨法 see styles |
bù jìng fǎ bu4 jing4 fa3 pu ching fa fujō hō |
impure dharmas |
不淨淨 see styles |
bù jìng jìng bu4 jing4 jing4 pu ching ching fujō jō |
impure and pure |
不淨肉 不净肉 see styles |
bù jìng ròu bu4 jing4 rou4 pu ching jou fujō niku |
Unclean', flesh, i. e. that of animals, fishes, etc., seen being killed, heard being killed, or suspected of being killed; Hīnayāna forbids these, Mahāyāna forbids all flesh. |
不淨處 不淨处 see styles |
bù jìng chù bu4 jing4 chu4 pu ching ch`u pu ching chu fujō sho |
unclean places |
不淨行 不净行 see styles |
bù jìng xíng bu4 jing4 xing2 pu ching hsing fujō gyō |
非梵行 Ignoble or impure deeds, sexual immorality. |
不淨觀 不淨观 see styles |
bù jìng guān bu4 jing4 guan1 pu ching kuan fujō kan |
The meditation on the uncleanness of the human body of self and others, e. g. the nine stages of disintegration of the dead body 九想 q.v.; it is a meditation to destroy 貪 desire; other details are: parental seed, womb, the nine excretory passages, the body's component parts, worm-devoured corpse — all unclean. |
不淨輪 不淨轮 see styles |
bù jìng lún bu4 jing4 lun2 pu ching lun fujōron |
One of the three 輪: impermanence, impurity, distress 無常, 不淨, 苦. |
不淸淨 see styles |
bù qīng jìng bu4 qing1 jing4 pu ch`ing ching pu ching ching fushōjō |
impure |
不清楚 see styles |
bù qīng chu bu4 qing1 chu5 pu ch`ing ch`u pu ching chu |
unclear; not understood; currently unknown |
不渡り see styles |
fuwatari ふわたり |
dishonouring (a bill); dishonoring; bouncing (a cheque, check); non-payment |
不湊巧 不凑巧 see styles |
bù còu qiǎo bu4 cou4 qiao3 pu ts`ou ch`iao pu tsou chiao |
unluckily |
不満げ see styles |
fumange ふまんげ |
(adjectival noun) dissatisfied; discontented; glum; complaining |
不満気 see styles |
fumange ふまんげ |
(adjectival noun) dissatisfied; discontented; glum; complaining |
不満点 see styles |
fumanten ふまんてん |
point of dissatisfaction; complaint; gripe; issue |
不満足 see styles |
fumanzoku ふまんぞく |
(noun or adjectival noun) dissatisfaction; discontent; displeasure |
不準確 不准确 see styles |
bù zhǔn què bu4 zhun3 que4 pu chun ch`üeh pu chun chüeh |
imprecise |
不溜山 see styles |
tamarazusen たまらずせん |
(personal name) Tamarazusen |
不溶性 see styles |
fuyousei / fuyose ふようせい |
insolubility |
不滿意 不满意 see styles |
bù mǎn yì bu4 man3 yi4 pu man i |
dissatisfied |
不滿足 不满足 see styles |
bù mǎn zú bu4 man3 zu2 pu man tsu fu manzoku |
incomplete |
不潔感 see styles |
fuketsukan ふけつかん |
(adjectival noun) filthiness |
不為過 不为过 see styles |
bù wéi guò bu4 wei2 guo4 pu wei kuo |
not an exaggeration; not excessive; not wide of the mark |
不煞戒 see styles |
bù shà jiè bu4 sha4 jie4 pu sha chieh fusetsukai |
precept of not killing |
不熟練 see styles |
fujukuren ふじゅくれん |
unskillfulness |
不熱心 see styles |
funesshin ふねっしん |
(noun or adjectival noun) indifference; lack of enthusiasm; inattentiveness |
不燃性 see styles |
funensei / funense ふねんせい |
(noun - becomes adjective with の) non-inflammability; incombustibility |
不燃物 see styles |
funenbutsu ふねんぶつ |
non-inflammables; incombustible (usu. waste) |
不爭氣 不争气 see styles |
bù zhēng qì bu4 zheng1 qi4 pu cheng ch`i pu cheng chi |
to be disappointing; to fail to live up to expectations |
不爾者 不尔者 see styles |
bù ěr zhě bu4 er3 zhe3 pu erh che funi sha |
otherwise |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "不" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.